King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

Are you a Christian?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • FOOTNOTES
    PREVIOUS CHAPTER - NEXT CHAPTER - HELP - GR VIDEOS - GR YOUTUBE - TWITTER - SD1 YOUTUBE    



    -- Vajikra Rabba, sect. 10. fol. 153. 3. Abarbinel Praefat. in Ezek. fol. 253. 3. -- P. 104, 105. Ed. Meyer. -- Juchasin, fol. 12. 1. -- Tzemach David, fol. 13. 1. 2. -- Chronological Table, cent. 8. -- Scripture Chronology, B. 6. c. 2. p. 647. -- Leviathan, c. 33. -- Pseudo-Epiphan. de Prophet. Vit. c. 12. Isidor. de Vit. Sanct. c. 43.

    Jerom. de locis Hebr. in voce Elthei, fol. 91. B. -- Deuteronomy Vita Prophet. c. 12. -- Journey from Aleppo to Jerusalem, p. 88. -- Proem. in Amos & Comment. in Jer. vi. 1. -- Deuteronomy locis Hebr. in voce Elthei, fol. 91. B. -- Deuteronomy Bello Jud. l. 4. c. 9. sect. 5. -- Misn. Menachot, c. 8. sect. 3. -- Proem. in Amos. -- larçy l[ “contra Israelem”, so some in Drusius. -- Antiqu. l. 9. c. 10. sect. 4. -- µy[rh twan “pascua pastorum”, Vatablus, Piscator, Grotius, Burkius. -- “Navita de ventis, de tauris narrat arator, Enumerat miles vulnera, pastor oves”. Propert. I. 2. Eleg. 1. -- Nat. Hist. l. 36. c. 8. -- E Trogo, l. 36. c. 2. -- Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 4. -- Phaleg. l. 2. c. 8. -- Apud Universal History, vol. 2. p. 280. -- Hist. Dynast. p. 13. -- wnbyça al “non convertam eam”, Montanus, Vatablus, Drusius. -- Antiqu. l. 9. c. 4. sect. 6. -- Apud Joseph. Antiqu. l. 7. c. 5. sect. 8. -- Nat. Hist. l. 27. c. 11. -- Saturnal. l. 1. c. 23. -- Journey from Aleppo to Jerusalem, p. 119, 120. Ed. 7. -- Dictionary, in the word “Heliopolis”. -- Universal History, vol. 2. p. 266. -- Authors of “The Ruins of Balbec”. -- Geograph. l. 16. p. 519. -- Dictionary, in the word “Eden”. -- Antiqu. l. 9. c. 12. sect. 3. -- µwdal rygshl tou sugkleisai eiv thn idoumaian , Sept. “ut concluderent eam in Idumea”, V. L. “ad concludeadum in Edom”, Montanus. -- Bibliothec. tom. 2. l. 17. p. 526. -- Hist. l. 4. c. 5, 6. -- Universal History, vol. 2. p. 490. -- Deuteronomy Expeditione Alex. l. 2. p. 150. -- Euterpe, sive l. 2. c. 157. -- Bibliothec. l. 19. p. 723. -- Travels, p. 151. -- Deuteronomy Bello Jud. l. 3. c. 2. sect. 1. -- E Trogo, l. 19. c. 3. -- Orat. 3. adv. Julian. p. 87. -- Hieronymul in lsa. xvii. fol. 39. K. -- Bibliothec. l. 2. p. 92. -- Clio, sive l. 1. c. 105. -- T. Bab. Avoda Zara, fol. 11. 2. -- T. Hieros. Sanhedrin, fol. 23. 3. -- Alex. ab Alex. Genial Dier. l. 5. c. 10. -- Vid. Reinesiura de Ling. Punic. c. 2. sect. 12. -- Vid. Valer. Maxim. l. 9. c. 6. -- Contra Rullum, Orat. 16. -- Aeneid. l. 1. -- Saturnal. l. 1. c. 20. -- Deuteronomy Naturn Deorum, l. 3. -- Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 2. p. 38. -- Canaan, l. 2. col. 709. -- E Trogo, l. 18. c. 4. -- Euterp, sive l. 2. c. 44. -- Meander & Dius apud Joseph. Antiqu. l. 8. c. 5. sect. 3. -- Antiqu. l. 9. c. 14. sect. 2. -- Hist. Phoenic. apud Joseph. contr. Apion. l. 1. c. 21. -- Hist. l. 4. c. 4. -- wymjr tjç “corrupert misericordias suas”, Pagninus, Montanus, Mercerus; “corrumpens miserationes suas”, Junius & Tremellius; “corrupit”, Piscator, Cocceius. -- Deuteronomy locis Hebr. fol. 95. B. -- Onomast. ad vocem yaiman . -- Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 7. -- Geograph. l. 5. c. 17. -- Deuteronomy locis Hebr. in voce “Trachonitis”, fol. 95. B. -- Apud Calmet, Dictionary, on the word “Bosor”. -- Apud Calmet, ut supra. -- Palestina Illustrata, tom. 2. l. 3. p. 666. -- Yelammedenu apud Yalkut Simeoni in Jer. vii. 31. fol. 61. 4. -- Itinerarium, p. 33. -- twrh µ[qb “eo quod sciderint montes”, Pagninus; so some in Drusius. -- Ebr. Comment. p. 216. -- Vid. Plutarch. in Vita Marcelli & Aemylii. -- Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 7. Vid. Judith i. 12. -- Scholia in Targum in loc. -- The Present State of the Greek Church, c. 2. -- Joseph. Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 7. Vid. Judith i. 12. -- wyqj “statuta ejus”, Pagninus, Montanus, Mercerus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, etc. -- Vid. Galatin. Cathol. Ver. Arcan. l. 4. c. 24. -- Hist. Heb. c. 44. apud Drusium in loc. -- Vid. Gloss in Aristophan. Plutum, p. 55. & Nubes, p. 125. -- Pausanias, Attica, sive l. 1. p. 65. Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 6. c. 2. -- Comment. in Isa. lxv. 4. -- Geograph. l. 16. p. 523. -- Clio, sive l. 1. c. 31. -- T. Bab. Sanhedrin, fol. 43. 1. Bemidbar Rabba, sect. 10. fol. 198. 4.

    Maimon. Hilchot Sanhedrin, c. 13. sect. 2, 3. -- qy[m “angustabo”, Vatablus; “coarctans”, Montanus; “arcto”, Mercerus; “premo, coarctabo, angustiis afficiam”, Drusius; “pressurus sum”, Junius & Tremellius, Piscator, Tarnovius; “arctaturus sum”, Liveleus. -- qy[t “coarctares”, Montanus; “premit”, Junius & Tremellius; Piscator, Tarnovius. -- wbl Uyma “fortis corde suo”, Vatablus, Piscator; “fortis animo”, Junius & Tremellius, Drusius; “validus corde suo”, Mercerus; “qui corde firmo est”, Cocceius. -- µkyl[ dqpa “visitabo super vos”, V. L. Pagninus, Montanus; “visito”, i.e. “visitare soleo”, Mercerus; “super vobis”, Cocceius; “contra vos”, Piscator. -- ek drumoio lewn , Theocrit. Idyll. 1. -- In Hexaemeron, Homil. 9. -- wdrjy al “non accurrit”, Drusius, Tarnovius. -- hç[ al hwhyw “[and] shall not the Lord do [somewhat]?” margin of our Bibles. -- çr[ qçmdb “in sponda Damasci”, Tigurine version; “in grabbato Damasci”, so some in Drusius; “in lectis Damascenis”, Castalio; so Abendana. -- “In crure spondae”, Junius & Tremellius, Piscator, Tarnovius. -- “Angulo grabati”, Pagninus; “in angulo strati”, Montanus. So R.

    Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 75. 1. -- ˆçh ytb “domus dentis”, Montanus, Mercerus, Vatablus. -- µybr µytb “aedes multi”, V. L. “domus multae”, Pagninus, Montanus, Mercerus, Cocceius, Burkius. -- ˆçbh twrp “vaccae Basan”, Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Vatablus, Drusius, Mercerus, Grotius, Cocceius. -- Journey from Aleppo to Jerusalem, p. 59. Ed. 7. -- twrysb “spinis”, Mercerus, Liveleus, Drusius, Grotius. -- So it is interpreted by R. Sol Urbin Ohel Moed, fol. 65. 2. likewise Elias says the word signifies a small ship, or a boat that is in a large ship, Tishbi, p. 59. So Vatablus interprets it, “scaphas piscatorias, [sive] cymbas”; and some in Munster. -- Geograph. Sacr. l. 1. c. 3. col. 20. -- µymy tçlçl “post tres [annos] dierum”, Piscator. -- rjq “incendendo”, Munster, Tigurine version; “incendito incensum”, Vatablus. -- hqlj “fundus”, Mercerus, Vatablus; “hereditas”, Targum. -- ˆkl “nihilominus tamen”. Vid. Noldium, p. 507. -- So Kimchi and R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 4. 5. -- hpy[ rjç hçw[ “faciens obscuritatem auroram”, Drusius. -- µkyl[ “de vobis”, Tigurine version, Mercerus, Piscator, Cocceius; “super vos”, Pagninus, Montanus; “pro vobis”, Vatablus. -- yk “attamen”, Grotius. -- hlgy hlg lglgh . -- wjynh “in terram prosterunt”, Piscator; “justitiam in terram reliquerunt, i.e. humi prosternitis et deseritis”, Mercerus; “collocantes humi”, Junius & Tremellius. -- z[ l[ dç gylbmh “qui intendit destinat destructionem forti”, Hottinger, Smegma Orientale, l. 1. c. 7. p. 129. -- “Qui recreat se vastatione contra fortem [sive] robustum”, Junius & Tremellius, Piscator, Tarnovius. So Stockius, p. 136. -- rpwk “pretium redemptionis”, Mercerus, Liveleus, Drusius, Lytron, Cocceius. -- ylwa “sine dubio”, Tarnovius; so Burkius. -- Dialog. peri peny . -- ynpm “a facie”, V. L. Pagninus; “a faciebus”, Montanus; “a conspectu”, Mercerus. -- Pirke Eliezer, c. 37. fol. 41. 1. -- T. Bab. Kiddushin, fol. 72. 1. & Avoda Zara, fol. 2. 2. -- Erato, sive l. 6. c. 19. Vid. Calliope, sive l. 9. c. 81. -- Apud Bochart. Hierozoic. p. 1. l. 2. c. 28. col. 283. -- lgyw “volvatur”, Munster, Mercerus, Liveleus, Drusius; “volvat se”, Montanus, Vatablus; “revolvet se”, Piscator; “provolvatur”, Cocceius. -- µkklm twks “Siccuth regem vestrum”, Munster, Montanus, Vatablus, Calvin, Mercerus. -- µkyhla bkwk “sidus deum vestrum”, Liveleus; “sidus, [vel] stellam deos vestros”, Calvin. -- Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 38. -- µkymlx ˆwyk “placentam imagiuum vestrarum”, Pagninus, Tigurine version, Vatablus. -- Dictionary, in the word “Chiun”. -- “Basim imaginum vestrarum”, Junius & Tremellius, Piscator; “statumen”, Burkius. -- Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 35. -- Deuteronomy Iside. -- Bibliothec. l. 1. p. 56. -- Selecta Sacra. l. 4. c. 9. sect. 132. p. 435. -- Vid. Cumberland’s Sanchoniatho, p. 120. -- Vid. Scholia Quinquarborei in loc. So Jarchi and Lyra. -- µynnaçh “secure sedentibus”, Munster; “securos”, Mercerus, Castalio, Burkius. -- “Opulentis”, Tigurine version. -- ywh “heus”, Piscator, Tarnovius, Burkius. -- ˆwrmç rhb µyjjbh “confidentibus qui habitant in monte Samariae”, Liveleus; “securis qui habitant in monte”, Samariae, Drusius. -- Quaest. in Gen. fol. 66. M. -- Antiqu. l. 9. c. 10. sect. 1. -- See the Universal History, vol. 2. p. 316. -- Comment. in Jessiam, c. 10. 9. -- Lib. 23. -- Comment. in Jer. ii. 15. and xlix. 23. -- Dictionary, in the word “Hamath”. -- Deuteronomy locis Hebr. fol. 92. A. -- Palestina Illustrata, tom. 2. l. 3. p. 669. -- Euterpe, sive l. 2. c. 159. & Thalia, sive l. 3. c. 5. -- Apud Aelian. Var. Hist. l. 12. c. 29. -- “----Rubro ubi cocco Tincta super lectos cauderet vestis eburnos”.

    Horat. Serm. l. 2. Satyr. 6. v. 102. -- Lexic. Talmud. col. 2475. -- Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 24. col. 252. -- See Shaw’s Travels, p. 209. Ed. 2. -- Antiqu. l. 7. c. 19. sect. 3. -- µyjrwph “particularizantes”, Montanus; “qui particularia habent cantica”, Pagninus; “qui particulatim canunt”, Vatablus, Mercerus; “variis modulationibus concinunt”, Tigurine version. -- rbç l[ “super contritione”, Pagninus, Montanus; “propter confractienem Josephi”, Junius & Tremellius, Piscator; “ob fractionem Josephi”, Cocceius. -- wljn al “neque afficiuntur argritudine”, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. -- rs “ad veniet”, Munster; “appropinquabit”, Mercerus; “veniet”, Calvin. So R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 84. 2. -- ˆwag ta “superbiam”, V. L. Pagninus, Montanus; “fastium”, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius. -- halmw “et plenitudinem ejus”, Mercerus, Piscator, Cocceius. -- wprsmw “aut vespillo”, Tigurine version; “aut ustor ejus”, Junius & Tremellius. -- ytkryb “in penitissimis domus”, Cocceius. -- spa “finis est”, V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus, Calvin, Drusius. -- µysysr “guttis, [seu] stillis”, Piscator; qekadev , “quae est minuta et rorans pluvia”, Drusius. -- rbd all “in non verbo”, Montanus. -- Apud Euseb. Evangel. Prepar. l. 2. p. 38. -- Sanchoniatho’s History, p. 35. -- Vid. Pignorii Mensa Isiaca, p. 30. -- “Vieimus, et domitum pedibus calcamus amorem, Venerunt capiti cornua sera meo”. Ovid. Amor. l. 3. Eleg. 10. -- Bemidbar Rabba, sect. 2. fol. 178. 3. -- Vid. Lydium de Revelation Militari, l. 4. c. 4. p. 164. -- Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 2. -- Comment in Isa. x. fol. 20. G. & in Zech. ix. fol. 116. L.

    Deuteronomy locis Heb. fol. 88. E. & Quaest. in Gen. fol. 67. B. -- Dr. Shaw’s Travels, p. 287, 288. Ed. 2. -- See the Universal History, vol. 2. p. 427, 428. -- ybg “ecce fictor locustarum”, Pagninus, Montanus; so Munster, Vatablus, Cocceius, Burkius. -- Hist. Animal. l. 5. c. 28, 29. -- Nat. Hist. l. 11. c. 29. -- Apud Bochart. Hierozoic. par. 2. l. 4. c. 6. col. 484. -- Vid. Bochart, ib. col. 486. -- ˆjq “parvulus”, V. L. Pagninus, Montanus; “parvus”, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius. -- bq[y µwqy ym “quomodo (alias) surgeret Jacob?” Concord. Ebr.

    Part. p. 60. No. 1979. “quomodo consistet?” Liveleus; “quomodo surget Jacob?” Drusius. -- “Quis staret, Jahacobo?” Junius & Tremellius; “quis remaneret Jacobo?” Piscator. -- “Quis stabit pro Jacobo?” Mercerus. -- “Quis suseitabit Jahacob?” V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus. -- Nat. Hist. l. 3. c. 4. -- “plumbum, sive nigrum, sive album puriusque”, Camusus; “plumbum et stannum”, Ibn Maruph apud Golium, col. 176. Avicenna apud Castel. col. 161. Vid. Hottinger. Smegma Oriental. l. 1. c. 7. p. 122. -- wl rwb[ dw[ Pyswa al “non adjiciam ultra pertransire eum”, Montanus; “non ultra per eum transibit”, some in Mercerus. -- çdqm “sanctuarium”, Pagninus, Montanus, Vatablus, Mercerus, Junius & Tremellius. Piscator, Drusius, Cocceius. -- awh hklmm tybw “et domus regni est”, V. L. Pagninus, Montanus, Mercerus, Cocceius; “domus regia”, Junius & Tremellius, Piscator. -- Nat. Hist. l. 13. c. 7. -- L. 1. c. 143. -- Hist. l. 4. c. 2. -- Travels in Egypt and Nubis, vol. 1. p. 79, 80. -- Nat. Hist. l. 13. c. 7. -- Polyhistor. c. 45. -- T. Bab Pesachim, fol. 56. 1. & 57. 1. & Menachot, fol. 71. 1. -- Misn. Shevath, c. 9. sect. 2. & Bava Bathra, c. 2. sect. 7. -- slzb “disquirens”, Montanus, Vatablus; “perquirens”, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Burkius. So R. Sol. Urbin Ohel Moed, fol. 31. 2. -- ˆax yrtam “de post pecus”, Montanus; “de post gregem”, Vatablus; “a post gregem”, Liveleus. -- bwlk “unicuus”, V. L. -- “ferramentum incurvum, seu uncus ex quo de sella commeatum suspendit viator”, Giggeius apud Golium, col. 2055. -- There is an elegant play on words in the words Uyq , “summer”, and Uq , “the end”. -- So Mercerus, Grotius. -- twbçl “ad cessare faciendum”, Mercerus; “et facitis cessare”, Munster, Drusius. -- rb hjtpnw “et apericmus frumentam”, Pagninus, Montanus, Vatablus; “ut aperiamus frumenti [horrea]”, Junius & Tremellius; “ut aperiamus frumentum”, Piscator, Cocceius; “quo far aperiamus”, Castalio. -- rb lpm “labile frumenti”, Montanus; “decidum frumenti”, Cocceius; “deciduum triciti”, Drusius, Mercerus, Stockius, p. 690. -- Euterpe, sive l. 9. c. 19. -- Geograph. l. 17. p. 542. -- Ut supra. (Euterpe, sive l. 9. c. 19.) -- Ibid. c. 13. -- Nat. Hist. l. 5. c. 9. -- Ut supra. (Geograph. l. 17. p. 542.) -- Apud Calmet. Dictionary, in the word “Nile”. -- Travels, p. 384. Ed. 2. -- Ecdicio, Ep. 50. -- Deuteronomy Rebus Gothicis, l. 3. -- Universal History, vol. 1. p. 413. -- Pocock’s Description of the East, p. 200. -- Annales Vet. Test. ad A. M. 3213. -- [bç-rab Ærd “via Beersebah”, Pagninus, Montanus, Munster, Vatablus, Mercerus, Tigurine version; “iter, peregrinatio”, Drusius; “Bersabanum iter”, Castalio. -- Hieronymus de locis Heb. fol. 92. H. -- Ibid. fol. 89. F. -- Ib. Epist. ad Dardanura, fol. 22. I. -- Hierozoic. par. 2. l. 5. c. 13. p. 747. -- Natural History of Norway, par. 2. p. 198, 199, 207. -- wytwl[m “ascensiones suus”, Pagninus, Montanus, Munster, Tigurine version, “gradus suo”, Vatablus, Drusius, Cocceius. -- wtdga “fasciculum suum”, Montanus, Munster, Mercerus, Vatablus, Drusius, Burkius. -- Schultens in Observ. ad Genesin, p. 197, 198, observes, that “agad”, with the Arabs, signifies primarily to “bind”, and is by them transferred to a building firmly bound, and compact together; and so may intend here in Amos the Lord’s building, the church, which he hath founded in the earth; and so with Golius and Castellus is a building firmly compacted together. tdga is used for a bunch of hyssop, Exod. xii. 27. and in the Misnic language for a handful or bundle of anything; see Buxtorf. Lex. Talmud. rad. dga . -- Bibliothec. l. 3. p. 143, 144. -- Ibid. 1. l. 423. -- In Jupiter Tragaedus. -- Clio, sive l. 1. 72. Terpsichore, sive l. 5. c. 40. & Polymnia, sive l. 7. c. 72. Vid. Strabo. Geograph. l. 22. p. 374. -- Phaleg. l. 4. c. 32. col. 291, 292. -- Targum Onkelos, Jon. & Jerus. in Gen. x. 4. & Ben Uzziel in Jer. xlvii. 4. & in loc. -- Maimon. & Bartenora in Misn. Cetubot, c. 13. sect. 11. -- Itinerarium, p. 125. -- Dictionary in tile word “Caphtor”. -- Dictionary, in the word “Cyrene”. -- Antiqu. l. 9. c. 12. sect. 3. -- hajjh hklmm “hoc regnum peccans”, V. L. Junius & Tremellius, Drusius, Mercerus; “peccatrix”, Piscator. -- “Regnum peccati”, Pagninus, Montanus. -- rwrx “lapillus”, Pagninus, Montanus, Mercerus, Munster, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Cocceius; so Ben Melech. -- Zohar in Exod. fol. 96. 2. -- T. Bab. Sanhedrin, fol. 96. 2. -- Zohar in Gen. fol. 53. 2. -- Zohar in Exod. fol. 4. 2. -- Ch. xiii. 10. -- Ch. xiv. 7. -- “Ut possideant reliquiae Edom”, Deuteronomy Dieu. See Bishop Chandler’s Defence of Christianity, p. 172. -- µyab µymy “dies venientes”, Montanus, Burkius. -- rxwqb çrwh çgn “et [vel] cum occurret arator messori”, Vatablus, Drusius; “attingent arator messorem”, Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator; “accedet arator ad messorem”, Cocceius. -- [rzh Æçwm “trahentem semen”, Montanus, Liveleus, Drusius, Mercerus. -- sys[ “mustum”, Pagninus, Montanus, Piscator, Mercerus; “musto”, Drusius, Cocceius.

    GOTO NEXT CHAPTER - JOHN GILL INDEX & SEARCH

    God Rules.NET
    Search 80+ volumes of books at one time. Nave's Topical Bible Search Engine. Easton's Bible Dictionary Search Engine. Systematic Theology Search Engine.