SEV Biblia, Chapter 5:8
Pero si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe neg, y es peor que el que no crey.
Clarke's Bible Commentary - 1 Timothy 5:8
Verse 8. But if any provide not for his own] His own people or relatives. Those of his own house] That is, his own family, or a poor widow or relative that lives under his roof.
Hath denied the faith] The Christian religion, which strongly inculcates love and benevolence to all mankind.
Is worse than an infidel.] For what are called the dictates of nature lead men to feel for and provide for their own families. Heathen writers are full of maxims of this kind; TACITUS says: Liberos cuique ac propinquos NATURA carissimos esse voluit. "Nature dictates that to every one his own children and relatives should be most dear." And Cicero, in Epist. ad Caption: Suos quisque debet tueri. "Every man should take care of his own family."
John Gill's Bible Commentary
Ver. 8. But if any provide not for his own , etc.] Not only for his wife and children, but for his parents, when grown old, and cannot help themselves: and specially for those of his own house ; that is, who are of the same household of faith with him; (see Galatians 6:10), and so the Syriac version renders it, and especially those who are the children of the house of faith; for though the tie of nature obliges him to take care of them, yet that of grace makes the obligation still more strong and binding; and he must act both the inhuman and the unchristian part, that does not take care of his pious parents: wherefore it follows, he hath denied the faith ; the doctrine of faith, though not in words, yet in works; and is to be considered in the same light, and to be dealt with as an apostate from the Christian religion. And is worse than an infidel ; for the very Heathens are taught and directed by the light of nature to take care of their poor and aged parents. The daughter of Cimon gave her ancient father the breast, and suckled him when in prison. Aeneas snatched his aged father out of the burning of Troy, and brought him out of the destruction of that city on his back; yea, these are worse than the brute creatures, and may be truly said to be without natural affections; such should go to the storks and learn of them, of whom it is reported, that the younger ones will feed the old ones, when they cannot feed themselves; and when weary, and not able to fly, will carry them on their backs. The Jews have a rule or canon, which obliged men to take care of their families, which runs thus: as a man is bound to provide for his wife, so he is hound to provide for his sons and daughters, the little ones, until they are six years old; and from thenceforward he gives them food till they are grown up, according to the order of the wise men; if he will not, they reprove him, and make him ashamed, and oblige him; yea, if he will not, they publish him in the congregation, and say such an one is cruel, and will not provide for his children; and lo, he is worse than an unclean fowl, which feeds her young.
Matthew Henry Commentary
Verses 3-8 - Honour widows that are widows indeed, relieve them, and maintain them It is the duty of children, if their parents are in need, and they ar able to relieve them, to do it to the utmost of their power. Widowhoo is a desolate state; but let widows trust in the Lord, and continue in prayer. All who live in pleasure, are dead while they live, spirituall dead, dead in trespasses and sins. Alas, what numbers there are of thi description among nominal Christians, even to the latest period of life! If any men or women do not maintain their poor relations, they in effect deny the faith. If they spend upon their lusts and pleasures what should maintain their families, they have denied the faith, an are worse than infidels. If professors of the gospel give way to an corrupt principle or conduct, they are worse than those who do no profess to believe the doctrines of grace.
Greek Textus Receptus
ει 1487 δε 1161 τις 5100 των 3588 ιδιων 2398 και 2532 μαλιστα 3122 των 3588 οικειων 3609 ου 3756 προνοει 4306 5719 την 3588 πιστιν 4102 ηρνηται 720 5763 και 2532 εστιν 2076 5748 απιστου 571 χειρων 5501
Vincent's NT Word Studies
8. Provide (pronoei). See on Rom. xii. 17.
His own - those of his own house (twn idiwn - oikeiwn). His own relations, see on John i. 11. Those who form part of his family, see on Gal. vi. 10.
He hath denied the faith (thn pistin hrnhtai). The verb not in Paul, but Quite often in Pastorals. The phrase only here and Apoc. ii. 13. Faith demands works and fruits. By refusing the natural duties which Christian faith implies, one practically denies his possession of faith. Faith does not abolish natural duties, but perfects and strengthens them" (Bengel). Comp. Jas. ii. 14-17.
Infidel (apistou). Better, unbeliever. One who is not a Christian, as 1 Corinthians vi. 6; vii. 12, 13, etc. Even an unbeliever will perform these duties from natural promptings.
Robertson's NT Word Studies
5:8 {Provideth not for his own} (twn idiwn ou pronoei). Condition of first class with ei and present active (or middle pronoeitai) indicative of pronoew, old verb, to think beforehand. Pauline word in N.T. only here, #2Co 8:21; Ro 12:7. With genitive case. {He hath denied the faith} (ten pistin ernetai). Perfect middle indicative of old verb arneomai. His act of impiety belies (#Tit 1:16) his claim to the faith (#Re 2:13). {Worse than an unbeliever} (apistou ceirwn). Ablative case of apistou after the comparative ceir"n. Who makes no profession of piety.