8:1 При това, братя, известявам ви Божията благодат, дадена на църквите в Македония,
8:2 че, макар и да търпят голямо утеснение, пак великата им радост и дълбоката им беднотия дадоха повод да преизобилва богатството на тяхната щедрост.
8:3 Защото свидетелствувам, че те дадоха доброволно според силата си, и даже вън от силата си,
8:4 като ни умоляваха с голямо настояване, относно това даване ( Гръцки: Относно благодатта) , дано да участвуват и те в служенето на светиите.
8:5 И те не само дадоха, както се надявахме, но първо предадоха себе си на Господа и , по Божията воля на нас;
8:6 така щото помолихме Тита да довърши между вас и това благодеяние, както го беше и започнал.
8:7 И тъй, както изобилвате във всяко нещо, – във вяра, в говорене, в знание, в пълно усърдие и в любов към нас, – така да преизобилвате и в това благодеяние.
8:8 Не казвам това като по заповед, но за да опитам искреността на вашата любов чрез усърдието на другите.
8:9 Защото знаете благодатта на нашия Господ Исус Христос, че, богат като бе, за вас стана сиромах, за да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.
8:10 А относно това нещо аз давам тоя съвет, че така да го направите е полезно за вас, които лани бяхте първи не само да го правите, но и да желаете да го направите.
8:11 А сега го свършете и на дело, така щото както сте били усърдни в желанието, така да бъдете и в доизкарването, според каквото имате.
8:12 Защото, ако има усърдие, то е прието според колкото има човек, а не според колкото няма.
8:13 Понеже не искам други да бъдат облекчени, а вие утеснени;
8:14 но да има равенство, така щото вашето сегашно изобилие да запълни тяхната оскъдност, та и тяхното изобилие да послужи на вашата оскъдност; така щото да има равенство,
8:15 според както е писано: "Който беше събрал много, нямаше излишък; и който беше събрал малко, не му беше оскъдно".
8:16 А благодарение на Бога, Който туря в сърдцето на Тита същото усърдие за вас, което имаме и ние;
8:17 защото наистина прие молбата ни, а при това, като беше сам много усърден, тръгна към вас самоволно.
8:18 Пратихме с него и брата, чиято похвала в делотона благовестието е известна във всичките църкви;
8:19 и не само това, но още беше избран от църквите да пътува с нас за делото на това благодеяние, на което служим за славата на Господа, и за да се покаже нашето усърдие,
8:20 като избягваме това, – някой да ни упрекне относно тоя щедър подарък, който е поверен на нашето служение;
8:21 понеже се грижим за това, което е честно, не само пред Господа, но и пред човеците.
8:22 Пратихме с тях и другия ни брат, чието усърдие много пъти и в много неща сме опитали, и който сега е много по усърден поради голямото му към вас доверие.
8:23 Колкото за Тита, той е мой другар и съработник между вас; а колкото за нашите братя, те са пратеници на църквите, те са слава на Христа.
8:24 Покажете им, прочее, пред църквите доказателство на вашата любов и на справедливостта на нашата похвала с вас.