Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| The Letter of Caldonius, Herculanus, and Others, on the Excommunication of Felicissimus with His People. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Epistle XXXVIII.2381
2381
Oxford ed.: Ep. xlii. a.d.
251. |
The Letter of Caldonius, Herculanus,
and Others, on the Excommunication of Felicissimus with His
People.
Argument.—Caldonius, Herculanus, and Others Carry into Effect What
the Preceding Letter Had Bidden Them.
Caldonius, with Herculanus and Victor, his
colleagues, also with Rogatianus and Numidicus, presbyters.2382
2382
V. l. “to Cyprian, greeting.” | We
have rejected Felicissimus and Augendus from communion; also Repostus
from among the exiles, and Irene of the Blood-stained ones;2383
2383
“Rutili,” scil. confessors who had spilt their
blood. | and Paula
the sempstress; which you ought to know from my subscription; also we
have rejected Sophronius and Soliassus (budinarius),2384
2384
“Budinarius.” The exact meaning of this word is
unknown. Some read it as another name: “Soliassus and
Budinarius.” The Oxford editor changes it into
Burdonarius, meaning a “carrier on mules.” Salmasius,
in a long note on a passage in the life of Aurelian (Hist. Aug.,
p. 408), proposes butinarius, which he derives from
βυτίνη, a cruet for
containing vinegar, etc., and which he identifies with βοῦττις,
the original of our bottle. Butinarias would then
mean a maker of vessels suitable for containing vinegar, etc. See
Sophocles’ Glossary of Byzantine Greek, s. v.
βοῦττις.
[Probably low Latin for a maker of force-meats. Spanish,
budin.] | —himself also one of the
exiles.E.C.F. INDEX & SEARCH
|