Chapter
IX.
1. After such noble acts of the distinguished martyrs of
Christ, the flame of persecution lessened, and was quenched, as it were
by their sacred blood, and relief and liberty were granted to those
who, for Christ’s sake, were laboring in the mines of Thebais,
and for a little time we were beginning to breath pure air.
2. But by some new impulse, I
know not what, he who held the power to persecute was again aroused
against the Christians. Immediately letters from Maximinus against us
were published everywhere in every province.2666
2666 This is the so-called Fifth Edict, and was issued (according to
the Passio S. Theodori) by Galerius and Maximinus, but was
evidently inspired by Maximinus himself. Mason speaks of it as follows:
“It would be inaccurate to say that this Fifth Edict (if so we
may call it) was worse than any of the foregoing. But there is in it a
thin bitterness, a venomous spitefulness, which may be noticed as
characteristic of all the later part of the persecution. This
spitefulness is due to two main facts. The first was that Paganism was
becoming conscious of defeat; the Church had not yielded a single
point. The second fact was that the Church had no longer to deal with
the sensible, statesmanlike hostility of Diocletian,—not even
with the bluff bloodiness of Maximian. Galerius himself was now, except
in name, no longer persecutor-in-chief. He was content to follow the
lead of a man who was in all ways even worse than himself. Galerius was
indeed an Evil Beast; his nephew was more like the Crooked Serpent. The
artful sour spirit of Maximin employed itself to invent, not larger
measures of solid policy against his feared and hated foes, but petty
tricks to annoy and sting them.” For a fuller discussion of the
edict, see Mason, p. 284 sq. It must have been published in the autumn
of the year 308, for the martyrdom of Paul, recorded in the previous
chapter, took place in July of that year, and some little time seems to
have elapsed between that event and the present. On the other hand, the
martyrdoms mentioned below, in §5, took place in November of this
same year, so that we can fix the date of the edict within narrow
limits. |
The
governors and the military prefect
2667
2667 ὁ τοῦ τῶν
στρατοπέδων
ἄρχειν
ἐπιτεταγμένος. Many regard this officer as the prætorian prefect.
But we should naturally expect so high an official to be mentioned
before the governors (ἡγεμόνες). It seems probable, in fact, that the commander in charge of the
military forces of Palestine, or possibly of Syria, is referred to in
the present case. See Valesius’ note, ad locum. |
urged by edicts and letters and
public
ordinances the
magistrates and generals and notaries
2668
2668 Or “town clerks,” ταβουλ€ριοι |
in all the cities to carry out the
imperial
decree, which ordered that the
altars of the
idols should with
all
speed be rebuilt; and that all men,
women, and
children, even
infants at the
breast, should
sacrifice and offer oblations; and that
with
diligence and care they should cause them to
taste of the
execrable offerings; and that the things for sale in the
market should
be polluted with libations from the sacrifices; and that
guards should
be stationed before the baths in order to
defile with the
abominable
sacrifices those who went to
wash in them.
3. When these orders were being
carried out, our people, as was natural, were at the beginning greatly
distressed in mind; and even the unbelieving heathen blamed the
severity and the exceeding absurdity of what was done. For these things
appeared to them extreme and burdensome.
4. As the heaviest storm
impended over all in every quarter, the divine power of our Saviour
again infused such boldness into his athletes,2669
2669 Literally, “its athletes” (αὐτῆς), the antecedent of the pronoun being “the divine
power.” |
that without being drawn on or dragged
forward by any one, they spurned the
threats. Three of the
faithful
joining together,
rushed on the
governor as he was sacrificing to the
idols, and
cried out to him to cease from his delusion, there being no
other
God than the
Maker and Creator of the universe. When he asked who
they were, they confessed boldly that they were
Christians.
5. Thereupon Firmilianus, being
greatly enraged, sentenced them to capital punishment without
inflicting tortures upon them. The name of the eldest of these was
Antoninus; of the next, Zebinas, who was a native of Eleutheropolis;
and of the third, Germanus. This took place on the thirteenth of the
month Dius, the Ides of November.2670
6. There was associated with
them on the same day Ennathas, a woman from Scythopolis, who was
adorned with the chaplet of virginity. She did not indeed do as they
had done, but was dragged by force and brought before the
judge.
7. She endured scourgings and
cruel insults, which Maxys, a tribune of a neighboring district,
without the knowledge of the superior authority, dared to inflict upon
her. He was a man worse than his name,2671
2671 Μ€ξυς is
not a Greek word. Ruinart, Acta Martt., p. 327, remarks, An a
Syris repetenda, apud quos mochos est pulicanus a casas increpare?
But the derivation is, to say the least, very doubtful. Cureton throws
no light on the matter. The word in the Syriac version seems to be
simply a reproduction of the form found in the Greek
original. |
sanguinary in other respects,
exceedingly harsh, and altogether cruel, and censured by all who knew
him. This man stripped the
blessed woman of all her
clothing, so that she
was covered only from her loins to her
feet and the
rest of her body
was bare. And he led her through the entire city of Cæsarea, and
regarded it as a great thing to beat her with thongs while she was
dragged through all the
market-places.
8. After such treatment she
manifested the noblest constancy at the judgment seat of the governor
himself; and the judge condemned her to be burned alive. He also
carried his rage against the pious to a most inhuman length and
transgressed the laws of nature, not being ashamed even to deny burial
to the lifeless bodies of the sacred men.
9. Thus he ordered the dead to
be exposed in the open air as food for wild beasts and to be watched
carefully by night and day. For many days a large number of men
attended to this savage and barbarous decree. And they looked out from
their post of observation, as if it were a matter worthy of care, to
see that the dead bodies should not be stolen. And wild beasts and dogs
and birds of prey scattered the human limbs here and there, and the
whole city was strewed with the entrails and bones of men,
10. so that nothing had ever
appeared more dreadful and horrible, even to those who formerly hated
us; though they bewailed not so much the calamity of those against whom
these things were done, as the outrage against themselves and the
common nature of man.
11. For there was to be seen
near the gates a spectacle beyond all description and tragic recital;
for not only was human flesh devoured in one place, but it was
scattered in every place; so that some said that limbs and masses of
flesh and parts of entrails were to be seen even within the
gates.
12. After these things had
continued for many days, a wonderful event occurred. The air was clear
and bright and the appearance of the sky most serene. When suddenly
throughout the city from the pillars which supported the public porches
many drops fell like tears; and the market places and streets, though
there was no mist in the air, were moistened with sprinkled water,
whence I know not. Then immediately it was reported everywhere that the
earth, unable to endure the abomination of these things, had shed tears
in a mysterious manner; and that as a rebuke to the relentless and
unfeeling nature of men, stones and lifeless wood had wept for what had
happened. I know well that this account may perhaps appear idle and
fabulous to those who come after us, but not to those to whom the truth
was confirmed at the time.2672
2672 This is a glaring instance of uncritical credulity on
Eusebius’ part, and yet even Crusè can say: “Perhaps
some might smile at the supposed credulity of our author, but the
miracle in this account was not greater than the
malignity, and if man can perform miracles of vice, we can
scarcely wonder if Providence should present, at least, miracles of
admonition.” Cureton more sensibly remarks: “This, which
doubtless was produced by natural causes, seemed miraculous to
Eusebius, more especially if he looked upon it as fulfilling a prophecy
of our Lord—Luke xix. 40: ‘I tell you,
that if these should hold their peace, the stones would immediately cry
out.’ See also Hab. ii. 11.” |
E.C.F. INDEX & SEARCH