ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Фессалоникийцам 1:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:9 Ибо сами они сказывают о нас, какой вход имели мы к вам, и как вы обратились к Богу от идолов, [чтобы] служить Богу живому и истинному


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    αυτοι
    846 γαρ 1063 περι 4012 ημων 2257 απαγγελλουσιν 518 5719 οποιαν 3697 εισοδον 1529 {1: εχομεν 2192 5719 } {2: εσχομεν 2192 5627 } προς 4314 υμας 5209 και 2532 πως 4459 επεστρεψατε 1994 5656 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 απο 575 των 3588 ειδωλων 1497 δουλευειν 1398 5721 θεω 2316 ζωντι 2198 5723 και 2532 αληθινω 228
    Украинская Библия

    1:9 Вони бо звіщають про нас, який був прихід наш до вас, і як ви навернулись до Бога від ідолів, щоб служити живому й правдивому Богові,


    Ыйык Китеп
    1:9 Анткени алар биз жөнүндө, бизди кандай кабыл алганыңар жөнүндө, тирүү, чыныгы Кудайга кызмат кылуу эчүн, буркандардан баш тартып, Ага кайрылганыңар жөнүндө,

    Русская Библия

    1:9 Ибо сами они сказывают о нас, какой вход имели мы к вам, и как вы обратились к Богу от идолов, [чтобы] служить Богу живому и истинному


    Греческий Библия
    αυτοι
    846 γαρ 1063 περι 4012 ημων 2257 απαγγελλουσιν 518 5719 οποιαν 3697 εισοδον 1529 {1: εχομεν 2192 5719 } {2: εσχομεν 2192 5627 } προς 4314 υμας 5209 και 2532 πως 4459 επεστρεψατε 1994 5656 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 απο 575 των 3588 ειδωλων 1497 δουλευειν 1398 5721 θεω 2316 ζωντι 2198 5723 και 2532 αληθινω 228
    Czech BKR
    1:9 Oniќ zajistй sami o nбs vyznбvajн, jakэ byl pшнchod nбљ k vбm a kterak jste se obrбtili k Bohu od modlosluћby, abyste slouћili Bohu ћivйmu a pravйmu,

    Болгарская Библия

    1:9 Защото сами те оповестяват за нас какъв достъп имахме при вас, и как сте се обърнали от идоли към Бога, за да служите на жив и истинен Бог.


    Croatian Bible

    1:9 Oni sami o nama pripovijedaju: kako doрosmo k vama, kako se od idola obratiste k Bogu da biste sluћili Bogu ћivomu i istinskomu


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    :5,6; 2:1,13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-10

    Апостол благодарит Бога за хорошее состояние церкви в Фес.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET