Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Chapter XXII.—The thirty Æons are not typified by the fact that Christ was baptized in His thirtieth year: He did not suffer in the twelfth month after His baptism, but was more than fifty years old when He died. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter XXII.—The thirty Æons are
not typified by the fact that Christ was baptized in His thirtieth year: He did
not suffer in the twelfth month after His baptism, but was more than fifty
years old when He died.
1. I have shown that the number thirty fails
them in every respect; too few Æons, as they represent them, being at
one time found within the Pleroma, and then again too many [to correspond
with that number]. There
are not, therefore, thirty Æons, nor did the Saviour come to be baptized
when He was thirty years old, for this reason, that He might show forth
the thirty silent3121
3121 Harvey
wishes, without any authority, to substitute “tacitus” for
“tacitos,” but there is no necessity for alteration. Irenæus
is here playing upon the word, according to a practice in which he
delights, and quietly scoffs at the Sige (Silence) of the heretics
by styling those Æons silent who were derived from her.
| Æons of their system, otherwise they must first of all separate
and eject [the Saviour] Himself from the Pleroma of all. Moreover, they
affirm that He suffered in the twelfth month, so that He continued to
preach for one year after His baptism; and they endeavour to establish
this point out of the prophet (for it is written, “To proclaim the
acceptable year of the Lord, and the day of retribution”3122 ), being truly blind, inasmuch as they affirm
they have found out the mysteries of Bythus, yet not understanding that
which is called by Isaiah the acceptable year of the Lord, nor the day of
retribution. For the prophet neither speaks concerning a day which
includes the space of twelve hours, nor of a year the length of which is
twelve months. For even they themselves acknowledge that the prophets
have very often expressed themselves in parables and allegories, and
[are] not [to be understood] according to the mere sound of the
words.
2. That, then, was called the day of
retribution on which the Lord will render to every one according to his
works—that is, the judgment. The acceptable year of the
Lord, again, is this present time, in which those who believe Him are
called by Him, and become acceptable to God—that is, the whole
time from His advent onwards to the consummation [of all things], during
which He acquires to Himself as fruits [of the scheme of mercy] those who
are saved. For, according to the phraseology of the prophet, the day of
retribution follows the [acceptable] year; and the prophet will be proved
guilty of falsehood if the Lord preached only for a year, and if he
speaks of it. For where is the day of retribution? For the year has
passed, and the day of retribution has not yet come; but He still
“makes His sun to rise upon the good and upon the evil, and sends
rain upon the just and unjust.”3123 And the
righteous suffer persecution, are afflicted, and are slain, while sinners
are possessed of abundance, and “drink with the sound of the harp
and psaltery, but do not regard the works of the Lord.”3124 But, according to the language [used by the
prophet], they ought to be combined, and the day of retribution to follow
the [acceptable] year. For the words are, “to proclaim the
acceptable year of the Lord, and the day of retribution.” This
present time, therefore, in which men are called and saved by the Lord,
is properly understood to be denoted by “the acceptable year of the
Lord;” and there follows on this “the day of
retribution,” that is, the judgment. And the time thus referred to
is not called “a year” only, but is also named “a
day” both by the prophet and by Paul, of whom the apostle, calling
to mind the Scripture, says in the Epistle addressed to the Romans,
“As it is written, for thy sake we are killed all the day long, we
are counted as sheep for the slaughter.”3125 But here the expression “all the day long” is put for
all this time during which we suffer persecution, and are killed as
sheep. As then this day does not signify one which consists of
twelve hours, but the whole time during which believers in Christ suffer
and are put to death for His sake, so also the year there
mentioned does not denote one which consists of twelve months, but the
whole time of faith during which men hear and believe the preaching of
the Gospel, and those become acceptable to God who unite themselves to
Him.
