King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 3:13


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 3:13

And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.

World English Bible

No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.

Douay-Rheims - John 3:13

And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.

Webster's Bible Translation

And no man hath ascended to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man who is in heaven.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ουδεις 3762 A-NSM αναβεβηκεν 305 5758 V-RAI-3S εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM ουρανον 3772 N-ASM ει 1487 COND μη 3361 PRT-N ο 3588 T-NSM εκ 1537 PREP του 3588 T-GSM ουρανου 3772 N-GSM καταβας 2597 5631 V-2AAP-NSM ο 3588 T-NSM υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM ο 3588 T-NSM ων 5607 5752 V-PXP-NSM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ουρανω 3772 N-DSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
Joh 1:18; 6:46 De 30:12 Pr 30:4 Ac 2:34 Ro 10:6 Eph 4:9

SEV Biblia, Chapter 3:13

Y nadie subi al cielo, sino el que descendi del cielo, el Hijo del hombre, que est en el cielo.

Clarke's Bible Commentary - John 3:13

Verse 13. No man hath ascended] This seems a figurative expression for, No man hath known the
mysteries of the kingdom of God; as in Deut. xxx. 12; Psa. lxxiii. 17; Prov. xxx. 4; Rom. xi. 34. And the expression is founded upon this generally received maxim: That to be perfectly acquainted with the concerns of a place, it is necessary for a person to be on the spot. But our Lord probably spoke to correct a false notion among the Jews, viz. that Moses had ascended to heaven, in order to get the law. It is not Moses who is to be heard now, but Jesus: Moses did not ascend to heaven; but the Son of man is come down from heaven to reveal the Divine will.

That came down] The incarnation of Christ is represented under the notion of his coming down from heaven, to dwell upon earth.

