|  |
PARALLEL BIBLE - Zechariah 7:8 CHAPTERS: Zechariah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
World English BibleThe word of Yahweh came to Zechariah, saying,
Douay-Rheims - Zechariah 7:8 And the word of the Lord came to Zacharias, saying:
Webster's Bible Translation And the word of the LORD came to Zechariah, saying,
Original Hebrew הוהי-רבד יהיו .רמאל הירכז-לא
SEV Biblia, Chapter 7:8 ֲ¶ Y vino palabra del SEׁOR a Zacarías, diciendo:
John Gill's Bible Commentary Ver. 8. And the word of the Lord came unto Zechariah, saying .] Giving him orders to repeat what the former prophets had said, and to urge the same things on the people which they had before rejected, the rejection of which had issued in their ruin.
Matthew Henry Commentary Verses 8-14 - God's judgements upon Israel of old for their sins, were written to warn Christians. The duties required are, not keeping fasts an offering sacrifices, but doing justly and loving mercy, which tend to the public welfare and peace. The law of God lays restraint upon the heart. But they filled their minds with prejudices against the word of God. Nothing is harder than the heart of a presumptuous sinner. See the fatal consequences of this to their fathers. Great sins against the Lord of hosts, bring great wrath from his power, which cannot be resisted. Sin, if regarded in the heart, will certainly spoil the success of prayer. The Lord always hears the cry of the broken-hearte penitent; yet all who die impenitent and unbelieving, will find n remedy or refuge from miseries which while here they despised an defied, but which they then will not be able to bear __________________________________________________________________
ויהי 1961 דבר 1697 יהוה 3068 אל 413 זכריה 2148 לאמר׃ 559
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
PARALLEL VERSE BIBLE
|