King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ezekiel 9:3


CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ezekiel 9:3

And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;

World English Bible

The glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn by his side.

Douay-Rheims - Ezekiel 9:3

And the glory of the Lord of Israel went up from the cherub, upon which he was, to the threshold of the house: and he called to the man that was clothed with linen, and had a writer's inkhorn at his loins.

Webster's Bible Translation

And the glory of the God of Israel had gone up from the cherub on which he was, to the threshhold of the house. And he called to the man clothed with linen, who had the writer's inkhorn by his side;

Original Hebrew

וכבוד
3519 אלהי 430 ישׂראל 3478 נעלה 5927 מעל 5921 הכרוב 3742 אשׁר 834 היה 1961 עליו 5921 אל 413 מפתן 4670 הבית 1004 ויקרא 7121 אל 413 האישׁ 376 הלבשׁ 3847 הבדים 906 אשׁר 834 קסת 7083 הספר 5608 במתניו׃ 4975

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
Eze 3:23; 8:4; 10:4; 11:22,23; 43:2-4

SEV Biblia, Chapter 9:3

Y la gloria del Dios de Israel se alzó de sobre el querubín, sobre el cual había estado, al umbral de la Casa; y llamó al varón vestido de lienzos, que tenía a su cintura el tintero de escribano.

Clarke's Bible Commentary - Ezekiel 9:3

Verse 3. And he called to the man] The person here who called was that who sat on the
chariot of the Divine glory. See chap. i. 26.
Matthew Henry Commentary
A vision denoting the
destruction of the inhabitants of Jerusalem, an the departure of the symbol of the Divine presence.

Ezek. 9:1-4 It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have a interest. The representation of the Divine glory from above the ark removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishin character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cr to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those wh keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in time of general trouble and distress.

Ezek. 9:5-11 The slaughter must begin at the sanctuary, that all ma see and know that the Lord hates sin most in those nearest to him. He who was appointed to protect, reported the matter. Christ is faithfu to the trust reposed in him. Is he commanded by his Father to secur eternal life to the chosen remnant? He says, Of all that thou has given me, I have lost none. If others perish, and we are saved, we mus ascribe the difference wholly to the mercy of our God, for we too have deserved wrath. Let us still continue to plead in behalf of others. But where the Lord shows no mercy he does no injustice; he only recompense men's ways __________________________________________________________________


Original Hebrew

וכבוד 3519 אלהי 430 ישׂראל 3478 נעלה 5927 מעל 5921 הכרוב 3742 אשׁר 834 היה 1961 עליו 5921 אל 413 מפתן 4670 הבית 1004 ויקרא 7121 אל 413 האישׁ 376 הלבשׁ 3847 הבדים 906 אשׁר 834 קסת 7083 הספר 5608 במתניו׃ 4975


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET