SEV Biblia, Chapter 4:21
Y llamó al niño Icabod, diciendo: ¡Traspasada es la gloria de Israel! (por el arca de Dios que fue tomada, y porque era muerto su suegro, y su marido.)
Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 4:21
Verse 21. She named the child I-chabod] The versions are various on the original words dwbk I-chabod; the Septuagint, ouaibarcabwq ouaibrachaboth; the Syriac, (Syriac) yochobor; the Arabic, (Arabic) yochabad. But none of these give us much light on the subject. It is pretty evident they did not know well what signification to give the name; and we are left to collect its meaning from what she says afterwards, The glory is departed from Israel; the words literally mean, Where is the glory? And indeed where was it, when the armies of Israel were defeated by the Philistines, the priests slain, the supreme magistrate dead, and the ark of the Lord taken? THIS is a very eventful, interesting, and affecting chapter, and prepares the reader for those signal manifestations of God's power and providence by which the ark was restored, the priesthood re-established, an immaculate judge given to Israel, the Philistine yoke broken, and the people of the Most High caused once more to triumph. God humbled them that he might exalt them; he suffered his glory for a time to become eclipsed, that he might afterwards cause it to break out with the greater effulgence.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 21. And she named the child Ichabod , etc.] Which some render, “where is the glory?” as in the margin of our Bibles; but it signifies “no glory”, as Jarchi and Kimchi interpret it; her husband being dead, she gives her child its name; the reason for which name follows: saying, the glory is departed from Israel : the God of glory, or the glorious Lord, was departed from Israel; the ark, the symbol of his presence, being taken from them, and carried captive by the enemy; (see Psalm 78:61) because the ark of God was taken, and because of her father in law, and her husband ; who were dead; these are the words either of the writer of this book, or, as Abarbinel thinks, of the women that assisted at her labour; who interpreted the name of the child, and suggested what were her intentions in giving this name, which she had only expressed in general terms; the particulars of which they thought fit to give, agreeably to her meaning, as they supposed; which were the taking of the ark, and the death of her father-in-law, and of her husband; but according to the same writer she before her death corrected the sense they put upon her intention in thus naming the child; showing that it was not on the account of the death of her father and husband that she supposed the glory to be departed, and therefore named her child Ichabod: but solely and alone because the ark was taken, as in the next verse.
Matthew Henry Commentary
Verses 19-22 - The wife of Phinehas seems to have been a person of piety. Her dyin regret was for the loss of the ark, and the departure of the glory from Israel. What is any earthly joy to her that feels herself dying? No jo but that which is spiritual and divine, will stand in any stead then death is too serious a thing to admit the relish of any earthly joy What is it to one that is lamenting the loss of the ark? What pleasur can we take in our creature comforts and enjoyments, if we want God' word and ordinances; especially if we want the comfort of his graciou presence, and the light of his countenance? If God go, the glory goes and all good goes. Woe unto us if he depart! But though the glory is withdrawn from one sinful nation, city, or village after another, ye it shall never depart altogether, but shines forth in one place when eclipsed in another __________________________________________________________________
Original Hebrew
ותקרא 7121 לנער 5288 אי כבוד 350 לאמר 559 גלה 1540 כבוד 3519 מישׂראל 3478 אל 413 הלקח 3947 ארון 727 האלהים 430 ואל 413 חמיה 2524 ואישׁה׃ 376