King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 5:36


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 5:36

But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

World English Bible

But the testimony which I have is greater than that of John, for the works which the Father gave me to accomplish, the very works that I do, testify about me, that the Father has sent me.

Douay-Rheims - John 5:36

But I have a greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to perfect; the works themselves, which I do, give testimony of me, that the Father hath sent me.

Webster's Bible Translation

But I have greater testimony than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear testimony concerning me, that the Father hath sent me.

Greek Textus Receptus


εγω
1473 P-1NS δε 1161 CONJ εχω 2192 5719 V-PAI-1S την 3588 T-ASF μαρτυριαν 3141 N-ASF μειζω 3173 A-ASF-C του 3588 T-GSM ιωαννου 2491 N-GSM τα 3588 T-NPN γαρ 1063 CONJ εργα 2041 N-NPN α 3739 R-APN εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S μοι 3427 P-1DS ο 3588 T-NSM πατηρ 3962 N-NSM ινα 2443 CONJ τελειωσω 5048 5661 V-AAS-1S αυτα 846 P-APN αυτα 846 P-NPN τα 3588 T-NPN εργα 2041 N-NPN α 3739 R-APN εγω 1473 P-1NS ποιω 4160 5719 V-PAI-1S μαρτυρει 3140 5719 V-PAI-3S περι 4012 PREP εμου 1700 P-1GS οτι 3754 CONJ ο 3588 T-NSM πατηρ 3962 N-NSM με 3165 P-1AS απεσταλκεν 649 5758 V-RAI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (36) -
:32 1Jo 5:9,11,12

SEV Biblia, Chapter 5:36

Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan; porque las obras que el Padre me dio que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado.

Clarke's Bible Commentary - John 5:36

Verse 36. But I have greater witness] However decisive the
judgment of such a man as John may be, who was the lamp of Israel, a miracle of grace, filled with the spirit of Elijah, and more than any prophet, because he pointed out, not the Messiah who was to come, but the Messiah who was already come: nevertheless, I am not obliged to depend on his testimony alone; for I have a greater one, that of Him whom you acknowledge to be your God. And how do I prove that this God bears testimony to me? By my works: these miracles, which attest my mission, and prove by themselves that nothing less than unlimited power and boundless love could ever produce them. By my word only, I have perfectly and instantly healed a man who was diseased thirty and eight years. Ye see the miracle-the man is before you whole and sound. Why then do ye not believe in my mission, that ye may embrace my doctrine, and be saved?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 36. But I have greater witness than that of John , etc.] The Vulgate Latin, and Ethiopic versions read, greater than John, but wrongly; for the
testimonies of Christs works, and of his Father, are not compared with John himself, but with his testimony; and the sense is, that Christ had a greater witness than the witness of John; and so it is expressed in the Persic version: and his meaning is, that he had no need to insist upon Johns testimony; he had other, and greater witnesses to produce: for the works which the Father hath given me to finish ; such as the preaching of the Gospel, the fulfilling of the law, and the redemption of his people; all which were appointed by his Father, and given him to do, and which he completely finished. The whole Gospel came, and was published by Jesus Christ, and the law was entirely fulfilled by him; and the work of mans salvation was finished by him, and these bear witness to the truth of his deity, and divine sonship; for none but the Son of God could have done these things. The Ethiopic version reads in the singular number, this work which my Father hath given me, etc. and if it was a single work that is referred to, the work of redemption bids fair to be it. But, these works include not only what Christ did on earth, in his state of humiliation, but what he has done since, and will do; which his Father has given him to finish, and he has finished, or will finish them; such as the resurrection of himself from the dead, the effusion of the gifts and graces of the Spirit, the spreading and succeeding his Gospel in the world, the conversion of his redeemed ones, the gathering in the fulness of the Gentiles, and the conversion of the Jews, the destruction of antichrist, the resurrection of all the dead, and the judgment of the whole world. Though more especially his miracles are here intended, and which, and not his mediatorial works, were demonstrations and proofs to men of his divine sonship; (see Matthew 14:33 27:54); the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me ; and that he was in the Father, and the Father in him; or that they were one in nature, and equal in power and glory, ( John 10:30-37 14:11).

Matthew Henry Commentary

Verses 30-38 - Our
Lord returns to his declaration of the entire agreement between the Father and the Son, and declared himself the Son of God. He had highe testimony than that of John; his works bore witness to all he had said But the Divine word had no abiding-place in their hearts, as the refused to believe in Him whom the Father had sent, according to his ancient promises. The voice of God, accompanied by the power of the Holy Ghost, thus made effectual to the conversion of sinners, stil proclaims that this is the beloved Son, in whom the Father is wel pleased. But when the hearts of men are full of pride, ambition, an the love of the world, there is no room for the word of God to abide in them.


Greek Textus Receptus


εγω
1473 P-1NS δε 1161 CONJ εχω 2192 5719 V-PAI-1S την 3588 T-ASF μαρτυριαν 3141 N-ASF μειζω 3173 A-ASF-C του 3588 T-GSM ιωαννου 2491 N-GSM τα 3588 T-NPN γαρ 1063 CONJ εργα 2041 N-NPN α 3739 R-APN εδωκεν 1325 5656 V-AAI-3S μοι 3427 P-1DS ο 3588 T-NSM πατηρ 3962 N-NSM ινα 2443 CONJ τελειωσω 5048 5661 V-AAS-1S αυτα 846 P-APN αυτα 846 P-NPN τα 3588 T-NPN εργα 2041 N-NPN α 3739 R-APN εγω 1473 P-1NS ποιω 4160 5719 V-PAI-1S μαρτυρει 3140 5719 V-PAI-3S περι 4012 PREP εμου 1700 P-1GS οτι 3754 CONJ ο 3588 T-NSM πατηρ 3962 N-NSM με 3165 P-1AS απεσταλκεν 649 5758 V-RAI-3S

Vincent's NT Word Studies

36. Greater witness (thn marturian meizw). The article, omitted in A.V., has the force of my, as in ver. 34. Rev., the witness which I have is greater.

Hath given. See on ver. 22.

To finish (ina teleiwsw). Literally, in order that I should accomplish. Rev., accomplish. See on iv. 34.

The same works (auta ta erga). Rev., more correctly, the very works.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET