King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Matthew 20:10


CHAPTERS: Matthew 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Matthew 20:10

But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.

World English Bible

When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius.

Douay-Rheims - Matthew 20:10

But when the first also came, they thought that they should receive more: and they also received every man a penny.

Webster's Bible Translation

But when the first came, they supposed that they should receive more; and they likewise received every man a penny.

Greek Textus Receptus


ελθοντες
2064 5631 V-2AAP-NPM δε 1161 CONJ οι 3588 T-NPM πρωτοι 4413 A-NPM ενομισαν 3543 5656 V-AAI-3P οτι 3754 CONJ πλειονα 4119 A-APN-C ληψονται 2983 5695 V-FDI-3P και 2532 CONJ ελαβον 2983 5627 V-2AAI-3P και 2532 CONJ αυτοι 846 P-NPM ανα 303 PREP δηναριον 1220 N-ASN

SEV Biblia, Chapter 20:10

Y viniendo tambin los primeros, pensaron que habían de recibir ms; pero tambin ellos recibieron cada uno un denario.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 10. But when the first came , etc.] Who were early hired into the
vineyard; and design either the first saints that were in the world; or the Jews that first believed in Christ, either really or nominally; or such, who were called by grace in their early days: they supposed , or hoped, as the Syriac version renders it, that they should have received more ; than a penny, a greater reward: not that they could expect it on the foot of their agreement, or on account of their work; but because they observed, that they that came last into the vineyard, had as much as they agreed for; and therefore hoped, from the goodness of their Lord to them, that they should receive more: and they likewise received every man a penny ; the selfsame privileges of the Gospel, and a title to the selfsame reward of free grace, the selfsame glory and happiness.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-16 - The direct object of this
parable seems to be, to show that though the Jews were first called into the vineyard, at length the gospel shoul be preached to the Gentiles, and they should be admitted to equa privileges and advantages with the Jews. The parable may also be applied more generally, and shows, 1. That God is debtor to no man. 2 That many who begin last, and promise little in religion, sometimes, by the blessing of God, arrive at a great deal of knowledge, grace, an usefulness. 3. That the recompense of reward will be given to the saints, but not according to the time of their conversion. It describe the state of the visible church, and explains the declaration that the last shall be first, and the first last, in its various references Till we are hired into the service of God, we are standing all the da idle: a sinful state, though a state of drudgery to Satan, may be called a state of idleness. The market-place is the world, and from that we are called by the gospel. Come, come from this market-place Work for God will not admit of trifling. A man may go idle to hell, but he that will go to heaven, must be diligent. The Roman penny wa sevenpence halfpenny in our money, wages then enough for the day' support. This does not prove that the reward of our obedience to God is of works, or of debt; when we have done all, we are unprofitabl servants; but it signifies that there is a reward set before us, ye let none, upon this presumption, put off repentance till they are old Some were sent into the vineyard at the eleventh hour; but nobody ha hired them before. The Gentiles came in at the eleventh hour; the gospel had not been before preached to them. Those that have had gospe offers made them at the third or sixth hour, and have refused them will not have to say at the eleventh hour, as these had, No man ha hired us. Therefore, not to discourage any, but to awaken all, be it remembered, that now is the accepted time. The riches of Divine grac are loudly murmured at, among proud Pharisees and nominal Christians There is great proneness in us to think that we have too little, an others too much of the tokens of God's favour; and that we do too much and others too little in the work of God. But if God gives grace to others, it is kindness to them, and no injustice to us. Carna worldlings agree with God for their penny in this world; and choos their portion in this life. Obedient believers agree with God for their penny in the other world, and must remember they have so agreed. Dids not thou agree to take up with heaven as thy portion, thy all; wil thou seek for happiness in the creature? God punishes none more tha they deserve, and recompenses every service done for him; he therefor does no wrong to any, by showing extraordinary grace to some. See her the nature of envy. It is an evil eye, which is displeased at the goo of others, and desires their hurt. It is a grief to ourselves displeasing to God, and hurtful to our neighbours: it is a sin that ha neither pleasure, profit, nor honour. Let us forego every proud claim and seek for salvation as a free gift. Let us never envy or grudge, but rejoice and praise God for his mercy to others as well as to ourselves.


Greek Textus Receptus


ελθοντες
2064 5631 V-2AAP-NPM δε 1161 CONJ οι 3588 T-NPM πρωτοι 4413 A-NPM ενομισαν 3543 5656 V-AAI-3P οτι 3754 CONJ πλειονα 4119 A-APN-C ληψονται 2983 5695 V-FDI-3P και 2532 CONJ ελαβον 2983 5627 V-2AAI-3P και 2532 CONJ αυτοι 846 P-NPM ανα 303 PREP δηναριον 1220 N-ASN

Vincent's NT Word Studies

10. Every man a
penny (to ana dhnarion). Lit., the sum amounting in each case to a penny; or a penny apiece. Ana is distributive. Wyc., each one by himself a penny.

Robertson's NT Word Studies

20:10 {Every man a
penny} (ana denarion kai autoi). Literally, "themselves also a denarius apiece" (distributive use of ana). Bruce asks if this householder was a humorist when he began to pay off the last first and paid each one a denarius according to agreement. False hopes had been raised in those who came first who got only what they had agreed to receive.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET