TEXT: BIB | AUDIO: MISLR | VIDEO: BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - Zechariah 8:3 ταδε 3592 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 και 2532 επιστρεψω 1994 5692 επι 1909 σιων 4622 και 2532 κατασκηνωσω εν 1722 1520 μεσω 3319 ιερουσαλημ 2419 και 2532 κληθησεται 2564 5701 η 2228 1510 5753 3739 3588 ιερουσαλημ 2419 πολις 4172 η 2228 1510 5753 3739 3588 αληθινη 228 και 2532 το 3588 ορος 3735 κυριου 2962 παντοκρατορος 3841 ορος 3735 αγιον 39 Douay Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts: I am returned to Sion, and I will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called The city of truth, and the mountain of the Lord of hosts, The sanctified mountain. King James Bible - Zechariah 8:3 Thus saith the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain. World English Bible Thus says Yahweh: "I have returned to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem. Jerusalem shall be called 'The City of Truth;' and the mountain of Yahweh of Armies, 'The Holy Mountain.'" Early Church Father Links Anf-02 vi.iii.iii.xii Pg 39.2, Npnf-105 x.iii.l Pg 3 World Wide Bible Resources Zechariah 8:3 Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.iii.iii.xii Pg 39.2 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 8VERSE (3) - Zec 1:16 Jer 30:10,11
Anf-02 vi.iii.iii.xii Pg 39.2 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 8VERSE (3) - Zec 1:16 Jer 30:10,11
VERSE (3) - Zec 1:16 Jer 30:10,11
Zec 1:16 Jer 30:10,11
PARALLEL VERSE BIBLE