3. But it is greatly to be wondered at, how it has come
to pass that, while affirming that they have found out the mysteries of
God, they have not examined the Gospels to ascertain how often after His
baptism the Lord went up, at the time of the passover, to Jerusalem, in
accordance with what was the practice of the Jews from every land, and
every year, that they should assemble at this period in Jerusalem, and
there celebrate the feast of the passover. First of all, after He had
made the water wine at Cana of Galilee, He went up to the festival day of
the passover, on which occasion it is written, “For many believed
in Him, when they saw the signs which He did,”3126
as John the disciple of the Lord records. Then,
again, withdrawing Himself [from Judæa], He is found in Samaria; on
which occasion, too, He conversed with the Samaritan woman, and while at
a distance, cured the son of the centurion by a word, saying, “Go
thy way, thy son liveth.”3127 Afterwards
He went up, the second time, to observe the festival day of the
passover3128
3128 John
v. 1, etc. It is well known that, to fix what is meant by the
ἑορτή, referred
to in this passage of St. John, is one of the most difficult points in
New Testament criticism. Some modern scholars think that the feast of
Purim is intended by the Evangelist; but, upon the whole, the current of
opinion that has always prevailed in the Church has been in favour of the
statement here made by Irenæus. Christ would therefore be present at
four passovers after His baptism: (1) John ii. 13;
(2) John v. 1; (3) John vi. 4;
(4) John xiii. 1. | in Jerusalem; on which
occasion He cured the paralytic man, who had lain beside the pool
thirty-eight years, bidding him rise, take up his couch, and depart.
Again, withdrawing from thence to the other side of the sea of
Tiberias,3129 He there seeing a great crowd had
followed Him, fed all that multitude with five loaves of bread, and
twelve baskets of fragments remained over and above. Then, when He had
raised Lazarus from the dead, and plots were formed against Him by the
Pharisees, He withdrew to a city called Ephraim; and from that place, as
it is written “He came to Bethany six days before the
passover,”3130 and going up from Bethany to Jerusalem, He there ate the
passover, and suffered on the day following. Now, that these three
occasions of the passover are not included within one year, every person
whatever must acknowledge. And that the special month in which the
passover was celebrated, and in which also the Lord suffered, was not the
twelfth, but the first, those men who boast that they know all things, if
they know not this, may learn it from Moses. Their explanation,
therefore, both of the year and of the twelfth month has been proved
false, and they ought to reject either their explanation or the Gospel;
otherwise [this unanswerable question forces itself upon them], How is it
possible that the Lord preached for one year only?
4. Being thirty years old when He came to be baptized,
and then possessing the full age of a Master,3131 He came to Jerusalem, so that He might be
properly acknowledged3132
3132
Harvey strangely remarks here, that “the reading audiret,
followed by Massuet, makes no sense.” He gives audiretur in
his text, but proposes to read ordiretur. The passage may,
however, be translated as above, without departing from the Benedictine
reading audiret. | by all as a Master. For He did not
seem one thing while He was another, as those affirm who describe Him as
being man only in appearance; but what He was, that He also appeared to
be. Being a
Master, therefore, He also possessed the age of a Master, not despising
or evading any condition of humanity, nor setting aside in Himself that
law which He had3133
3133
“Neque solvens suam legem in se humani generis.” Massuet
would expunge “suam;” but, as Harvey well observes, “it
has a peculiar significance, nor abrogating his own
law.” | appointed for the human race, but sanctifying
every age, by that period corresponding to it which belonged to Himself.
For He came to save all through means of Himself—all, I say, who
through Him are born again to God3134
3134 “Renascuntur in Deum.” The reference in
these words is doubtless to baptism, as clearly appears from comparing
book iii. 17, 1. | —infants,3135
3135 It has been remarked by Wall and others,
that we have here the statement of a valuable fact as to the baptism of
infants in the primitive Church. | and children, and boys, and
youths, and old men. He therefore passed through every age, becoming an
infant for infants, thus sanctifying infants; a child for children, thus
sanctifying those who are of this age, being at the same time made to
them an example of piety, righteousness, and submission; a youth for
youths, becoming an example to youths, and thus sanctifying them for the
Lord. So likewise He was an old man for old men, that He might be a
perfect Master for all, not merely as respects the setting forth of the
truth, but also as regards age, sanctifying at the same time the aged
also, and becoming an example to them likewise. Then, at last, He came on
to death itself, that He might be “the first-born from the dead,
that in all things He might have the pre-eminence,”3136 the Prince of life,3137 existing before all, and going before all.3138
5. They, however, that they may establish their false
opinion regarding that which is written, “to proclaim the
acceptable year of the Lord,” maintain that He preached for one
year only, and then suffered in the twelfth month. [In speaking thus,]
they are forgetful to their own disadvantage, destroying His whole work,
and robbing Him of that age which is both more necessary and more
honourable than any other; that more advanced age, I mean, during which
also as a teacher He excelled all others. For how could He have had
disciples, if He did not teach? And how could He have taught, unless He
had reached the age of a Master? For when He came to be baptized, He had
not yet completed His thirtieth year, but was beginning to be about
thirty years of age (for thus Luke, who has mentioned His years, has
expressed it: “Now Jesus was, as it were, beginning to be thirty
years old,”3139 when He came to receive
baptism); and, [according to these men,] He preached only one year
reckoning from His baptism. On completing His thirtieth year He suffered,
being in fact still a young man, and who had by no means attained to
advanced age. Now, that the first
stage of early life embraces thirty years,3140
3140 The Latin text of this clause is,
“Quia autem triginta annorum ætas prima indolis est juvenis”
—words which it seems almost impossible to translate. Grabe
regarded “indolis” as being in the nominative, while Massuet
contends it is in the genitive case; and so regarding it, we might
translate, “Now that the age of thirty is the first age of the mind
of youth,” etc. But Harvey re-translates the clause into Greek as
follows: Ὃτι δὲ ἡ τῶν τριάκοντα
ἐτῶν ἡλικία ἡ πρώτη τῆς διαθέσεώς
ἐστι νέας—
words which we have endeavoured to render as above. The meaning clearly
is, that the age of thirty marked the transition point from youth to
maturity. | and that this extends onwards to the fortieth year,
every one will admit; but from the fortieth and fiftieth year a man
begins to decline towards old age, which our Lord possessed while He
still fulfilled the office of a Teacher, even as the Gospel and all the
elders testify; those who were conversant in Asia with John, the disciple
of the Lord, [affirming] that John conveyed to them that
information.3141
3141 With
respect to this extraordinary assertion of Irenæus, Harvey remarks:
“The reader may here perceive the unsatisfactory character of
tradition, where a mere fact is concerned. From reasonings founded upon
the evangelical history, as well as from a preponderance of external
testimony, it is most certain that our Lord’s ministry extended but
little over three years; yet here Irenæus states that it included more
than ten years, and appeals to a tradition derived, as he says, from
those who had conversed with an apostle” | And he
remained among them up to the times of Trajan.3142
3142 Trajan’s reign commenced a.d. 98, and St. John is said to
have lived to the age of a hundred years. | Some of them,
moreover, saw not only John, but the other apostles also, and heard the
very same account from them, and bear testimony as to the [validity of]
the statement. Whom then should we rather believe? Whether such men as
these, or Ptolemæus, who never saw the apostles, and who never even in
his dreams attained to the slightest trace of an apostle?
6. But, besides this, those very Jews who then disputed
with the Lord Jesus Christ have most clearly indicated the same thing.
For when the Lord said to them, “Your father Abraham rejoiced to
see My day; and he saw it, and was glad,” they answered Him,
“Thou art not yet fifty years old, and hast Thou seen
Abraham?”3143 Now, such language is
fittingly applied to one who has already passed the age of forty, without
having as yet reached his fiftieth year, yet is not far from this latter
period. But to one who is only thirty years old it would unquestionably
be said, “Thou art not yet forty years old.” For those who
wished to convict Him of falsehood would certainly not extend the number
of His years far beyond the age which they saw He had attained; but they
mentioned a period near His real age, whether they had truly ascertained
this out of the entry in the public register, or simply made a conjecture
from what they observed that He was above forty years old, and that He
certainly was not one of only thirty years of age. For it is altogether
unreasonable to suppose that they were mistaken by twenty years, when
they wished to prove Him younger than the times of Abraham. For what they
saw, that they also expressed; and He whom they beheld was not a mere
phantasm, but an actual being3144
3144 “Sed veritas”—literally, “the
truth.” | of flesh and blood. He did not then want
much of being fifty years old;3145
3145 [This statement is simply astounding, and might seem a
providential illustration of the worthlessness of mere tradition
unsustained by the written Word. No mere tradition could be more
creditably authorized than this.] | and, in accordance with
that fact, they said to Him, “Thou art not yet fifty years old, and
hast Thou seen Abraham?” He did not therefore preach only for one
year, nor did He suffer in the twelfth month of the year. For the period
included between the thirtieth and the fiftieth year can never be
regarded as one year, unless indeed, among their Æons, there be
so long years assigned to those who sit in their ranks with Bythus in the
Pleroma; of which beings Homer the poet, too, has spoken, doubtless being
inspired by the Mother of their [system of] error:—
Οἱ δὲ θεοὶ πὰρ Ζηνὶ καθήμενοι ἠγορόωντο
Χρυσέῳ ἐν δαπέδῳ:3146
which we may thus render into English:3147
3147 Latin, of course, in the text.
| —
“The gods sat round, while Jove presided o’er,
And converse held upon the golden floor.”E.C.F. INDEX & SEARCH
|