King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Timothy 1:16


CHAPTERS: 1 Timothy 1, 2, 3, 4, 5, 6     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Timothy 1:16

Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.

World English Bible

However, for this cause I obtained mercy, that in me first, Jesus Christ might display all his patience, for an example of those who were going to believe in him for eternal life.

Douay-Rheims - 1 Timothy 1:16

But for this cause have I obtained mercy: that in me first Christ Jesus might shew forth all patience, for the information of them that shall believe in him unto life everlasting.

Webster's Bible Translation

However, for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show forth all long-suffering, for a pattern to them who should hereafter believe on him to life everlasting.

Greek Textus Receptus


αλλα
235 δια 1223 τουτο 5124 ηλεηθην 1653 5681 ινα 2443 εν 1722 εμοι 1698 πρωτω 4413 ενδειξηται 1731 5672 ιησους 2424 χριστος 5547 την 3588 πασαν 3956 μακροθυμιαν 3115 προς 4314 υποτυπωσιν 5296 των 3588 μελλοντων 3195 5723 πιστευειν 4100 5721 επ 1909 αυτω 846 εις 1519 ζωην 2222 αιωνιον 166

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (16) -
Nu 23:3 Ps 25:11 Isa 1:18; 43:25 Eph 1:6,12; 2:7 2Th 1:10

SEV Biblia, Chapter 1:16

Pero por esto fui recibido a misericordia, para que el Cristo Jess mostrase primero en mí, toda su clemencia, para ejemplo de los que habían de creer en l para vida eterna.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 16. Howbeit, for this cause I obtained
mercy , etc.] Though so great a sinner, and even the chief of sinners: that in me first Jesus Christ might show forth all longsuffering ; not that the apostle was the first that was converted upon Christ's coming to save sinners; for there were many converted before him, and very great sinners too, and he speaks of himself as one born out of due time; unless it can be thought that he was the first of the persecutors of the church, upon the death of Stephen, that was converted: but the word first is not an adverb of time, but a noun expressing the character of the apostle, as before; and the sense is, that in him, the first or chief of sinners, Jesus Christ exhibited an instance of his abundant longsuffering exercised towards his elect for their salvation; he waiting in the midst of all their sins and rebellions to be gracious to them; and of this, here was a full proof in the Apostle Paul: what longsuffering and patience were showed, while he held the clothes of them that stoned Stephen, when he made havoc and haled men and women to prison, and persecuted them to death? and this was done, for a pattern to them that should hereafter believe on him to life everlasting ; either to those of his fellow persecutors, or of others in that age, who should be made sensible of their sins, and by this instance and example of grace be encouraged to believe in Christ for life and salvation; or to all awakened and convinced sinners then, and in every age, who from hence may conceive hope of salvation in Christ for themselves, though ever so great sinners; since such patience and longsuffering were exercised towards, and such grace bestowed upon, one that had been a sinner of the first rank and size, yea, the chief of sinners: in him was delineated the grace of God, and in his conversion it was painted in its most lively colours; and a just representation is given of it, for the encouragement of the faith and hope of others in Christ. Christ is here represented as the object of faith; and true faith regards him, looks unto him, and deals with him for eternal life and salvation. Our countryman, Mr. Mede, thinks that the sense is, that the conversion of the Apostle Paul was a pattern of the conversion of the Jews in the latter day; and his thought seems to be a very good one: the apostle's conversion is a pledge and earnest of theirs, and showed that God had not cast away all that people; and carries in it some likeness and agreement with theirs: as his, theirs will be in the midst of all their blindness and unbelief; and when they have filled up the measure of their sins; and they will be a nation born at once, suddenly, and by the immediate power and grace of God, without the ministry of the word, which they will not hear: thus they will be converted as he was, and become as hearty lovers and friends of the Gentile churches.

Matthew Henry Commentary

Verses 12-17 - The
apostle knew that he would justly have perished, if the Lord ha been extreme to mark what was amiss; and also if his grace and merc had not been abundant to him when dead in sin, working faith and love to Christ in his heart. This is a faithful saying; these are true an faithful words, which may be depended on, That the Son of God came int the world, willingly and purposely to save sinners. No man, with Paul' example before him, can question the love and power of Christ to sav him, if he really desires to trust in him as the Son of God, who onc died on the cross, and now reigns upon the throne of glory, to save all that come to God through him. Let us then admire and praise the grac of God our Saviour; and ascribe to the Father, Son, and Holy Ghost three Persons in the unity of the Godhead, the glory of all done in by, and for us.


Greek Textus Receptus


τω
3588 T-DSM δε 1161 CONJ βασιλει 935 N-DSM των 3588 T-GPM αιωνων 165 N-GPM αφθαρτω 862 A-DSM αορατω 517 A-DSM μονω 3441 A-DSM σοφω 4680 A-DSM θεω 2316 N-DSM τιμη 5092 N-NSF και 2532 CONJ δοξα 1391 N-NSF εις 1519 PREP τους 3588 T-APM αιωνας 165 N-APM των 3588 T-GPM αιωνων 165 N-GPM αμην 281 HEB

Vincent's NT Word Studies

16. First (prwtw) Not the
chief sinner, but the representative instance of God's longsuffering applied to a high-handed transgressor. It is explained by pattern.

All longsuffering (thn apasan makroqumian). More correctly, "all his longsuffering." The A.V. misses the possessive force of the article. For longsuffering see on be patient, Jas. v. 7. The form apav occurs as an undisputed reading only once in Paul, Eph. vi. 13, and not there as an adjective. Often in Acts and Luke. This use of the article with the adjective pav or apav is without parallel in Paul.

Pattern (upotupwsin). Or, ensample. Only here and 2 Tim. i. 13. o LXX. o Class. An example of the writer's fondness for high-sounding compounds. Paul uses tupov.

To them. The A.V. conveys the sense more clearly than Rev. "Of them," which is ambiguous. The genitive has a possessive sense. He would be their ensample, or an ensample for their benefit.

Believe (pisteu.ein). This verb, so frequent in Paul, occurs six times in the pastorals. In two instances, 1 Tim. i. 11; Tit. i. 3, it is passive, in the sense of to be intrusted with. Here in the Pauline sense of believing on Christ. In 1 Tim. iii. 16, passive, of Christ believe d on in the world. In 2 Tim. i. 12, of God the Father, in whom the writer confides to keep the trust committed to him. In Tit. iii. 8, of belief in God. With ejpi upon and the dative, Roman ix. 33; x. 11; 1 Pet. ii. 6 (all citations), and Roman iv. 18; Luke xxiv. 25.

Unto life everlasting (eiv zwhn aiwnion). Better, eternal life. See additional not on 2 Thess. i. 9. The conception of life eternal is not limited to the future life (as von Soden). Godliness has promise of the life which now is, as well as of that which is to come (Timothy iv. 8). The promise of eteral life (2 Tim. i. 1) and the words who brought life and immortality to light through the gospel (2 Tim. i. 10) may fairly be taken to cover the present life.


Robertson's NT Word Studies

1:16 {In me as chief} (en emoi prwtwi). Probably starts with the same sense of prwtos as in verse #15 (rank), but turns to order (first in line). Paul becomes the "specimen" sinner as an encouragement to all who come after him. {Might shew forth} (endeixetai). First aorist middle subjunctive (purpose with hina) of endeiknumi, to point out, for which see #Eph 2:7 (same form with hina). {Longsuffering} (makroqumian). Common Pauline word (#2Co 6:6). {For an ensample} (pros hupotup"sin). Late and rare word (in Galen, Sext. Emp., Diog. Laert., here only in N.T.) from late verb hupotupow (in papyri) to outline. So substantive here is a sketch, rough outline. Paul is a sample of the kind of sinners that Jesus came to save. See hupodeigma in #2Pe 2:6.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET