|  |
PARALLEL BIBLE - Mark 13:12 CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
World English Bible"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
Douay-Rheims - Mark 13:12 And the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death.
Webster's Bible Translation Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against their parents, and will cause them to be put to death.
Greek Textus Receptus παραδωσει 3860 5692 V-FAI-3S δε 1161 CONJ αδελφος 80 N-NSM αδελφον 80 N-ASM εις 1519 PREP θανατον 2288 N-ASM και 2532 CONJ πατηρ 3962 N-NSM τεκνον 5043 N-ASN και 2532 CONJ επαναστησονται 1881 5695 V-FDI-3P τεκνα 5043 N-NPN επι 1909 PREP γονεις 1118 N-APM και 2532 CONJ θανατωσουσιν 2289 5692 V-FAI-3P αυτους 846 P-APM
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (12) - Eze 38:21 Mic 7:4-6 Mt 10:21; 24:10 Lu 12:52,53; 21:16
SEV Biblia, Chapter 13:12 Y entregar� a la muerte el hermano al hermano, y el padre al hijo; y se levantar�n los hijos contra los padres, y los matar�n.
Matthew Henry Commentary Verses 5-13 - Our Lord Jesus, in reply to the disciples' question, does not so muc satisfy their curiosity as direct their consciences. When many ar deceived, we should thereby be awakened to look to ourselves. And the disciples of Christ, if it be not their own fault, may enjoy holy security and peace of mind, when all around is in disorder. But the must take heed that they are not drawn away from Christ and their duty to him, by the sufferings they will meet with for his sake. They shal be hated of all men: trouble enough! Yet the work they were called to should be carried on and prosper. Though they may be crushed and born down, the gospel cannot be. The salvation promised is more tha deliverance from evil, it is everlasting blessedness.
παραδωσει 3860 5692 V-FAI-3S δε 1161 CONJ αδελφος 80 N-NSM αδελφον 80 N-ASM εις 1519 PREP θανατον 2288 N-ASM και 2532 CONJ πατηρ 3962 N-NSM τεκνον 5043 N-ASN και 2532 CONJ επαναστησονται 1881 5695 V-FDI-3P τεκνα 5043 N-NPN επι 1909 PREP γονεις 1118 N-APM και 2532 CONJ θανατωσουσιν 2289 5692 V-FAI-3P αυτους 846 P-APM
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
PARALLEL VERSE BIBLE
|