Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Concerning the volitions and free-will of our Lord Jesus Christ. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter
XIV.—Concerning the volitions and free-will of
our Lord Jesus Christ.
Since, then, Christ has two natures, we hold that
He has also two natural wills and two natural energies. But since
His two natures have one subsistence, we hold that it is one and the
same person who wills and energises naturally in both natures, of
which, and in which, and also which is Christ our Lord: and
moreover that He wills and energises without separation but as a united
whole. For He wills and energises in either form in close
communion with the other2082
2082 Leo,
Epist. 10, ad Flavian. | . For
things that have the same essence have also the same will and energy,
while things that are different in essence are different in will and
energy2083
2083 Max., Disp. cum
Pyrrho. | ; and vice
versa, things that have the same will and energy have the same
essence, while things that are different in will and energy are
different in essence.
Wherefore2084
2084 Supr., bk.
ii. ch. 22. | in the case of
the Father and Son and Holy Spirit we recognise, from their sameness in
will and energy, their sameness in nature. But in the case of the
divine dispensation2085 we recognise
from their difference in will and energy the difference of the two
natures, and as we perceive the difference of the two natures we
confess that the wills and energies also are different. For just
as the number of the natures of one and the same Christ, when
considered and spoken of with piety, do not cause a division of the one
Christ but merely bring out the fact that the difference between the
natures is maintained even in the union, so it is with the number of
wills and energies that belong essentially to His natures. (For
He was endowed with the powers of willing and energising in both
natures, for the sake of our salvation.) It does not introduce
division: God forbid! but merely brings out the fact that the
differences between them are safeguarded and preserved even in the
union. For we hold that wills and energies are faculties
belonging to nature, not to subsistence; I mean those faculties of will
and energy by which He Who wills and energises does so. For if we
allow that they belong to subsistence, we will be forced to say that
the three subsistences of the Holy Trinity have different wills and
different energies.
For it is to be noted2086
2086 Max., Dial.
cum Pyrrho; Anast. in ῾Οδηγός, ch. 6, p. 40. | that willing and the manner of willing
are not the same thing. For to will is a faculty of nature, just
as seeing is, for all men
possess it; but the manner of willing does not depend on nature but on
our judgment, just as does also the manner of seeing, whether well or
ill. For all men do not will in the same way, nor do they all see
in the same way. And this also we will grant in connection with
energies. For the manner of willing, or seeing, or energising, is
the mode of using the faculties of will and sight and energy, belonging
only to him who uses them, and marking him off from others by the
generally accepted difference.
Simple willing then is spoken of as volition or
the faculty of will2087
2087 τὸ μὲν
ἁπλῶς θέλειν,
θέλησις, ἤτοι
ἡ θελητικὴ
δύναμις. | , being a
rational propension2088 and natural
will; but in a particular way willing, or that which underlies
volition, is the object of will2089
2089 θέλητον,
willed, the thing willed. | , and will
dependent on judgment2090
2090 θέλημα
γνωμικόν,
dispositional volition, will of judgment. | . Further
that which has innate in it the faculty of volition is spoken of as
capable of willing2091
2091 θελητικον, volitive. Volitivum, volitive, is the Scholastic
translation θελητικόν. | : as for
instance the divine is capable of willing, and the human in like
manner. But he who exercises volition, that is to say the
subsistence, for instance Peter, is spoken of as willing.
Since, then2092
2092 Max., Dial. cum
Pyrrh. | , Christ is
one and His subsistence is one, He also Who wills both as God and as
man is one and the same. And since He has two natures endowed
with volition, inasmuch as they are rational (for whatever is rational
is endowed with volition and free-will), we shall postulate two
volitions or natural wills in Him. For He in His own person is
capable of volition in accordance with both His natures. For He
assumed that faculty of volition which belongs naturally to us.
And since Christ, Who in His own person wills according to either
nature, is one, we shall postulate the same object of will in His case,
not as though He wills only those things which He willed naturally as
God (for it is no part of Godhead to will to eat or drink and so
forth), but as willing also those things which human nature requires
for its support2093 , and this without
involving any opposition in judgment, but simply as the result of the
individuality of the natures. For then it was that He thus willed
naturally, when His divine volition so willed and permitted the flesh
to suffer and do that which was proper to it.
But that volition is implanted in man by
nature2094 is manifest from
this. Excluding the divine life, there are three forms of
life: the vegetative, the sentient, and the intellectual.
The properties of the vegetative life are the functions of nourishment,
and growth, and production: that of the sentient life is
impulse: and that of the rational and intellectual life is
freedom of will. If, then, nourishment belongs by nature to the
vegetative life and impulse to the sentient, freedom of will by nature
belongs to the rational and intellectual life. But freedom of
will is nothing else than volition. The Word, therefore, having
become flesh, endowed with life and mind and free-will, became also
endowed with volition.
Further, that which is natural is not the result of
training: for no one learns how to think, or live, or hunger, or
thirst, or sleep. Nor do we learn how to will: so that
willing is natural.
And again: if in the case of creatures devoid of
reason nature rules, while nature is ruled in man who is moved of his
own free-will and volition, it follows, then, that man is by nature
endowed with volition.
And again: if man has been made after the
image of the blessed and super-essential Godhead, and if the divine
nature is by nature endowed with free-will and volition, it follows
that man, as its image, is free by nature and volitive2095
2095 θελητικός, endowed with volition. | . For the fathers defined freedom as
volition2096 .
And further: if to will is a part of the
nature of every man and not present in some and absent in others, and
if that which is seen to be common to all is a characteristic feature
of the nature that belongs to the individuals of the class, surely,
then, man is by nature endowed with volition2097 .
And once more: if the nature receives
neither more nor less, but all are equally endowed with volition and
not some more than others, then by nature man is endowed with
volition2098 . So that
since man is by nature endowed with volition, the Lord also must be by
nature endowed with volition, not only because He is God, but also
because He became man. For just as He assumed our nature, so also
He has assumed naturally our will. And in this way the Fathers
said that He formed our will in Himself2099
2099 καὶ κατὰ
τοῦτο οἱ
Πατέρες τὸ
ἡμέτερον ἐν
ἑαυτῷ
τυπῶσαι
αὐτὸν ἔφησαν
θέλημα: and
according to this the Fathers said that He typified, moulded, had the
form of our will in Himself. | .
If the will is not natural, it must be either hypostatic
or unnatural. But if it is hypostatic, the Son must thus,
forsooth, have a different will from what the Father has: for
that which is hypostatic is characteristic of subsistence only.
And if it is unnatural, will must be a defection from nature: for
what is unnatural is destructive of
what is natural.
The God and Father of all things wills either as Father
or as God. Now if as Father, His will will be different from that
of the Son, for the Son is not the Father. But if as God, the Son
is God and likewise the Holy Spirit is God, and so volition is part of
His nature, that is, it is natural.
Besides2100
2100 Greg. Nyss., Cont.
Apollin and others, Act. 10, sext.
syn. | , if according to
the view of the Fathers, those who have one and the same will have also
one and the same essence, and if the divinity and humanity of Christ
have one and the same will, then assuredly these have also one and the
same essence.
And again: if according to the view of the Fathers
the distinction between the natures is not seen in the single will, we
must either, when we speak of the one will, cease to speak of the
different natures in Christ or, when we speak of the different natures
of Christ, cease to speak of the one will.
And further2101
2101 Max., Agatho pap.
Epist. Syn. in VI Syn., Act. 4. | , the divine
Gospel says, The Lord came into the borders of Tyre and Sidon and
entered into a house, and would have no man know it; but He could not
be hid2102 . If, then,
His divine will is omnipotent, but yet, though He would, He could not
be hid, surely it was as man that He would and could not, and so as man
He must be endowed with volition.
And once again2103 , the Gospel
tells us that, He, having come into the place, said ‘I
thirst’: and they gave Him some vinegar mixed with gall,
and when He had tasted it He would not drink2104 . If, then, on the one hand it was as
God that He suffered thirst and when He had tasted would not drink,
surely He must be subject to passion2105
2105 ἐμπαθής, passible,
sensible, possessed of sensibility. | also as God,
for thirst and taste are passions2106 . But
if it was not as God but altogether as man that He was athirst,
likewise as man He must be endowed with volition2107
2107 In N. is
added: καὶ
εἰ ἐν τῇ
ἡμέρᾳ τοῦ
πάθους
λέγει· Πάτερ,
εἰ δυνατὸν,
παρελθέτω τὸ
ποτήριον
τοῦτο ἀπ᾽
ἐμοῦ. Πλὴν
οὐχ ὡς ἐγὼ
θέλω, ἀλλ᾽ ὡς
σύ. ᾽Ιδοὺ
δύο θελήσεις,
θεϊκὴ ἅμα καὶ
ἀνθρωπίνη. | .
Moreover, the blessed Paul the Apostle says, He
became obedient unto death, even the death of the cross2108 . But obedience is subjection of the
real will, not of the unreal will. For that which is irrational
is not said to be obedient or disobedient2109 . But the Lord having become obedient
to the Father, became so not as God but as man. For as God He is
not said to be obedient or disobedient. For these things are of
the things that are under one’s hand2110
2110 τῶν ὑπὸ
χεῖρα γὰρ
ταῦτα. | ,
as the inspired Gregorius said2111
2111 Orat. 36,
some distance from the beginning. | . Wherefore,
then, Christ is endowed with volition as man.
While, however, we assert that will is natural, we hold
not that it is dominated by necessity, but that it is free. For
if it is rational, it must be absolutely free. For it is not only
the divine and uncreated nature that is free from the bonds of
necessity, but also the intellectual and created nature. And this
is manifest: for God, being by nature good and being by nature
the Creator and by nature God, is not all this of necessity. For
who is there to introduce this necessity?
It is to be observed further2112
2112 Max., Disp. cum
Pyrrh. | , that freedom of will is used in several
senses, one in connection with God, another in connection with angels,
and a third in connection with men. For used in reference to God
it is to be understood in a superessential manner, and in reference to
angels it is to be taken in the sense that the election is concomitant
with the state2113
2113 ὡς
συντρεχούσης
τῇ ἕξει τῆς
προχειρίσεως, the choice, or decision, being synchronous with the moral
disposition. | , and admits of
the interposition of no interval of time at all: for while the
angel possesses free-will by nature, he uses it without let or
hindrance, having neither antipathy on the part of the body to overcome
nor any assailant. Again, used in reference to men, it is to be
taken in the sense that the state is considered to be anterior in time
to the election. For man is free and has free-will by nature, but
he has also the assault of the devil to impede him and the motion of
the body: and thus through the assault and the weight of the
body, election comes to be later than the state.
If, then, Adam2114
2114 Max., Disp. cum
Pyrrh. | obeyed of his
own will and ate of his own will, surely in us the will is the first
part to suffer. And if the will is the first to suffer, and the
Word Incarnate did not assume this with the rest of our nature, it
follows that we have not been freed from sin.
Moreover, if the faculty of free-will which is in nature
is His work and yet He did not assume it, He either condemned His own
workmanship as not good, or grudged us the comfort it brought, and so
deprived us of the full benefit, and shewed that He was Himself subject
to passion since He was not willing or not able to work out our perfect
salvation.
Moreover, one cannot speak of one compound thing made of two wills in the same
way as a subsistence is a composition of two natures. Firstly
because the compositions are of things in subsistence
(hypotasis), not of things viewed in a different category, not
in one proper to them2115
2115 πρῶτον μὲν,
ὅτι αἱ
συνθέσεις
τῶν ἐν
ὑποστάσει
ὄντων, καὶ οὐ
τῶν ἑτέρῳ
λόγῳ, καὶ οὐκ
ἰδί& 251·
θεωρουμένων
εἰσί. | : and
secondly, because if we speak of composition of wills and energies, we
will be obliged to speak of composition of the other natural
properties, such as the uncreated and the created, the invisible and
the visible, and so on. And what will be the name of the will
that is compounded out of two wills? For the compound cannot be
called by the name of the elements that make it up. For otherwise
we should call that which is compounded of natures nature and not
subsistence. And further, if we say that there is one compound
will in Christ, we separate Him in will from the Father, for the
Father’s will is not compound. It remains, therefore, to
say that the subsistence of Christ alone is compound and common, as in
the case of the natures so also in that of the natural
properties.
And we cannot2116
2116 Max., Dial. cum
Pyrrh. | , if we wish
to be accurate, speak of Christ as having judgment (γνώμη) and
preference2117
2117 Max., Epist. ad
Marin. | . For
judgment is a disposition with reference to the decision arrived at
after investigation and deliberation concerning something unknown, that
is to say, after counsel and decision. And after judgment comes
preference2118 , which chooses
out and selects the one rather than the other. But the Lord being
not mere man but also God, and knowing all things, had no need of
inquiry, and investigation, and counsel, and decision, and by nature
made whatever is good His own and whatever is bad foreign to
Him2119 . For thus says Isaiah the prophet,
Before the child shall know to prefer the evil, he shall choose the
good; because before the child knows good or evil, he refuses
wickedness by choosing the good2120 . For
the word “before” proves that it is not with investigation
and deliberation, as is the way with us, but as God and as subsisting
in a divine manner in the flesh, that is to say, being united in
subsistence to the flesh, and because of His very existence and
all-embracing knowledge, that He is possessed of good in His own
nature. For the virtues are natural qualities2121
2121 Φυσικαὶ
μεν γάρ εἰσιν
αἱ ἀρεταὶ; cf.
Cicero, De leg. 1. | , and are implanted in all by nature and
in equal measure, even if we do not all in equal measure employ our
natural energies. By the transgression we were driven from the
natural to the unnatural2122
2122 Supr., bk.
ii., ch. 30. | . But the
Lord led us back from the unnatural into the natural2123
2123 Max., Dial. cum
Pyrrh. | . For this is what is the meaning of
in our image, after our likeness2124 . And the discipline and trouble of
this life were not designed as a means for our attaining virtue which
was foreign to our nature, but to enable us to cast aside the evil that
was foreign and contrary to our nature: just as on laboriously
removing from steel the rust which is not natural to it but acquired
through neglect, we reveal the natural brightness of the
steel.
Observe further that the word judgment (γνώμη) is used in
many ways and in many senses. Sometimes it signifies
exhortation: as when the divine apostle says, Now concerning
virgins I have no commandment of the Lord; yet I give my
judgment2125 : sometimes
it means counsel, as when the prophet David says, They have taken
crafty counsel against Thy people2126 : sometimes it means a decree, as
when we read in Daniel, Concerning whom (or, what)
went this shameless decree forth2127
2127 Dan. ii. 15. περὶ τίνος
ἐξῆλθεν ἡ
γνώμη ἡ
ἀναιδὴς
αὕτη. In our A.V., Why is
the decree so hasty from the king? | ? At other times it is used in the
sense of belief, or opinion, or purpose, and, to put it shortly, the
word judgment has twenty-eight2128
2128 Text, κατὰ
εἴκοσι
ὀκτὼ: Variants, κατὰ
κοινοῦ,
κατὰ
πολύ, secundum multa (old trans.), and
secundum plurima (Faber). Maximus gave 28 meanings of γνώμη. | different
meanings.E.C.F. INDEX & SEARCH
|