Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Out of St. Luke's Fifth Chapter are Found Proofs of Christ's Belonging to the Creator, E.g. In the Call of Fishermen to the Apostolic Office, and in the Cleansing of the Leper. Christ Compared with the Prophet Elisha. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter
IX.—Out of St. Luke’s Fifth Chapter are Found Proofs of
Christ’s Belonging to the Creator, E.g. In the Call of Fishermen
to the Apostolic Office, and in the Cleansing of the Leper. Christ
Compared with the Prophet Elisha.
Out of so many kinds of occupations, why indeed
had He such respect for that of fishermen, as to select from it for
apostles Simon and the sons of Zebedee (for it cannot seem to be the
mere fact itself for which the narrative was meant to be drawn
out3711
3711 Argumentum processurum
erat. | ), saying to Peter, when he trembled at the
very large draught of the fishes, “Fear not; from henceforth thou
shalt catch men?”3712 By saying this, He
suggested to them the meaning of the fulfilled prophecy, that it was
even He who by Jeremiah had foretold, “Behold, I will send many
fishers; and they shall fish them,”3713
that is, men. Then at last they left their boats, and followed Him,
understanding that it was He who had begun to accomplish what He had
declared. It is quite another case, when he affected to choose from the
college of shipmasters, intending one day to appoint the shipmaster
Marcion his apostle. We have indeed already laid it down, in opposition
to his Antitheses, that the position of Marcion derives no
advantage from the diversity which he supposes to exist between the Law
and the Gospel, inasmuch as even this was ordained by the Creator, and
indeed predicted in the promise of the new Law, and the new Word, and
the new Testament. Since, however, he quotes with especial
care,3714
3714 Attentius
argumentatur. | as a proof in his domain,3715
3715 Apud illum, i.e., the
Creator. | a certain companion in misery
(συνταλαίπωρον),
and associate in hatred (συμμισούμενον
), with himself, for the cure of leprosy,3716 I
shall not be sorry to meet him, and before anything else to point out
to him the force of the law figuratively interpreted, which, in this
example of a leper (who was not to be touched, but was rather to be
removed from all intercourse with others), prohibited any communication
with a person who was defiled with sins, with whom the apostle also
forbids us even to eat food,3717 forasmuch as the
taint of sins would be communicated as if contagious, wherever a man
should mix himself with the sinner. The Lord, therefore, wishing
that the law should be more profoundly understood as signifying
spiritual truths by carnal facts3718
3718 Per carnalia, by
material things. | —and
thus3719 not destroying, but rather building up, that
law which He wanted to have more earnestly
acknowledged—touched the leper, by whom (even although as man He
might have been defiled) He could not be defiled as God, being of
course incorruptible. The prescription, therefore, could not be meant
for Him, that He was bound to observe the law and not touch the unclean
person, seeing that contact with the unclean would not cause defilement
to Him. I thus teach that this (immunity) is consistent in my Christ,
the rather when I show that it is not consistent in yours. Now, if it
was as an enemy3720 of the law that He
touched the leper—disregarding the precept of the law by a
contempt of the defilement—how could he be defiled, when he
possessed not a body3721
3721 Another allusion
to Marcion’s Docetic doctrine. | which could be
defiled? For a phantom is not susceptible of defilement. He therefore,
who could not be defiled, as being a phantom, will not have an immunity
from pollution by any divine power, but owing to his fantastic vacuity;
nor can he be regarded as having despised pollution, who had not in
fact any material capacity3722 for it; nor, in
like manner, as having destroyed the law, who had escaped defilement
from the occasion of his phantom nature, not from any display of
virtue. If, however, the Creator’s prophet Elisha cleansed Naaman
the Syrian alone,3723 to the exclusion
of3724 so many lepers in Israel,3725 this fact contributes nothing to the
distinction of Christ, as if he were in this way the better one for
cleansing this Israelite leper, although a stranger to him, whom his
own Lord had been unable to cleanse. The cleansing of the Syrian
rather3726
3726 Facilius—rather
than of Israelites. | was significant
throughout the nations of the world3727 of their own
cleansing in Christ their light,3728 steeped as
they were in the stains of the seven deadly sins:3729
3729 [See Elucidation
I.] | idolatry, blasphemy, murder, adultery,
fornication, false-witness, and fraud.3730
3730 Such seems to be the
meaning of the obscure passage in the original, “Syro facilius
emundato significato per nationes emundationis in Christo lumine earum
quæ septem maculis, capitalium delictorum inhorrerent,
idoatria,” etc. We have treated significato as one member
of an ablative absolute clause, from significatum, a noun
occuring in Gloss. Lat. Gr. synonymous with δήλωσις. Rigault, in a
note on the passage, imputes the obscurity to Tertullian’s
arguing on the Marcionite hypothesis. “Marcion,” says he,
“held that the prophets, like Elisha, belonged to the Creator,
and Christ to the good God. To magnify Christ’s beneficence, he
prominently dwells on the alleged fact, that Christ, although a
stranger to the Creator’s world, yet vouchsafed to do good in it.
This vain conceit Tertullian refutes from the Marcionite hypothesis
itself. God the Creator, said they, had found Himself incapable of
cleansing this Israelite; but He had more easily cleansed the
Syrian. Christ, however, cleansed the Israelite, and so showed
himself the superior power. Tertullian denies both
positions.” |
Seven times, therefore, as if once for each,3731
3731 Quasi per singulos
titulos. |
did he wash in Jordan; both in order that he might celebrate the
expiation of a perfect hebdomad;3732
3732 There was a
mystic completeness in the number seven. | and because
the virtue and fulness of the one baptism was thus solemnly
imputed3733 to Christ, alone,
who was one day to establish on earth not only a revelation, but also a
baptism, endued with compendious efficacy.3734
3734 Sicut sermonem
compendiatum, ita et lavacrum. In chap. i. of this book, the N.T. is
called the compendiatum. This illustrates the present
phrase. |
Even Marcion finds here an antithesis:3735
how that Elisha indeed required a material resource, applied water, and
that seven times; whereas Christ, by the employment of a word only, and
that but once for all, instantly effected3736
the cure. And surely I might venture3737 to
claim3738 the Very Word also as of the Creator’s
substance. There is nothing of which He who was the primitive Author is
not also the more powerful one. Forsooth,3739
3739 Plane. An ironical
cavil from the Marcionite view. | it
is incredible that that power of the Creator should have, by a word,
produced a remedy for a single malady, which once by a word brought
into being so vast a fabric as the world! From what can the Christ of
the Creator be better discerned, than from the power of His word? But
Christ is on this account another (Christ), because He acted
differently from Elisha—because, in fact, the master is
more powerful than his servant! Why, Marcion, do you lay down the rule,
that things are done by servants just as they are by their very
masters? Are you not afraid that it will turn to your discredit, if you
deny that Christ belongs to the Creator, on the ground that He was
once more powerful than a servant of the Creator—since, in
comparison with the weakness of Elisha, He is acknowledged to be the
greater, if indeed greater!3740 For the cure is the
same, although there is a difference in the working of it. What has
your Christ performed more than my Elisha? Nay, what great thing
has the word of your Christ performed, when it has simply done
that which a river of the Creator effected? On the same principle
occurs all the rest. So far as renouncing all human glory went, He
forbade the man to publish abroad the cure; but so far as the
honour of the law was concerned, He requested that the usual course
should be followed: “Go, show thyself to the priest, and
present the offering which
Moses commanded.”3741 For the figurative
signs of the law in its types He still would have observed, because of
their prophetic import.3742 These types
signified that a man, once a sinner, but afterwards purified3743 from the stains thereof by the word of God,
was bound to offer unto God in the temple a gift, even prayer and
thanksgiving in the church through Christ Jesus, who is the Catholic
Priest of the Father.3744 Accordingly He
added: “that it may be for a testimony unto you”—one,
no doubt, whereby He would testify that He was not destroying the law,
but fulfilling it; whereby, too, He would testify that it was He
Himself who was foretold as about to undertake3745
3745 Suscepturus:
to carry or take away. |
their sicknesses and infirmities. This very consistent and becoming
explanation of “the testimony,” that adulator of his own
Christ, Marcion seeks to exclude under the cover of mercy and
gentleness. For, being both good (such are his words), and knowing,
besides, that every man who had been freed from leprosy would be sure
to perform the solemnities of the law, therefore He gave this precept.
Well, what then? Has He continued in his goodness (that is to say, in
his permission of the law) or not? For if he has persevered in
his goodness, he will never become a destroyer of the law; nor will he
ever be accounted as belonging to another god, because there would not
exist that destruction of the law which would constitute his claim to
belong to the other god. If, however, he has not continued good, by a
subsequent destruction of the law, it is a false testimony which he has
since imposed upon them in his cure of the leper; because he has
forsaken his goodness, in destroying the law. If, therefore, he was
good whilst upholding the law,3746 he has now become
evil as a destroyer of the law. However, by the support which he gave
to the law, he affirmed that the law was good. For no one permits
himself in the support of an evil thing. Therefore he is not only bad
if he has permitted obedience to a bad law; but even worse still, if he
has appeared3747 as the destroyer of
a good law. So that if he commanded the offering of the gift because he
knew that every cured leper would be sure to bring one; he possibly
abstained from commanding what he knew would be spontaneously done. In
vain, therefore, was his coming down, as if with the intention of
destroying the law, when he makes concessions to the keepers of the
law. And yet,3748 because he knew
their disposition,3749 he ought the more
earnestly to have prevented their neglect of the law,3750 since he had come for this purpose. Why then
did he not keep silent, that man might of his own simple will obey the
law? For then might he have seemed to some extent3751 to have persisted in his patience. But he
adds also his own authority increased by the weight of this
“testimony.” Of what testimony, I ask,3752 if not that of the assertion of the
law? Surely it matters not in what way he asserted the
law—whether as good, or as supererogatory,3753 or as patient, or as
inconstant—provided, Marcion, I drive you from your
position.3754 Observe,3755 he commanded that the law should be
fulfilled. In whatever way he commanded it, in the same way might
he also have first uttered that sentiment:3756
“I came not to destroy the law, but to fulfil it.”3757 What business, therefore, had you to erase
out of the Gospel that which was quite consistent in it?3758 For you have confessed that, in his
goodness, he did in act what you deny that he did in word.3759
3759 That is, you
retain the passage in St. Luke, which relates the act of
honouring the law; but you reject that in St. Matthew, which contains
Christ’s profession of honouring the law. | We have therefore good proof that He uttered
the word, in the fact that He did the deed; and that you have rather
expunged the Lord’s word, than that our (evangelists)3760
3760 Nostros: or, perhaps,
“our people,”—that is, the Catholics. | have inserted it.E.C.F. INDEX & SEARCH
|