King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Chronicles 16:9


CHAPTERS: 2 Chronicles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Chronicles 16:9

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

World English Bible

For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

Douay-Rheims - 2 Chronicles 16:9

For the eyes of the Lord behold all the earth, and give strength to those who with a perfect heart trust in him. Wherefore thou hast done foolishly, and for this cause from this time wars shall arise against thee.

Webster's Bible Translation

For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect towards him. In this thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.

Original Hebrew

כי
3588 יהוה 3068 עיניו 5869 משׁטטות 7751 בכל 3605 הארץ 776 להתחזק 2388 עם 5973 לבבם 3824 שׁלם 8003 אליו 413 נסכלת 5528 על 5921 זאת 2063 כי 3588 מעתה 6258 ישׁ 3426 עמך 5973 מלחמות׃ 4421

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (9) -
2Ch 6:20 Job 34:21 Ps 34:15; 113:6 Pr 5:21; 15:3 Jer 16:17; 32:19

SEV Biblia, Chapter 16:9

Porque los ojos del SEÑOR contemplan toda la tierra, para corroborar a los que tienen corazón perfecto para con él. Locamente has hecho en esto; porque de aquí adelante habrá guerra contra ti.

Clarke's Bible Commentary - 2 Chronicles 16:9

Verse 9. Therefore-thou shalt have
wars.] And so he had with Israel during the rest of his reign, 1 Kings xv. 32.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 9. For the eyes of the
Lord run to and fro throughout the whole earth , etc.] The eyes of his omniscience are everywhere, and the eyes of his mercy and goodness, of his care and providence, are here and there, and in every place throughout the whole world at once, (see Zechariah 4:10), to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect towards him ; or, as in the margin, “strongly to hold” with such, to be on their side, take their part, strengthen them, support and supply them, and to protect and defend them who are sincere and upright in heart; whose graces are sincere and unfeigned, though not complete, nor they free from sin, and who, with the heart, sincerely believe in God, in which Asa at this time failed, though otherwise his heart is said to be perfect, ( 1 Kings 15:4), it was so in the general bent of it, and especially with respect to the worship of God, though there was something lacking in his faith at this time, as there often is in the best of men: herein thou hast done foolishly ; to trust in man, and not in the Lord, to part with his money, and lose the opportunity of having the whole Syrian army fall into his hands: therefore from henceforth thou shalt have wars ; which, though we read not of, was doubtless his case; some interpret it of his posterity.

Matthew Henry Commentary

Asa
seeks the aid of the Syrians, His death.

--A plain and faithful reproof was given to Asa by a prophet of the Lord, for making a league with Syria. God is displeased when he is distrusted, and when an arm of flesh is relied on, more than his powe and goodness. It is foolish to lean on a broken reed, when we have the Rock of ages to rely upon. To convince Asa of his folly, the prophe shows that he, of all men, had no reason to distrust God, who had foun him such a powerful Helper. The many experiences we have had of the goodness of God to us, aggravate our distrust of him. But see ho deceitful our hearts are! we trust in God when we have nothing else to trust to, when need drives us to him; but when we have other things to stay on, we are apt to depend too much on them. Observe Asa' displeasure at this reproof. What is man, when God leaves him to himself! He that abused his power for persecuting God's prophet, wa left to himself, to abuse it further for crushing his own subjects. Tw years before he died, Asa was diseased in his feet. Making use of physicians was his duty; but trusting to them, and expecting that from them which was to be had from God only, were his sin and folly. In all conflicts and sufferings we need especially to look to our own hearts that they may be perfect towards God, by faith, patience, an obedience __________________________________________________________________


Original Hebrew

כי 3588 יהוה 3068 עיניו 5869 משׁטטות 7751 בכל 3605 הארץ 776 להתחזק 2388 עם 5973 לבבם 3824 שׁלם 8003 אליו 413 נסכלת 5528 על 5921 זאת 2063 כי 3588 מעתה 6258 ישׁ 3426 עמך 5973 מלחמות׃ 4421


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET