ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иона 2:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:4 (2-5) И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואני
    589 אמרתי 559 נגרשׁתי 1644 מנגד 5048 עיניך 5869 אך 389 אוסיף 3254 להביט 5027 אל 413 היכל 1964 קדשׁך׃ 6944
    Украинская Библия

    2:4 (2-5) І сказав я: Я вигнаний з-перед очей Твоїх, проте ще побачу я храм Твій святий.


    Ыйык Китеп
    2:4 Сен мени деңиздин тереңине, деңиздин ортосуна ыргыттың, мени суу курчады, Сенин бүт иримдериң менен толкундарың менин эстүмдөн өттү.

    Русская Библия

    2:4 (2-5) И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.


    Греческий Библия
    απερριψας με
    3165 εις 1519 βαθη 899 καρδιας 2588 θαλασσης 2281 και 2532 ποταμοι 4215 με 3165 εκυκλωσαν 2944 5656 παντες 3956 οι 3588 μετεωρισμοι σου 4675 και 2532 τα 3588 κυματα 2949 σου 4675 επ 1909 ' εμε 1691 διηλθον 1330 5627
    Czech BKR
    2:4 Nebo jsi mne uvrhl do hlubiny, do prostшed moшe, a шeka obklниila mne; vљecka vlnobitн tvб i rozvodnмnн tvб na mne se svalila.

    Болгарская Библия

    2:4 И аз рекох: отхвърлен съм отпред очите Ти; Но пак, ще погледна наново към светия Твой храм.


    Croatian Bible

    2:4 Ti me baci moru u dubine, i voda me opteиe. Sve poplave tvoje i valovi oboriљe se na me.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Ps 31:22; 77:1-7 Isa 38:10-14,17; 49:14 Eze 37:11



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET