Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| To Florentius. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Letter
IV. To Florentius.
Sent to Florentius along with the preceding letter,
which Jerome requests him to deliver to Rufinus. This Florentius was a
rich Italian who had retired to Jerusalem to pursue the monastic life.
Jerome subsequently speaks of him as “a distinguished monk so
pitiful to the needy that he was generally known as the father of the
poor.” (Chron. ad a.d. 381.)
1. How much your name and sanctity are on the lips of
the most different peoples you may gather from the fact that I commence
to love you before I know you. For as, according to the apostle,
“Some men’s sins are evident going before unto
judgment,”65 so contrariwise the report of your
charity is so widespread that it is considered not so much praiseworthy
to love you as criminal to refuse to do so. I pass over the countless
instances in which you have supported Christ,66 fed,
clothed, and visited Him. The aid you rendered to our brother
Heliodorus67
67 See introduction to
Letter XIV. | in his need may well loose the
utterance of the dumb. With what gratitude, with what commendation,
does he speak of the kindness with which you smoothed a pilgrim’s
path. I am, it is true, the most sluggish of men, consumed by an
unendurable sickness; yet keen affection and desire have winged my
feet, and I have come forward to salute and embrace you. I wish you
every good thing, and pray that the Lord may establish our nascent
friendship.
2. Our brother, Rufinus, is said to have come from Egypt
to Jerusalem with the devout lady,
Melanium. He is inseparably bound to me in brotherly love; and I beg
you to oblige me by delivering to him the annexed letter. You must not,
however, judge of me by the virtues that you find in him. For in him
you will see the clearest tokens of holiness, whilst I am but dust and
vile dirt, and even now, while still living, nothing but ashes. It is
enough for me if my weak eyes can bear the brightness of his
excellence. He has but now washed himself68
68 Rufinus had been
baptized at Aquileia about three years previously (371 a.d.). | and
is clean, yea, is made white as snow;69 whilst I,
stained with every sin, wait day and night with trembling to pay the
uttermost farthing.70 But since “the
Lord looseth the prisoners,”71 and resteth upon
him who is of a contrite spirit, and that trembleth at His words,72 perchance he may say even to me who lie in
the grave of sin: “Jerome, come forth.”73
The reverend presbyter, Evagrius, warmly salutes you. We
both with united respect salute the brother, Martinianus.74
74 Acc. to Vallarsi a
hermit, who at this time lived near Cæsarea. | I desire much to see him, but I am impeded
by the chain of sickness. Farewell in Christ.E.C.F. INDEX & SEARCH
|