Bad Advertisement?

Are you a Christian?

Online Store:
  • Visit Our Store



  • CROATIAN BIBLE - MARK 8

    PREVIOUS CHAPTER - NEXT CHAPTER - FONTS - HELP


    8:1 Onih se dana opet skupio silan svijet. Budući da nisu imali što jesti, dozva Isus učenike pa im reče:

    8:2 "Žao mi je naroda jer su već tri dana uza me i nemaju što jesti.

    8:3 Ako ih otpravim gladne njihovim kućama, klonut će putom. A neki su od njih došli iz daleka."

    8:4 Učenici mu odgovore: "Otkuda bi ih tko ovdje u pustinji mogao nahraniti kruhom?"

    8:5 On ih zapita: "Koliko kruhova imate?" Oni odgovore: "Sedam."

    8:6 Nato zapovjedi mnoštvu da posjeda po zemlji. I uze sedam kruhova, zahvali, razlomi i davaše svojim učenicima da posluže. I poslužiše mnoštvu.

    8:7 A imali su i malo ribica. Blagoslovi i njih te reče da i to posluže.

    8:8 I jeli su i nasitili se. A od preteklih ulomaka odniješe sedam košara.

    8:9 Bilo ih je oko četiri tisuće. Tada ih otpusti,

    8:10 a sam sa svojim učenicima odmah uđe u lađu i ode u kraj dalmanutski.

    8:11 Tada istupiše farizeji i počeše raspravljati s njime. Iskušavajući ga, zatraže od njega znak s neba.

    8:12 On uzdahnu iz sve duše i reče: "Zašto ovaj naraštaj traži znak? Zaista, kažem vam, ovome se naraštaju neće dati znak."

    8:13 Tada ih ostavi, ponovno uđe u lađu pa otiđe prijeko.

    8:14 A zaboraviše ponijeti kruha; imali su samo jedan kruh sa sobom na lađi.

    8:15 Nato ih Isus opomenu: "Pazite, čuvajte se kvasca farizejskog i kvasca Herodova!"

    8:16 Oni, zamišljeni, među sobom govorahu: "Kruha nemamo."

    8:17 Zamijetio to Isus pa im reče: "Zašto ste zamišljeni što kruha nemate? Zar još ne shvaćate i ne razumijete? Zar vam je srce stvrdnuto?

    8:18 Oči imate, a ne vidite; uši imate, a ne čujete? Zar se ne sjećate?

    8:19 Kad sam ono razlomio pet kruhova na pet tisuća, koliko punih košara ulomaka odnijeste?" Kažu mu: "Dvanaest."

    8:20 "A kada razlomih sedam na četiri tisuće, koliko punih košara ulomaka odnijeste?" Odgovore: "Sedam."

    8:21 A on će njima: "I još ne razumijete?"

    8:22 Dođu u Betsaidu, dovedu mu slijepca pa ga zamole da ga se dotakne.

    8:23 On uhvati slijepca za ruku, izvede ga iz sela, pljunu mu u oči, stavi na nj ruke i zapita ga: "Vidiš li što?"

    8:24 Slijepac upilji pogled i reče: "Opažam ljude; vidim nešto kao drveće ... hodaju."

    8:25 Tada mu Isus opet stavi ruke na oči i slijepac progleda i ozdravi te je mogao sve jasno na daleko vidjeti.

    8:26 Tada ga posla kući i reče mu: "Ne ulazi u selo."

    8:27 I krenu Isus i njegovi učenici u sela Cezareje Filipove. Putem on upita učenike: "Što govore ljudi, tko sam ja?"

    8:28 Oni mu rekoše: "Da si Ivan Krstitelj, drugi da si Ilija, treći opet da si neki od proroka."

    8:29 On njih upita: "A vi, što vi kažete, tko sam ja?" Petar prihvati i reče: "Ti si Pomazanik - Krist!"

    8:30 I zaprijeti im da nikomu ne kazuju o njemu.

    8:31 I poče ih poučavati kako Sin Čovječji treba da mnogo pretrpi, da ga starješine, glavari svećenički i pismoznanci odbace, da bude ubijen i nakon tri dana da ustane.

    8:32 Otvoreno im to govoraše. Petar ga uze u stranu i poče odvraćati.

    8:33 A on se okrenu, pogleda svoje učenike pa zaprijeti Petru: "Nosi se od mene, sotono, jer ti nije na pameti što je Božje, nego što je ljudsko!"

    8:34 Tada dozva narod i učenike pa im reče: "Hoće li tko za mnom, neka se odrekne samoga sebe, neka uzme svoj križ i neka ide za mnom.

    8:35 Tko hoće život svoj spasiti, izgubit će ga; a tko izgubi život svoj poradi mene i evanđelja, spasit će ga.

    8:36 Ta što koristi čovjeku steći sav svijet, a životu svojemu nauditi?

    8:37 Ta što da čovjek dadne u zamjenu za život svoj?

    8:38 Doista, tko se zastidi mene i mojih riječi u ovom preljubničkom i grešničkom naraštaju - njega će se stidjeti i Sin Čovječji kada dođe u slavi Oca svoga zajedno sa svetim anđelima."


    NEXT CHAPTER - CROATIAN BIBLE & INDEX

    God Rules.NET
    Čůčňĺ 100 + îáúĺěű ęíčă â îäíî âđĺě˙. Đîńńčéńęŕ˙ Áčáëč˙ Ďîčńę Óęđŕčíńęŕ˙ Áčáëč˙ Ďîčńę Áîëăŕđńęŕ˙ Áčáëč˙ Ďîčńę