King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Esther 5:2


CHAPTERS: Esther 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Esther 5:2

And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.

World English Bible

When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter.

Douay-Rheims - Esther 5:2

And when he saw Esther the queen standing, she pleased his eyes, and he held out toward her the golden sceptre, which he held in his hand: and she drew near, and kissed the top of his sceptre.

Webster's Bible Translation

And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.

Original Hebrew

ויהי
1961 כראות 7200 המלך 4428 את 853  אסתר 635  המלכה 4436  עמדת 5975  בחצר 2691  נשׂאה 5375  חן 2580  בעיניו 5869 ויושׁט 3447 המלך 4428 לאסתר 635 את 853  שׁרביט 8275 הזהב 2091 אשׁר 834 בידו 3027 ותקרב 7126 אסתר 635 ותגע 5060 בראשׁ 7218 השׁרביט׃ 8275

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Ge 32:28 Ne 1:11 Ps 116:1 Pr 21:1 Ac 7:10; 10:4

SEV Biblia, Chapter 5:2

Y fue que, cuando vio a la reina Ester que estaba en el patio, ella tuvo gracia en sus ojos; y el rey extendió a Ester la vara de oro que tenía en la mano. Entonces vino Ester, y tocó la punta de la vara.

Clarke's Bible Commentary - Esther 5:2

Verse 2. She obtained favour in his sight] The Septuagint represents "the king as being at first greatly enraged when he saw Esther, because she had
dared to appear before him unveiled, and she, perceiving this, was so terrified that she fainted away; on which the king, touched with tenderness, sprung from his throne, took her up in his arms, laid the golden scepter on her neck, and spoke to her in the most endearing manner." This is more circumstantial than the Hebrew, but is not contrary to it.

The golden scepter that was in his hand.] That the kings of Persia did wear a golden scepter, we have the following proof in Xenophon: Æoti ou tode to crusoun skhptron to thn basileian diaswxon estin, allÆ pistoi filoi skhptron basileusin alhqestaton kai asfalestaton. See Cyrop., lib. viii., p. 139, edit. Steph. 1581. It is not, said Cyrus to his son Cambyses, the GOLDEN SCEPTRE that saves the kingdom; faithful friends are the truest and safest scepter of the empire.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight , etc.] Which no doubt was of God, who has the hearts of kings in his hand, and turns them as he pleases; the king had not called her for thirty days past, or more, which showed coolness of affection to her, and now she transgressed a law by coming uncalled for, which might have provoked his wrath; and for a lesser matter than this was Vashti divorced; but yet his mind was inclined to her, and she appeared very amiable and pleasing to him: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand ; as a token of his well pleasedness in her, and acceptance of her; and that no harm should come to her for transgressing the law: so Esther drew near, and touched the top of the sceptre ; as acknowledging his kindness, and her thankfulness for it, as well as subjection and obedience to him.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 - Esther having had power with
God, and prevailing, like Jacob, had powe with men too. He that will lose his life for God, shall save it, or find it in a better life. The king encouraged her. Let us from this be encouraged to pray always to our God, and not to faint. Esther came to a proud, imperious man; but we come to the God of love and grace. Sh was not called, but we are; the Spirit says, Come, and the Bride says Come. She had a law against her, we have a promise, many a promise, i favour of us; Ask, and it shall be given you. She had no friend to go with her, or to plead for her; on the contrary, he that was then the king's favourite, was her enemy; but we have an Advocate with the Father, in whom he is well pleased. Let us therefore come boldly to the throne of grace. God put it into Esther's heart to delay her petition day longer; she knew not, but God did, what was to happen in that very night.


Original Hebrew

ויהי 1961 כראות 7200 המלך 4428 את 853  אסתר 635  המלכה 4436  עמדת 5975  בחצר 2691  נשׂאה 5375  חן 2580  בעיניו 5869 ויושׁט 3447 המלך 4428 לאסתר 635 את 853  שׁרביט 8275 הזהב 2091 אשׁר 834 בידו 3027 ותקרב 7126 אסתר 635 ותגע 5060 בראשׁ 7218 השׁרביט׃ 8275


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET