SEV Biblia, Chapter 4:17
Y decid a Arquipo: Mira que cumplas el ministerio que has recibido en el Seor.
Clarke's Bible Commentary - Colossians 4:17
Verse 17. Say to Archippus] Who this person was we cannot tell; there have been various conjectures concerning him; some think he was bishop, or overseer of the Church at Colosse, in the absence of Epaphras. Whatever he was, it has been supposed that he had been remiss in discharging the duties of his office; and hence this direction of the apostle, which appears here in the light of a reprehension. But if the same person be meant as in the Epistle to Philemon, Philemon i. 2, whom St. Paul calls his fellow labourer and fellow soldier, it cannot be supposed that any reproof is here intended; for, as the Epistle to the Colossians, and that to Philemon, were evidently written about the end of the year 62, Archippus could not be a fellow labourer and fellow soldier of the apostle at Rome, and yet a delinquent at Colosse at the same time. It is more likely, therefore, that the words of the apostle convey no censure, but are rather intended to stir him up to farther diligence, and to encourage him in the work, seeing he had so much false doctrine and so many false teachers to contend with.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. And say to Archippus , etc.] A name common among the Grecians. This person the apostle calls his fellow soldier, in ( Philemon 1:2) and who was now the minister of the Gospel at Colosse, his fellow minister, or co-pastor Epaphras, being at Rome, and a prisoner there; though by some he is said to be the first bishop of the Laodiceans, but it seems most likely that he now resided at Colosse, and was their minister: who being negligent in his office, they are called upon to say unto him, take heed to the ministry which thou hast received in the Lord , that thou fulfil it . The ministry he had, was not that of the office of a deacon, as some have thought, but of a preacher of the word; and this he had received gifts for, and was called unto it, and installed in it; and that in, and by the Lord himself, and to whom he was accountable for it: and therefore it was incumbent on him to fulfil it; by constantly preaching the word, and faithfully administering the ordinances; by defending truth, detecting error, reproving vice, visiting the sick, and comforting the feeble minded; taking heed in all things to himself and doctrine, that he feed the whole flock of God with wholesome food; and, as a wise and faithful steward, give to everyone their portion of meat in due season: hence it appears, that when ministers are negligent in the discharge of their duty, the church has a power to admonish and exhort them to a diligent performance of it.
Matthew Henry Commentary
Verses 10-18 - Paul had differed with Barnabas, on the account of this Mark, yet he is not only reconciled, but recommends him to the churches; an example of a truly Christian and forgiving spirit. If men have been guilty of fault, it must not always be remembered against them. We must forget a well as forgive. The apostle had comfort in the communion of saints an ministers. One is his fellow-servant, another his fellow-prisoner, an all his fellow-workers, working out their own salvation, an endeavouring to promote the salvation of others. The effectual, ferven prayer is the prevailing prayer, and availeth much. The smiles flatteries, or frowns of the world, the spirit of error, or the workin of self-love, leads many to a way of preaching and living which come far short of fulfilling their ministry. But those who preach the sam doctrine as Paul, and follow his example, may expect the Divine favou and blessing __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
ο 3588 T-NSM ασπασμος 783 N-NSM τη 3588 T-DSF εμη 1699 S-1DSF χειρι 5495 N-DSF παυλου 3972 N-GSM μνημονευετε 3421 5720 V-PAM-2P μου 3450 P-1GS των 3588 T-GPM δεσμων 1199 N-GPM η 3588 T-NSF χαρις 5485 N-NSF μεθ 3326 PREP υμων 5216 P-2GP αμην 281 HEB [προς 4314 PREP κολασσαεις 2858 N-APM εγραφη 1125 5648 V-2API-3S απο 575 PREP ρωμης 4516 N-GSF δια 1223 PREP τυχικου 5190 N-GSM και 2532 CONJ ονησιμου] 3682 N-GSM
Robertson's NT Word Studies
4:17 {Take heed} (blepe). Keep an eye on. {Thou hast received in the Lord} (parelabes en kuriwi). Second aorist active indicative of paralambanw, the verb used by Paul of getting his message from the Lord (#1Co 15:3). Clearly Archippus had a call "in the Lord" as every preacher should have. {That thou fulfil it} (hina auten plerois). Present active subjunctive of plerow, "that thou keep on filling it full." It is a life-time job.