Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Refutation of what Libanius the Sophist said concerning Julian. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter
XXIII.—Refutation of what Libanius the Sophist said
concerning Julian.
‘When the winter,’
says he,547
547Liban. Orat. xviii. (Opera, i.
Reiske).
|
‘had lengthened the nights, the emperor made an attack on those
books which made the man of Palestine both God, and the Son of God: and
by a long series of arguments having proved that these writings, which
are so much revered by Christians, are ridiculous and unfounded, he has
evinced himself wiser and more skillful than the Tyrian548
548Porphyry. See above, I. 9.
|
old man. But may this Tyrian sage be propitious to me, and mildly bear
with what has been affirmed, seeing that he has been excelled by his
son!’ Such is the language of Libanius the Sophist. But I
confess, indeed, that he was an excellent rhetorician, but am persuaded
that had he not coincided with the emperor in religious sentiment, he
would not only have given expression to all that has been said against
him by Christians, but would have magnified every ground of censure as
naturally becomes a rhetorician. For while Constantius was alive he
wrote encomiums upon him; but after his death he brought the most
insulting and reproachful charges against him. So that if Porphyry had
been emperor, Libanius would certainly have preferred his books to
Julian’s: and had Julian been a mere sophist, he would have
termed him a very indifferent one, as he does Ecebolius in his
Epitaph upon Julian. Since then he has spoken in the spirit of a
pagan, a sophist, and the friend of him whom he lauded, we shall
endeavor to meet what he has advanced, as far as we are able. In the
first place he says that the emperor undertook to ‘attack’
these books during the long winter nights. Now to ‘attack’
means to make the writing of a confutation of them a task, as the
sophists commonly do in teaching the rudiments of their art; for he had
perused these books long before, but attacked them at this time. But
throughout the long contest into which he entered, instead of
attempting to disprove anything by sound reasoning, as Libanius
asserts, in the absence of truth he had recourse to sneers and
contemptuous jests, of which he was excessively fond; and thus he
sought to hold up to derision what is too firmly established to be
overthrown. For every one who enters into controversy with another,
sometimes trying to pervert the truth, and at others to conceal it,
falsifies by every possible means the position of his antagonist. And
an adversary is not satisfied with doing malignant acts against one
with whom he is at variance, but will speak against him also, and
charge upon the object of his dislike the very faults he is conscious
of in himself. That both Julian and Porphyry, whom Libanius calls the
‘Tyrian old man,’ took great delight in scoffing, is
evident from their own works. For Porphyry in his History of the
Philosophers has treated with ridicule the life of Socrates, the
most eminent of all the
philosophers, making such remarks on him as neither Melitus, nor
Anytus, his accusers, would have dared to utter; of Socrates, I say,
who was admired by all the Greeks for his modesty, justice, and other
virtues; whom Plato,549
549In his Crito, Phædo, Phædrus, and
Apology of Socrates. See also Xenophon’s Memorabilia of
Socrates and Symposium.
|
the most admirable among them, Xenophon, and the rest of the
philosophic band, not only honor as one beloved of God, but also are
accustomed to think of as having been endowed with superhuman
intelligence. And Julian, imitating his ‘father,’ displayed
a like morbidness of mind in his book, entitled The Cæsars,
wherein he traduces all his imperial predecessors, not sparing even
Mark the philosopher.550
Their own writings therefore show that they both took pleasure in
taunts and reviling; and I have no need of profuse and clever
expressions to do this; but what has been said is enough concerning
their mood in this respect. Now I write these things, using the oration
of each as witnesses respecting their dispositions, but of Julian in
particular, what Gregory of Nazianzus551
551Gregor. Nazianz. Orat. V. 23.
|
says in his Second Oration against the Pagans is in the
following terms:
‘These things were made evident to others by
experience, after the possession of imperial authority had left him
free to follow the bent of his inclinations: but I had foreseen it all,
from the time I became acquainted with him at Athens. Thither he came,
by permission of the emperor, soon after the change in his
brother’s fortune. His motive for this visit was twofold: one
reason was honorable to him, viz. to see Greece, and attend the schools
there; the other was a more secret one, which few knew anything about,
for his impiety had not yet presumed to openly avow itself, viz. to
have opportunity of consulting the sacrificers and other impostors
respecting his own destiny. I well remember that even then I was no bad
diviner concerning this person, although I by no means pretend to be
one of those skilled in the art of divination: but the fickleness of
his disposition, and the incredible extravagancy of his mind, rendered
me prophetic; if indeed he is the “best prophet who conjectures
correctly”552
events. For it seemed to me that no good was portended by a neck seldom
steady, the frequent shrugging of shoulders, an eye scowling and always
in motion, together with a frenzied aspect; a gait irregular and
tottering, a nose breathing only contempt and insult, with ridiculous
contortions of countenance expressive of the same thing; immoderate and
very loud laughter, nods as it were of assent, and drawings back of the
head as if in denial, without any visible cause; speech with hesitancy
and interrupted by his breathing; disorderly and senseless questions,
answers no better, all jumbled together without the least consistency
or method. Why need I enter into minute particulars? Such I foresaw he
would be beforehand as I found him afterwards from experience. And if
any of those who were then present and heard me, were now here, they
would readily testify that when I observed these prognostics I
exclaimed, “Ah! how great a mischief to itself is the Roman
empire fostering!” And that when I had uttered these words I
prayed God that I might be a false prophet. For it would have been far
better [that I should have been convicted of having formed an erroneous
judgment], than that the world should be filled with so many
calamities, and that such a monster should have appeared as never
before had been seen: although many deluges and conflagrations are
recorded, many earthquakes and chasms, and descriptions are given of
many ferocious and inhuman men, as well as prodigies of the brute
creation, compounded of different races, of which nature produced
unusual forms. His end has indeed been such as corresponds with the
madness of his career.’
This is the sketch which Gregory has given us of Julian.
Moreover, that in their various compilations they have endeavored to do
violence to the truth, sometimes by the corruption of passages of
sacred Scripture, at others by either adding to the express words, and
putting such a construction upon them as suited their own purpose, many
have demonstrated, by confuting their cavils, and exposing their
fallacies. Origen in particular, who lived long before Julian’s
time, by himself raising objections to such passages of Holy
Scripture553
553Probably Socrates means Origen’s lost work,
known as Stromata, which Jerome (in his Ep. ad Magnum)
says was written to show the harmony of the Christian doctrines and the
teachings of the philosophers. The description here given does not
tally more precisely with any other work of Origen now extant.
|
as seemed to disturb some readers, and then fully meeting them, has
shut out the invidious clamors of the thoughtless. And had Julian and
Porphyry given his writings a candid and serious perusal, they would
have discoursed on other topics, and not have turned to the framing of
blasphemous sophisms. It is also very obvious that the emperor in his
discourses was intent on beguiling the ignorant, and did not address
himself to those who possess the ‘form’ of the truth as it
is presented in the sacred Scriptures. For having grouped together
various expressions in which God is spoken of dispensationally, and
more according to the manner of men, he thus comments on them.554
554Cyril, Contra Julian. III. (p. 93, ed.
Spanheim).
|
‘Every one of these expressions is full of blasphemy against
God, unless the phrase contains
some occult and mysterious sense, which indeed I can suppose.’
This is the exact language he uses in his third book against the
Christians. But in his treatise On the Cynic Philosophy, where
he shows to what extent fables may be invented on religious subjects,
he says that in such matters the truth must be veiled:
‘For,’ to quote his very words,555
‘Nature loves concealment; and the hidden substance of the gods
cannot endure being cast into polluted ears in naked words.’ From
which it is manifest that the emperor entertained this notion
concerning the divine Scriptures, that they are mystical discourses,
containing in them some abstruse meaning. He is also very indignant
because all men do not form the same opinion of them; and inveighs
against those Christians who understand the sacred oracles in a more
literal sense. But it ill became him to rail so vehemently against the
simplicity of the vulgar, and on their account to behave so arrogantly
towards the sacred Scriptures: nor was he warranted in turning with
aversion from those things which others rightly apprehended, because
forsooth they understood them otherwise than he desired they should.
But now as it seems a similar cause of disgust seems to have operated
upon him to that which affected Porphyry, who having been beaten by
some Christians at Cæsarea in Palestine and not being able to
endure [such treatment], from the working of unrestrained rage
renounced the Christian religion: and from hatred of those who had
beaten him he took to write blasphemous works against Christians, as
Eusebius Pamphilus has proved who at the same time refuted his
writings. So the emperor having uttered disdainful expressions against
the Christians in the presence of an unthinking multitude, through the
same morbid condition of mind fell into Porphyry’s blasphemies.
Since therefore they both willfully broke forth into impiety, they are
punished by the consciousness of their guilt. But when Libanius the
Sophist says556
556Liban. Orat. XVIII. (Oper. I. 625,
Reiske).
|
in derision, that the Christians make ‘a man of Palestine both
God and the Son of God,’ he appears to have forgotten that he
himself has deified Julian at the close of his oration. ‘For they
almost killed,’ says he, ‘the first messenger of his death,
as if he had lied against a god.’ And a little afterwards he
adds, ‘O thou cherished one of the gods! thou disciple of the
gods! thou associate557
557παρεδρευτά
, term applied to associates on the bench in judicatories.
|
with the gods!’ Now although Libanius may have meant otherwise,
yet inasmuch as he did not avoid the ambiguity of a word which is
sometimes taken in a bad sense, he seems to have said the same things
as the Christians had done reproachfully. If then it was his intention
to praise him, he ought to have avoided equivocal terms; as he did on
another occasion, when being criticised he avoided a certain word,
cutting it out of his works. Moreover, that man in Christ was united to
the Godhead, so that while he was apparently but man, he was the
invisible God, and that both these things are most true, the divine
books of Christians distinctly teach. But the heathen before they
believe, cannot understand: for it is a divine oracle that declares558
558Isa. vii.
9 (LXX, καὶ ἐ& 129·ν μὴ
πιστεύσητε,
οὐδὲ μὴ
συνῆτε).
|
‘Unless ye believe, assuredly ye shall not understand.’
Wherefore they are not ashamed to place many men among the number of
their gods: and would that they had done this, at least to the good,
just, and sober, instead of the impure, unjust, and those addicted to
drunkenness, like the Hercules, the Bacchus, and the Æsculapius,
by whom Libanius does not blush to swear frequently in his orations.
And were I to attempt to enumerate the unnatural debaucheries and
infamous adulteries of these, the digression would be lengthened beyond
measure: but for those who desire to be informed on the subject,
Aristotle’s Peplum, Dionysius’ Corona, Rheginus’
Polymnemon, and the whole host of poets will be enough to show that
the pagan theology is a tissue of extravagant absurdities. We might
indeed show by a variety of instances that the practice of deifying
human beings was far from uncommon among the heathen, nay, that they
did so without the slightest hesitation: let a few examples suffice.
The Rhodians having consulted an oracle on some public calamity, a
response was given directing them to pay their adoration to Atys, a
pagan priest who instituted frantic rites in Phrygia. The oracle was
thus expressed:
‘Atys propitiate, the great god, the chaste
Adonis, the blessed fair-haired Dionysius rich in gifts.’
Here Atys, who from an amatory mania had castrated
himself, is by the oracle designated as Adonis and Bacchus.
Again, when Alexander, king of the Macedonians, passed
over into Asia, the Amphictyons courted his favor, and the Pythoness
uttered this oracle:
‘To Zeus supreme among the gods, and Athene
Tritogenia pay homage, and to the king divine concealed in mortal form,
him Zeus begat in honor to be the protector and dispenser of justice
among mortals, Alexander the king.’
These are the words of the demon at Delphi, who when he
wished to flatter potentates, did not scruple to assign them a place
among the gods. The motive here was perhaps to conciliate by adulation: but what could one say of the
case of Cleomedes the pugilist, whom they ranked among the gods in this
oracle?
‘The last of the heroes is Cleomedes, the
Astypalian. Him honor with sacrifices; for he is no longer a
mortal.’
Because of this oracle Diogenes the cynic, and
Oënomaus the philosopher, strongly condemned Apollo. The
inhabitants of Cyzicus declared Hadrian to be the thirteenth god; and
Adrian himself deified his own catamite Antinoüs.559
559For a full account of Antinoüs and his
relations to Hadrian, see Smith, Dict. of Greek and Roman Biogr. and
Mythol., article Antinoüs. The story
has been put into literary fiction in the historical novels
Antinoüs, by George Taylor (A. Hausrath), and The
Emperor, by Georg Ebers.
|
Libanius does not term these ‘ridiculous and contemptible
absurdities,’ although he was familiar with these oracles, as
well as with the work of Adrias on the life of Alexander560
560It is uncertain what the true reading should be
here. In one of the mss. it is ᾽Αδρίας, in another ᾽Ανδρίας; according to
others ῾Αδριανός, or ᾽Αρριανός. Valesius
suggests the substitution of Λουκιανός .
If this be adopted, then the Alexander suggested is Lucian’s
Alexander of Abonoteichus. For a lucid and suggestive reproduction of
this story, see Froude, Short Studies on Great Subjects, essay
on Lucian.
|
(the pseudo-prophet of Paphlagonia): nor does he himself hesitate to
dignify Porphyry in a similar manner, when after having preferred
Julian’s books to his, he says, ‘May the Syrian be
propitious to me.’ This digression will suffice to repel the
scoffs of the sophist, without following him farther in what he has
advanced; for to enter into a complete refutation would require an
express work. We shall therefore proceed with our history.
E.C.F. INDEX & SEARCH
|