Section
XXXVII.
[1] 2515
And
Jesus said, To
judge the
world am I come, so that they that see not may [2] see, and
they that see may become
blind.
2516
And
some of the
Pharisees which were [3] with him heard that, and they said
unto him, Can it be that we are
blind?
2517
Jesus said unto them, If ye were
blind, ye
should not have
sin: but now ye say, We see: and because of
this your
sin remaineth.
2518
[4] [Arabic, p. 140] 2519
Verily, verily,
I say unto you, Whosoever entereth not into the fold of the
sheep by
the
door, but goeth up from another place, that
man is a
thief
and a [5, 6] stealer.
2520
But he that entereth
by the
door is the
shepherd of the
sheep.
2521
And therefore
2522
the
keeper of the
door openeth for him the
door; and the
sheep hear his
voice: and [7] he calleth his
sheep2523
2523 A different word
(lit. rams) from that used in the other verses; so in Peshitta
(cf. Sin., which, however, differs somewhat); cf. also
§ 54, 40 f., note. |
by
their names, and they go forth unto him.
2524
And
when he putteth forth his
sheep, he goeth before them, and his
sheep2525
2525 A different word
(lit. rams) from that used in the other verses; so in Peshitta
(cf. Sin., which, however, differs somewhat); cf. also
§ 54, 40 f., note. |
follow him: because [8] they know his
voice.
2526
And after a
stranger
will the
sheep not go, but they
flee from [9] him: because they
hear not the voice of a
stranger.
2527
This
parable spake
Jesus unto them: but
they knew not what he was saying unto them.
[10] 2528
Jesus said unto them
again, Verily, verily, I say unto you, I am the
door of the [11]
sheep.
2529
And all that came
are
thieves and stealers: but the
sheep heard them not.
[12]
2530
I am the
door: and if a man enter by
me, he shall
live, and shall go in and go out, [13] and shall find
pasture.
2531
And the stealer
cometh not,
save that he may
steal, and
kill, and
destroy: but I
came that they might have
life, and that they might have [14] the thing
that is better.
2532
2532 Or, best
thing. Vat. ms. omits from but I
came. |
2533
I am the good
shepherd; and the good
shepherd
giveth [15] himself
2534
for his
sheep.
2535
But the hireling,
who is not a
shepherd, and whose the
sheep2536
2536 cf. note to
§ 37, 6. |
are not, when he seeth the
wolf as it cometh, leaveth the
sheep, and
fleeth, [16] and the
wolf cometh, and snatcheth away the
sheep, and
scattereth
2537
2537 Or, to
snatch…and scatter. |
them:
2538
and the [17] hireling fleeth because he is an
hireling, and hath no care for the
sheep.
2539
I am the [18] good
shepherd;
2540
and I know what is mine, and what is mine
knoweth me, as my
Father knoweth me, and I know my
Father; and I give
myself
2541
for the
sheep. [19]
2542
And I have other
sheep also, that are not of this
flock: them also I must invite,
and they shall hear my voice; and all the
sheep shall be one, and the
shepherd one. [20] [Arabic, p. 141]
2543
And
therefore doth my
Father love me, because I give my
life, that I may
[21] take it again.
2544
No man taketh it
from me, but I leave it of my own choice. And I have the right to
leave it, and have the right also to take it. And this
commandment did I receive of my
Father.
[22] 2545
And there occurred a
disagreement among the
Jews because of these sayings. [23]
2546
And many of them said, He hath a
devil, and
is
afflicted with madness;
2547
why listen [24] ye
to him?
2548
And others said,
These sayings are not those of
men possessed with
demons.
Can a
demon haply open the
eyes of a
blind man?
[25, 26] 2549
And the
feast of the
dedication came on at
Jerusalem: and it was
winter.
2550
And [27]
Jesus was walking in the
temple in
the
porch of
Solomon.
2551
The
Jews therefore
surrounded him, and said unto him, Until when dost thou make our
hearts
anxious? [28]
2552
If thou art the
Messiah, tell us plainly. He answered and said unto them, I told
you, and ye believe not: and the
deeds that I do in my
Father’s name bear witness [29, 30] to me.
2553
But ye believe not, because ye are not of my
sheep,
2554
as I said unto
you. [31]
2555
And my
sheep2556
hear my voice, and I know them, and they
come after me:
2557
and I give them
eternal life; and they shall not
perish for ever, nor shall any man
snatch [32] them out of my
hands.
2558
2558 Or, hand;
but probably dual (cf. Syr.). |
2559
For the
Father, who hath given
them
unto me, is greater [33] than all; and no man is able to take
them from the
hand of my
2560
2560 So Peshitta; but
Sin. the. Borg. ms. omits the
hand of. |
Father.
2561
I and [34, 35] my
Father are one.
2562
And the
Jews took
stones to
stone him.
2563
Jesus said unto them, Many good
deeds from my
Father have I shewed you; because of which
2564
of
them, [36] then, do ye
stone me?
2565
The
Jews said unto him, Not for the good
deeds do we
stone thee, but
because thou blasphemest; and, whilst thou art a man, makest thyself
[37]
God.
2566
Jesus said unto them, Is it not thus written
in your
law, I said, Ye are gods? [38] [Arabic, p. 142]
2567
And if he called those
gods—for
2568
to them came the
word of
God (and it is [39] not possible in
2569
2569 This in
could more easily arise as a clerical error (repetition) in the Syriac
text. |
the scripture that
anything should be undone)—
2570
he then, whom the
Father hath sanctified and
sent into the
world, do ye say that he blasphemeth; [40] because I said
unto you, I am the Son of
God?
2571
If
then I do not the
deeds of my [41]
Father, ye believe me not.
2572
2572 So
Ciasca’s text, following Vat. ms.
But this is probably a clerical error for the reading of Borg.
ms., which omits ye. |
2573
But if I do,
even if ye believe not me, believe the
deeds: that ye may
know and believe that my
Father is in me, and I in my
Father.
[42]
2574
And they sought again to take him: and
he went forth out of their
hands.
[43] 2575
And he went beyond
Jordan to the place where John was
baptizing formerly; [44] and abode
there.
2576
And many people came
unto him; and they said, John did not [45]
work even one sign:
but all that John said of this man is
truth.
2577
And many believed in him.
[46] 2578
And there was a
sick
man, named
Lazarus, of the
village of
Bethany, the
brother [47]
of
Mary and
Martha.
2579
And
Mary was she
that
anointed with sweet
ointment the
feet of
Jesus, and wiped
them with her
hair; and
Lazarus, who was
sick, was the [48]
brother of this
woman.
2580
2581
And his sisters sent unto
Jesus, and said
unto him, Our [49]
Lord, behold, he whom thou lovest is
sick.
2582
But
Jesus said, This sickness is not unto
death, but for the glorifying of
God, that the Son of
God may be
glorified [50, 51] because of it.
2583
And
Jesus loved Martha, and
Mary, and
Lazarus.
2584
And when he [52] heard that he was
sick, he
abode in the place where he was two days.
2585
And after that, [53] he said unto his
disciples, Come, let us go into Judæa.
2586
His
disciples said unto him, Our [Arabic, p.
143] Master, now the
Jews desire to
stone thee; and goest thou again
thither? [54, 55]
2587
Jesus said unto
them, Is not the day of twelve hours? If then a man
walk in the
day, he stumbleth not, because he seeth the
light of the
world.
2588
But if [56] a man
walk in the
night, he
stumbleth, because there is no
lamp in him.
2589
This said
Jesus: and after that, he
said unto them,
Lazarus our
friend hath fallen
asleep; but [57] I am
going to
awaken him.
2590
His
disciples said
unto him, Our
Lord, if he hath [58] fallen
asleep, he will
recover.
2591
But
Jesus said that
concerning his
death: while they [59] supposed that he spake of
lying down to
sleep.
2592
Then
Jesus said unto
them plainly, [60]
Lazarus is dead.
2593
And
I am glad that I was not there for your sakes, that ye may [61]
believe; but let us go thither.
2594
Thomas, who is called Thama,
2595
2595 The Syriac word
for Twin. |
said to the disciples, his companions, Let
us also go, and die with him.
E.C.F. INDEX & SEARCH