King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 4:6


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 4:6

And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

World English Bible

They came there into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they struck him in the body: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Douay-Rheims - 2 Samuel 4:6

And they entered into the house secretly taking ears of corn, and Rechab and Baana his brother stabbed him in the groin, and fled away.

Webster's Bible Translation

And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Original Hebrew

והנה
2007 באו 935 עד 5704 תוך 8432 הבית 1004 לקחי 3947 חטים 2406 ויכהו 5221 אל 413 החמשׁ 2570 ורכב 7394 ובענה 1196 אחיו 251 נמלטו׃ 4422

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (6) -
2Sa 2:23; 3:27; 20:10

SEV Biblia, Chapter 4:6

Entonces entraron ellos en medio de la casa en hábito de mercaderes de grano, y le hirieron en la quinta costilla , y se escaparon Recab y Baana su hermano.

Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 4:6

Verse 6. As though they would have fetched
wheat] The king's stores were probably near his own dwelling; and these men were accustomed to go thither for provisions for themselves, their cattle, and their men. This supposition which is natural, renders unnecessary all the emendations of Houbigant and others.

As these men were accustomed to bring wheat from these stores, from which it appears there was an easy passage to the king's chamber, (especially if we consider this a summer- house, as it most probably was,) no man would suspect their present errand, as they were in the habit of going frequently to that place.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. And they came thither into the midst of the house , etc.] They not only came unto it, but entered into it, and went into the inmost part of it; the guards being asleep also perhaps, or not on duty, so that there were none to obstruct them; or if there were, they deceived them, since they went in [as though] they would have fetched wheat ; out of the king’s granaries, for the payment and support of the soldiers under them, who in those days were paid in corn, as were the Roman soldiers in later times; and these granaries might not only be in the king’s house, but near his bedchamber; for in those ancient ages of simplicity there was not such grandeur in the courts of princes as now; the Targum is, “as sellers of wheat,” in the guise and habit of such persons, pretending they came to sell wheat to the king’s purveyors, who were at the granaries; or, as others interpret it, they went in along with the wheat merchants as if they belonged to them, and so found their way to the king’s bedchamber: and smote him under the fifth [rib] ; (see Gill on “ 2 Samuel 2:23”); and Rechab and Baanah his brother escaped ; they got out of the palace after they had committed the murder undiscovered and unsuspected.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 - See how Ishbosheth was
murdered! When those difficulties dispirit us which should sharpen our endeavours, we betray both our heavenly crown and our earthly lives. Love not sleep, lest thou come to poverty an ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer. We know not when and where death will meet us. When we lie down to sleep, we are no sure that we may not sleep the sleep of death before we awake; nor d we know from what hand the death-blow may come.


Original Hebrew

והנה 2007 באו 935 עד 5704 תוך 8432 הבית 1004 לקחי 3947 חטים 2406 ויכהו 5221 אל 413 החמשׁ 2570 ורכב 7394 ובענה 1196 אחיו 251 נמלטו׃ 4422


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET