Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| - HELP
10. And whence, finally, do
you know whether all these images which you form and put in the place
of4625
4625
Lit., “with vicarious substitution for.” [A
very pertinent question as to the images worshipped in Rome to this
day. There is one Madonna of African hue and
features. See also Murray’s Handbook, Italy, p.
72.] | the immortal
gods reproduce and bear a resemblance to the gods? For it may
happen that in heaven one has a beard who by you is
represented 4626
4626
The ms. reads effi-gitur,
corrected as above, effin., in all edd. except Hild., who reads
efficitur—“is made,” and Stewechius,
effigiatur—“is formed.” | with smooth
cheeks; that another is rather advanced in years to whom you
give the appearance of a youth; 4627
that here he is fair, with blue
eyes, 4628
4628
Flavus, so invariably associated with blue eyes, that though
these are the feature brought into contrast, they are only suggested in
this way, and not directly mentioned—a mode of speech very
characteristic of Arnobius. | who really
has grey ones; that he has distended nostrils whom you make and form
with a high nose. For it is not right to call or name that an
image which does not derive from the face of the original features like
it; which 4629
4629
i.e., a fact which can be seen to be true by appealing to analogy. | can be
recognised to be clear and certain from things which are
manifest. For while all we men see that the sun is perfectly
round by our eyesight, which cannot be doubted, you have given 4630
4630
So the ms., LB., Hild., and Oehler,
reading donastis, the others
donatis—“you give.” | to him the
features of a man, and of mortal bodies. The moon is always in
motion, and in its restoration every month puts on thirty
faces: 4631
4631
As the appearance of the moon is the same in some of its phases
as in others, it is clear that Arnobius cannot mean that it has thirty
distinct forms. We must therefore suppose that he is either
speaking very loosely of change upon change day after day, or that he
is referring to some of the lunar theories of the ancients, such as
that a new moon is created each day, and that its form is thus ever new
(Lucr., v. 729–748). | with
you, as leaders and designers, that is represented as a woman,
and has one countenance, which passes through a thousand different
states, changing each day. 4632
We understand that all the
winds are only a flow of air driven and impelled in mundane
ways: in your hands they take 4633
the forms of men filling with breath
twisted trumpets by blasts from out their breasts. 4634
4634
Lit., “intestine and domestic.” | Among the representations
of your gods we see that there is the very stern face of a
lion4635
4635
The ms. reads leon-e-s
torvissimam faciem, emended, as above, leonis t. f., in LB.,
Orelli, Hild., and Oehler, and l. torvissima
facie—“lions of very stern face,” in the
others. Nourry supposes that the reference is to the use of
lions, or lion-headed figures, as architectural ornaments on temples
(cf. the two lions rampant surmounting the gate of Mycenæ), but
partially coincides in the view of Elm., that mixed figures are meant,
such as are described by Tertullian and Minucius Felix (ch. 28:
“You deify gods made up of a goat and a lion, and with the faces
of lions and of dogs”). The epithet frugifer,
however, which was applied to the Egyptian Osiris, the Persian Mithras,
and Bacchus, who were also represented as lions, makes it probable that
the reference is to symbolic statues of the sun. | smeared with
pure vermilion, and that it is named Frugifer. If all
these images are likenesses of the gods above, there must then be said
to dwell in heaven also a god such as the image which has been made to
represent his form and appearance; 4636
4636
Lit., “such a god to whose form and appearance the likeness of
this image has been directed.” | and, of course, as here that
figure of yours, so there the deity himself 4637
is a mere mask and face, without the
rest of the body, growling with fiercely gaping jaws, terrible, red as
blood, 4638
4638
The ms. and both Roman edd. read
unintelligibly sanquineo decotoro, for which s. de
colore, as above, has been suggested by Canterus, with the approval
of Heraldus. | holding an
apple fast with his teeth, and at times, as dogs do when
wearied, putting his tongue out of his gaping mouth. 4639
4639
The ms. here inserts
puetuitate, for which no satisfactory emendation has been
proposed. The early edd. read pituitate, a word for which there
is no authority, while LB. gives potus
aviditate—“drunk with avidity”—both being
equally hopeless. | But if, 4640
4640
ms. sic, corrected by Gelenius
si. | indeed, this is not the case, as we all
think that it is not, what, pray, is the meaning of so great audacity
to fashion to yourself whatever form you please, and to say 4641
4641 So
Meursius, ac dicere, for ms. -cidere. | that it is an
image of a god whom you cannot prove to exist at
all? E.C.F. INDEX & SEARCH
|