Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Constantine's Letter to Eusebius on the Preparation of Copies of the Holy Scriptures. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter
XXXVI.—Constantine’s Letter to
Eusebius on the Preparation of Copies of the Holy
Scriptures.
“Victor
Constantinus, Maximus Augustus, to Eusebius.
“It happens, through the
favoring providence of God our Saviour, that great numbers have united
themselves to the most holy church in the city which is called by my
name. It seems, therefore, highly requisite, since that city is rapidly
advancing in prosperity in all other respects, that the number of
churches should also be increased. Do you, therefore, receive with all
readiness my determination on this behalf. I have thought it expedient
to instruct your Prudence to order fifty copies of the sacred
Scriptures, the provision and use of which you know to be most needful
for the instruction of the Church, to be written on prepared parchment
in a legible manner, and in a convenient, portable form, by
professional transcribers thoroughly practiced in their art.3333
3333 Molz.in a note regards these as
lectionaries, but they are usually thought to have been regular copies
of the Scriptures in Greek—Septuagint and N.T., and the Codex
Sinaiticus has been thought to be one of them. It dates from not
earlier than the time of Eusebius, as it contains the Eusebian Canons,
but yet from the fourth century. Altogether it is not impossible that
it was one of these, and at all events a description of it, extracted
from Scriveners (Introduction, 1883, p. 88 sq.), will be a fair
illustration. “13½ inches in length by 14-7/8 inches
high.” “Beautiful vellum.” “Each page comprises
four columns, with 48 lines in each column.” “Continuous
noble uncials.” “Arranged in quires of four or three
sheets.” It is evident from comparison of several quotations of
Eusebius that the copy of the New Testament which he himself used was
not closely related with the Sinaitic text, unless the various readings
headed by this ms. are all mistakes
originating with it. Compare allusions in the notes to such different
readings. The last clause, although in the text of Heinichen, is of
doubtful authority. | The catholicus3334
3334 This word is a transcription, rendered “Procurator” by
Bag., and is perhaps corresponding to that official (cf. Long.
article Fiscus, in Smith, Dict. Gr. and R. Ant.). But
this transcription is recognized (cf. Ffoulkes, Catholicus, in
Smith and Cheetham, Dict.). | of the diocese has also received
instructions by letter from our Clemency to be careful to furnish all
things necessary for the preparation of such copies; and it will be for
you to take special care that they be completed with as little delay as
possible.3335
3335 The fact that the Sinaiticus exhibits two or three hands suggests
that it was prepared with rapidity, and the having various scribes was
a way to speed. | You have authority also, in
virtue of this letter, to use two of the public carriages for their
conveyance, by which arrangement the copies when fairly written will
most easily be forwarded for my personal inspection; and one of the
deacons of your church may be intrusted with this service, who, on his
arrival here, shall experience my liberality. God preserve you, beloved
brother!”E.C.F. INDEX & SEARCH
|