ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 6:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:13 И говорил Господь Моисею и Аарону, и давал им повеления к сынам Израилевым и к фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из земли Египетской.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וידבר
    1696 יהוה 3068 אל 413 משׁה 4872 ואל 413 אהרן 175 ויצום 6680 אל 413 בני 1121 ישׂראל 3478 ואל 413 פרעה 6547 מלך 4428 מצרים 4714 להוציא 3318 את 853 בני 1121 ישׂראל 3478 מארץ 776 מצרים׃ 4714
    Украинская Библия

    6:13 І казав Господь до Мойсея та до Аарона, і дав їм накази до Ізраїлевих синів та до фараона, царя єгипетського, щоб вивести Ізраїлевих синів з єгипетського краю.


    Ыйык Китеп
    6:13 Бирок Теңир Муса менен Арунга сүйлөдү. Ысрайыл уулдарын Мисирден алып чыгууга буйрук берип, аларды Ысрайыл уулдарына жана Миcир падышасы фараонго жиберди.
    Муса менен Арундун санжырасы

    Русская Библия

    6:13 И говорил Господь Моисею и Аарону, и давал им повеления к сынам Израилевым и к фараону, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Израилевых из земли Египетской.


    Греческий Библия
    ειπεν
    2036 5627 δε 1161 κυριος 2962 προς 4314 μωυσην 3475 και 2532 ααρων 2 και 2532 συνεταξεν 4929 5656 αυτοις 846 προς 4314 φαραω 5328 βασιλεα 935 αιγυπτου 125 ωστε 5620 εξαποστειλαι τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 εκ 1537 γης 1093 αιγυπτου 125
    Czech BKR
    6:13 I mluvil Hospodin Mojћнљovi a Aronovi, a pшikбzanн dal jim k synщm Izraelskэm a k Faraonovi krбli Egyptskйmu, aby vyvedli syny Izraelskй z zemм Egyptskй.

    Болгарская Библия

    6:13 Затова Господ говори на Моисея и на Аарона, та им даде поръчки до израилтяните и до египетския цар Фараон, да изведат израилтяните из Египетската земя.


    Croatian Bible

    6:13 Ali je Jahve govorio Mojsiju i Aronu i slao ih sad k Izraelcima, a sad k faraonu, kralju egipatskome, da pusti Izraelce iz Egipta.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Nu 27:19,23 De 31:14 Ps 91:11 Mt 4:6 1Ti 1:18; 5:21; 6:13,17


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13

    Несмотря на непослушание в данное
    время народа и отказ Моисея идти к фараону, «говорил Господь Моисею и Аарону, и давал им повеления к сынам Израилевым и фараону». Эти новые богоявления укрепили, можно думать, дух Моисея, так как впоследствии в нем незаметно колебаний и сомнений (см. ниже гл. 7:1–6).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET