TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB HELPS: ĐÓŃ - UKR - BULG - POL - ROM - ĐÓŃ-82 - KYR - BKR - GRK / HEB - CROAT - ĐÓŃ-DARBY - ĐÓŃ-GEN - ĐÓŃ-LOP - ĐÓŃ-MAC - ĐÓŃ-SIR - ĐÓŃ-TSK 26:1 A odpovídaje Job, řekl: 26:2 Komu jsi napomohl? Tomu-li, kterýž nemá síly? Toho-lis retoval, kterýž jest bez moci? 26:3 Komu jsi rady udělil? Nemoudrému-li? Hned jsi základu dostatečně poučil? 26:4 Komužs ty řeči zvěstoval? A čí duch vyšel z tebe? 26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
HELPS: ĐÓŃ - UKR - BULG - POL - ROM - ĐÓŃ-82 - KYR - BKR - GRK / HEB - CROAT - ĐÓŃ-DARBY - ĐÓŃ-GEN - ĐÓŃ-LOP - ĐÓŃ-MAC - ĐÓŃ-SIR - ĐÓŃ-TSK 26:1 A odpovídaje Job, řekl: 26:2 Komu jsi napomohl? Tomu-li, kterýž nemá síly? Toho-lis retoval, kterýž jest bez moci? 26:3 Komu jsi rady udělil? Nemoudrému-li? Hned jsi základu dostatečně poučil? 26:4 Komužs ty řeči zvěstoval? A čí duch vyšel z tebe? 26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:1 A odpovídaje Job, řekl: 26:2 Komu jsi napomohl? Tomu-li, kterýž nemá síly? Toho-lis retoval, kterýž jest bez moci? 26:3 Komu jsi rady udělil? Nemoudrému-li? Hned jsi základu dostatečně poučil? 26:4 Komužs ty řeči zvěstoval? A čí duch vyšel z tebe? 26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:2 Komu jsi napomohl? Tomu-li, kterýž nemá síly? Toho-lis retoval, kterýž jest bez moci? 26:3 Komu jsi rady udělil? Nemoudrému-li? Hned jsi základu dostatečně poučil? 26:4 Komužs ty řeči zvěstoval? A čí duch vyšel z tebe? 26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:3 Komu jsi rady udělil? Nemoudrému-li? Hned jsi základu dostatečně poučil? 26:4 Komužs ty řeči zvěstoval? A čí duch vyšel z tebe? 26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:4 Komužs ty řeči zvěstoval? A čí duch vyšel z tebe? 26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:5 Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají. 26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:6 Odkryta jest propast před ním, i zahynutí není zakryto. 26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:7 Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem, zavěsil zemi na ničemž. 26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:8 Zavazuje vody v oblacích svých, aniž se trhá oblak pod nimi. 26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:9 On sám zdržuje stále trůn svůj, a roztahuje na něm oblaky své. 26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:10 Cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy. 26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:11 Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho. 26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:12 Mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho. 26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:13 Duchem svým nebesa ozdobil, a ruka jeho sformovala hada dlouhého. 26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí? ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ
26:14 Aj, toť jsou jen částky cest jeho, a jak nestižitelné jest i to maličko, což jsme slyšeli o něm. Hřímání pak moci jeho kdo srozumí?
ŃËĹÄÓŢŮŔß ĂËŔÂŔ - ČÍÄĹĘŃ ÁČÁËČČ Č ĎÎČŃĘ