Which is in heaven.] Lest a wrong meaning should be taken from the foregoing expression, and it should be imagined that, in order to manifest himself upon earth he must necessarily leave heaven; our blessed Lord qualifies it by adding, the Son of man who is in heaven; pointing out, by this, the ubiquity or omnipresence of his nature: a character essentially belonging to God; for no being can possibly exist in more places than one at a time, but HE who fills the heavens and the earth.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 13. And no man hath ascended into heaven , etc.] Though Enoch and Elias had, yet not by their own power, nor in the sense our Lord designs; whose meaning is, that no man had, or could go up to heaven, to bring from thence the knowledge of divine and heavenly things; in which sense the phrase is used in ( Deuteronomy 30:12 Romans 10:6), and which may be illustrated by ( John 1:18); wherefore inasmuch as Nicodemus had acknowledged Christ to he a teacher come from God, our Lord, would have him know, that he was the only teacher of heavenly things, as being the only person that had been in heaven, and in the bosom of the Father; and therefore, if he, and the rest of the Jews, did not receive instructions from him, they must for ever remain ignorant; for there never had been, nor was, nor could be, any mere man that could go up to heaven, and learn the mysteries of God, and of the kingdom of heaven, and return and instruct men in them: but he that came down from heaven ; meaning himself, who is the Lord from heaven, and came from thence to do the will of God by preaching the Gospel, working miracles, obeying the law, and suffering death in the room of his people, and thereby obtaining eternal redemption for them. Not that he brought down from heaven with him, either the whole of his human nature, or a part of it; either an human soul, or an human body; nor did he descend locally, by change of place, he being God omnipresent, infinite and immense, but by assumption of the human nature into union with his divine person: [even] the son of man which is in heaven ; at the same time he was then on earth: not that he was in heaven in his human nature, and as he was the son of man; but in his divine nature, as he was the Son of God; (see John 1:18); though this is predicated of his person, as denominated from the human nature, which was proper to him only in his divine nature; for such is omnipresence, or to be in heaven and earth at the same time: just as on the other hand God is said to purchase the church with his blood, and the Lord of glory is said to be crucified, ( Acts 20:28 1 Corinthians 2:8), where those things are spoken of Christ, as denominated from his divine nature, which were proper only to his human nature; and is what divines call a communication of idioms or properties; and which will serve as a key to open all such passages of Scripture: and now as a proof of our Lords having been in heaven, and of his being a teacher come from God, and such an one as never was, or can be, he opens and explains a type respecting himself, in the following verse.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 -
Nicodemus was afraid, or ashamed to be seen with Christ, therefore cam in the night. When religion is out of fashion, there are man Nicodemites. But though he came by night, Jesus bid him welcome, an hereby taught us to encourage good beginnings, although weak. An though now he came by night, yet afterward he owned Christ publicly. He did not talk with Christ about state affairs, though he was a ruler but about the concerns of his own soul and its salvation, and went a once to them. Our Saviour spoke of the necessity and nature of regeneration or the new birth, and at once directed Nicodemus to the source of holiness of the heart. Birth is the beginning of life; to be born again, is to begin to live anew, as those who have lived muc amiss, or to little purpose. We must have a new nature, new principles new affections, new aims. By our first birth we were corrupt, shapen i sin; therefore we must be made new creatures. No stronger expressio could have been chosen to signify a great and most remarkable change of state and character. We must be entirely different from what we wer before, as that which begins to be at any time, is not, and cannot be the same with that which was before. This new birth is from heaven, ch 1:13, and its tendency is to heaven. It is a great change made in the heart of a sinner, by the power of the Holy Spirit. It means tha something is done in us, and for us, which we cannot do for ourselves Something is wrong, whereby such a life begins as shall last for ever We cannot otherwise expect any benefit by Christ; it is necessary to our happiness here and hereafter. What Christ speak, Nicodemu misunderstood, as if there had been no other way of regenerating an new-moulding an immortal soul, than by new-framing the body. But he acknowledged his ignorance, which shows a desire to be better informed It is then further explained by the Lord Jesus. He shows the Author of this blessed change. It is not wrought by any wisdom or power of ou own, but by the power of the blessed Spirit. We are shapen in iniquity which makes it necessary that our nature be changed. We are not to marvel at this; for, when we consider the holiness of God, the depravity of our nature, and the happiness set before us, we shall no think it strange that so much stress is laid upon this. The regenerating work of the Holy Spirit is compared to water. It is als probable that Christ had reference to the ordinance of baptism. No that all those, and those only, that are baptized, are saved; but without that new birth which is wrought by the Spirit, and signified by baptism, none shall be subjects of the kingdom of heaven. The same wor signifies both the wind and the Spirit. The wind bloweth where i listeth for us; God directs it. The Spirit sends his influences where and when, on whom, and in what measure and degree, he pleases. Thoug the causes are hidden, the effects are plain, when the soul is brough to mourn for sin, and to breathe after Christ. Christ's stating of the doctrine and the necessity of regeneration, it should seem, made it no clearer to Nicodemus. Thus the things of the Spirit of God ar foolishness to the natural man. Many think that cannot be proved, whic they cannot believe. Christ's discourse of gospel truths, very #(11-13), shows the folly of those who make these things strange unt them; and it recommends us to search them out. Jesus Christ is ever way able to reveal the will of God to us; for he came down from heaven and yet is in heaven. We have here a notice of Christ's two distinc natures in one person, so that while he is the Son of man, yet he is in heaven. God is the "HE THAT IS," and heaven is the dwelling-place of his holiness. The knowledge of this must be from above, and can be received by faith alone. Jesus Christ came to save us by healing us, a the children of Israel, stung with fiery serpents, were cured and live by looking up to the brazen serpent, Nu 21:6-9. In this observe the deadly and destructive nature of sin. Ask awakened consciences, as damned sinners, they will tell you, that how charming soever the allurements of sin may be, at the last it bites like a serpent. See the powerful remedy against this fatal malady. Christ is plainly set fort to us in the gospel. He whom we offended is our Peace, and the way of applying for a cure is by believing. If any so far slight either their disease by sin, or the method of cure by Christ, as not to receiv Christ upon his own terms, their ruin is upon their own heads. He ha said, Look and be saved, look and live; lift up the eyes of your fait to Christ crucified. And until we have grace to do this, we shall no be cured, but still are wounded with the stings of Satan, and in dying state. Jesus Christ came to save us by pardoning us, that we might not die by the sentence of the law. Here is gospel, good new indeed. Here is God's love in giving his Son for the world. God s loved the world; so really, so richly. Behold and wonder, that the great God should love such a worthless world! Here, also, is the grea gospel duty, to believe in Jesus Christ. God having given him to be ou Prophet, Priest, and King, we must give up ourselves to be ruled, an taught, and saved by him. And here is the great gospel benefit, tha whoever believes in Christ, shall not perish, but shall have everlasting life. God was in Christ reconciling the world to himself and so saving it. It could not be saved, but through him; there is n salvation in any other. From all this is shown the happiness of tru believers; he that believeth in Christ is not condemned. Though he ha been a great sinner, yet he is not dealt with according to what his sins deserve. How great is the sin of unbelievers! God sent One to sav us, that was dearest to himself; and shall he not be dearest to us? Ho great is the misery of unbelievers! they are condemned already; whic speaks a certain condemnation; a present condemnation. The wrath of God now fastens upon them; and their own hearts condemn them. There is als a condemnation grounded on their former guilt; they are open to the la for all their sins; because they are not by faith interested in the gospel pardon. Unbelief is a sin against the remedy. It springs from the enmity of the heart of man to God, from love of sin in some form Read also the doom of those that would not know Christ. Sinful work are works of darkness. The wicked world keep as far from this light a they can, lest their deeds should be reproved. Christ is hated, becaus sin is loved. If they had not hated saving knowledge, they would no sit down contentedly in condemning ignorance. On the other hand renewed hearts bid this light welcome. A good man acts truly an sincerely in all he does. He desires to know what the will of God is and to do it, though against his own worldly interest. A change in his whole character and conduct has taken place. The love of God is she abroad in his heart by the Holy Ghost, and is become the commandin principle of his actions. So long as he continues under a load of unforgiven guilt, there can be little else than slavish fear of God but when his doubts are done away, when he sees the righteous groun whereon this forgiveness is built, he rests on it as his own, and i united to God by unfeigned love. Our works are good when the will of God is the rule of them, and the glory of God the end of them; when they are done in his strength, and for his sake; to him, and not to men. Regeneration, or the new birth, is a subject to which the world i very averse; it is, however, the grand concern, in comparison with which every thing else is but trifling. What does it signify though we have food to eat in plenty, and variety of raiment to put on, if we ar not born again? if after a few mornings and evenings spent i unthinking mirth, carnal pleasure, and riot, we die in our sins, an lie down in sorrow? What does it signify though we are well able to ac our parts in life, in every other respect, if at last we hear from the Supreme Judge, "Depart from me, I know you not, ye workers of iniquity?"


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ουδεις 3762 A-NSM αναβεβηκεν 305 5758 V-RAI-3S εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM ουρανον 3772 N-ASM ει 1487 COND μη 3361 PRT-N ο 3588 T-NSM εκ 1537 PREP του 3588 T-GSM ουρανου 3772 N-GSM καταβας 2597 5631 V-2AAP-NSM ο 3588 T-NSM υιος 5207 N-NSM του 3588 T-GSM ανθρωπου 444 N-GSM ο 3588 T-NSM ων 5607 5752 V-PXP-NSM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ουρανω 3772 N-DSM

Vincent's NT Word Studies

13. And (kai). Note the simple connective particle, with nothing to indicate the logical sequence of the thought.

Hath ascended. Equivalent to hath been in. Jesus says that no one has been in heaven except the Son of man who came down out of heaven; because no man could be in heaven without having ascended thither.

Which is in heaven. Many authorities omit.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET