SEV Biblia, Chapter 9:24
La tierra es entregada en manos de los impíos, y él cubre el rostro de sus jueces. Si no es él el que lo hace , ¿quién es? ¿Dónde está?
Clarke's Bible Commentary - Job 9:24
Verse 24. The earth is given into the hand of the wicked ] Is it not most evident that the worst men possess most of this world's goods, and that the righteous are scarcely ever in power or affluence? This was the case in Job's time; it is the case still. Therefore prosperity and adversity in this life are no marks either of God's approbation or disapprobation. He covereth the faces of the judges thereon ] Or, The faces of its decisions he shall cover. God is often stated in Scripture as doing a thing which he only permits to be done. So he permits the eyes of judgment to be blinded; and hence false decisions. Mr. Good translates the verse thus: - "The earth is given over to the hand of INJUSTICE; She hoodwinketh the faces of its judges.
Where every one liveth is it not so?" And vindicates the translation in his learned notes: but I think the Hebrew will not bear this rendering; especially that in the third line.
Where, and who is he? ] If this be not the case, who is he that acts in this way, and where is he to be found? If God does not permit these things, who is it that orders them? Coverdale translates, As for the worlde, he geveth it over into the power of the wicked, such as the rulers be wherof all londes are full. Is it not so? Where is there eny, but he is soch one? This sense is clear enough, if the original will bear it. The last clause is thus rendered by the Syriac and Arabic, Who can bear his indignation?
Matthew Henry Commentary
Verses 22-24 - Job touches briefly upon the main point now in dispute. His friend maintained that those who are righteous and good, always prosper in this world, and that none but the wicked are in misery and distress: he said, on the contrary, that it is a common thing for the wicked to prosper, and the righteous to be greatly afflicted. Yet there is to much passion in what Job here says, for God doth not afflict willingly When the spirit is heated with dispute or with discontent, we have nee to set a watch before our lips.
Original Hebrew
ארץ 776 נתנה 5414 ביד 3027 רשׁע 7563 פני 6440 שׁפטיה 8199 יכסה 3680 אם 518 לא 3808 אפוא 645 מי 4310 הוא׃ 1931