11:1 Ég spyr nś: Hefur Guš śtskśfaš lżš sķnum? Fjarri fer žvķ. Sjįlfur er ég Ķsraelsmašur, af kyni Abrahams, ęttkvķsl Benjamķns.
11:2 Guš hefur ekki śtskśfaš lżš sķnum, sem hann žekkti fyrirfram. Eša vitiš žér ekki, hvaš Ritningin segir ķ kaflanum um Elķa, hvernig hann kemur fram fyrir Guš meš kęru į hendur Ķsrael:
11:3 ,,Drottinn, spįmenn žķna hafa žeir drepiš og rifiš nišur ölturu žķn og ég er einn skilinn eftir, og žeir sitja um lķf mitt.``
11:4 En hvaša svar fęr hann hjį Guši? ,,Sjįlfum mér hef ég eftir skiliš sjö žśsundir manna, sem hafa ekki beygt kné fyrir Baal.``
11:5 Svo eru žį lķka į vorum tķma leifar oršnar eftir, sem Guš hefur śtvališ af nįš.
11:6 En ef žaš er af nįš, žį er žaš ekki framar af verkum, annars vęri nįšin ekki framar nįš.
11:7 Hvaš žį? Žaš sem Ķsrael sękist eftir, žaš hlotnašist honum ekki, en hinum śtvöldu hlotnašist žaš. Hinir uršu forhertir,
11:8 eins og ritaš er: Guš gaf žeim sljóan anda, augu sem sjį ekki, eyru sem heyra ekki, allt fram į žennan dag.
11:9 Og Davķš segir: Verši boršhald žeirra snara og gildra, til falls og til hegningar žeim!
11:10 Blindist augu žeirra, til žess aš žeir sjįi ekki, og gjör bak žeirra bogiš um aldur.
11:11 Žį spyr ég: Hvort hrösušu žeir til žess aš žeir skyldu farast? Fjarri fer žvķ, heldur hlotnašist heišingjunum hjįlpręšiš af falli žeirra, til žess aš žaš skyldi vekja žį til afbrżši.
11:12 En ef fall žeirra er heiminum aušur og tjón žeirra heišingjum aušur, hve miklu fremur žį ef žeir koma allir?
11:13 En viš yšur, žér heišingjar, segi ég: Aš žvķ leyti sem ég er postuli heišingja, vegsama ég žjónustu mķna.
11:14 Ég gęti ef til vill vakiš afbrżši hjį ęttmönnum mķnum og frelsaš einhverja žeirra.
11:15 Žvķ ef žaš varš sįttargjörš fyrir heiminn, aš žeim var hafnaš, hvaš veršur žį upptaka žeirra annaš en lķf af daušum?
11:16 Ef frumgróšinn er heilagur, žį er einnig deigiš žaš. Og ef rótin er heilög, žį eru einnig greinarnar žaš.
11:17 En žótt nokkrar af greinunum hafi veriš brotnar af, og hafir žś, sem ert villiolķuvišur, veriš gręddur inn į mešal žeirra og sért oršinn hluttakandi meš žeim ķ rótarsafa olķuvišarins,
11:18 žį stęr žig ekki gegn greinunum. Ef žś stęrir žig, žį vit, aš žś berš ekki rótina, heldur rótin žig.
11:19 Žś munt žį segja: ,,Greinarnar voru brotnar af, til žess aš ég yrši gręddur viš.``
11:20 Rétt er žaš. Fyrir sakir vantrśarinnar voru žęr brotnar af, en vegna trśarinnar stendur žś. Hreyktu žér ekki upp, heldur óttast žś.
11:21 Žvķ aš hafi Guš ekki žyrmt hinum nįttśrlegu greinum, žį mun hann ekki heldur žyrma žér.
11:22 Sjį žvķ gęsku Gušs og strangleika, _ strangleika viš žį, sem fallnir eru, en gęsku Gušs viš žig, ef žś stendur stöšugur ķ gęskunni; annars veršur žś einnig af höggvinn.
11:23 En hinir munu og verša gręddir viš, ef žeir halda ekki įfram ķ vantrśnni, žvķ aš megnugur er Guš žess aš gręša žį aftur viš.
11:24 Žś varst höggvinn af žeim olķuviši, sem eftir ešli sķnu var villivišur, og ert gegn ešli nįttśrunnar gręddur viš ręktašan olķuviš. Hve miklu fremur munu žį žessar nįttśrlegu greinar verša gręddar viš eigin olķuviš?
11:25 Ég vil ekki, bręšur mķnir, aš yšur sé ókunnugt um žennan leyndardóm, til žess aš žér skuluš ekki meš sjįlfum yšur ętla yšur hyggna. Forheršing er komin yfir nokkurn hluta af Ķsrael og varir žangaš til heišingjarnir eru allir komnir inn.
11:26 Og žannig mun allur Ķsrael frelsašur verša, eins og ritaš er: Frį Sķon mun frelsarinn koma og śtrżma gušleysi frį Jakob.
11:27 Og žetta er sįttmįli minn viš žį, žegar ég tek burt syndir žeirra.
11:28 Ķ ljósi fagnašarerindisins eru žeir óvinir Gušs vegna yšar, en ķ ljósi śtvalningarinnar elskašir sakir fešranna.
11:29 Guš išrar ekki nįšargjafa sinna og köllunar.
11:30 Žér voruš fyrrum óhlżšnir Guši, en hafiš nś hlotiš miskunn vegna óhlżšni žeirra.
11:31 Žannig hafa žeir nś lķka oršiš óhlżšnir, til žess aš einnig žeim mętti miskunnaš verša fyrir miskunn žį, sem yšur er veitt.
11:32 Guš hefur gefiš alla óhlżšninni į vald, til žess aš hann geti miskunnaš öllum.
11:33 Hvķlķkt djśp rķkdóms, speki og žekkingar Gušs! Hversu órannsakandi dómar hans og órekjandi vegir hans!
11:34 Hver hefur žekkt huga Drottins? Eša hver hefur veriš rįšgjafi hans?
11:35 Hver hefur aš fyrra bragši gefiš honum, svo aš žaš eigi aš verša honum endurgoldiš?
11:36 Žvķ aš frį honum og fyrir hann og til hans eru allir hlutir. Honum sé dżrš um aldir alda! Amen.