108:1 (108:1) Cantique. Psaume de David. (108:2) Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c`est ma gloire! 108:2 (108:3) Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l`aurore. 108:3 (108:4) Je te louerai parmi les peuples, Éternel! Je te chanterai parmi les nations. 108:4 (108:5) Car ta bonté s`élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu`aux nues. 108:5 (108:6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre! 108:6 (108:7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:2 (108:3) Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l`aurore. 108:3 (108:4) Je te louerai parmi les peuples, Éternel! Je te chanterai parmi les nations. 108:4 (108:5) Car ta bonté s`élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu`aux nues. 108:5 (108:6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre! 108:6 (108:7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:3 (108:4) Je te louerai parmi les peuples, Éternel! Je te chanterai parmi les nations. 108:4 (108:5) Car ta bonté s`élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu`aux nues. 108:5 (108:6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre! 108:6 (108:7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:4 (108:5) Car ta bonté s`élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu`aux nues. 108:5 (108:6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre! 108:6 (108:7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:5 (108:6) Élève-toi sur les cieux, ô Dieu! Et que ta gloire soit sur toute la terre! 108:6 (108:7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:6 (108:7) Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:8 (108:9) A moi Galaad, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; 108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:9 (108:10) Moab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Édom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins! 108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:10 (108:11) Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduit à Édom? 108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:11 (108:12) N`est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous as repoussés, Et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées? 108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:12 (108:13) Donne-nous du secours contre la détresse! Le secours de l`homme n`est que vanité. 108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
108:13 (108:14) Avec Dieu, nous ferons des exploits; Il écrasera nos ennemis.
GOTO NEXT CHAPTER - BIBLE INDEX & SEARCH