Section LIII.3703
3703 The Borg.
ms. indicates the beginning of the sections,
not by titles, but by “vittas ampliusculas auroque
oblinitas” (Ciasca, Introduction). Ciasca
indicates in the Corrigenda, opposite p. 210 of the Arabic text,
where this section should begin. |
[1] 3704
And while they
marvelled at that, behold, two men standing above them, their [2]
raiment shining:
3705
and they were
seized
with fright, and bowed down their face to [3] the
earth: and they
said unto them, Why
seek ye the living
one with the dead?
3706
He is not here; he is risen: remember
what he was speaking unto you while he was in [4]
Galilee, and saying,
3707
The Son of man is to be
delivered up into the
hands of
sinners, [5] and to be crucified, and on the third day to
rise.
3708
But go in
haste, and
say to his
disciples and to
Cephas, He is risen from among the dead;
and lo, he goeth before [6] you into
Galilee;
3709
and
there ye shall see him, where
3710
3710 Possibly the
translator’s style would warrant the translation
as. |
he said unto
you: lo, I have [7] told you.
3711
And
they remembered his sayings; and they departed in
haste from the [8]
tomb with
joy and great
fear, and hastened and went;
3712
and perplexity and
fear [9] encompassed them;
and they told no man anything, for they were afraid.
3713
And
Mary hastened, and came to
Simon Cephas,
and to that other
disciple whom
Jesus loved, and said unto them, They
have taken our
Lord from the
sepulchre, and I [10] know not where they
have laid him.
3714
And
Simon went out,
and that other
disciple, [11] and came to the
sepulchre.
3715
And they hastened both together: and
that
disciple [12] outran
3716
3716 Lit. hastened
and preceded. |
Simon, and came
first to the
sepulchre;
3717
and he looked down,
and saw the [13] linen laid; but he went not in.
3718
And
Simon came after him, and entered into
the [14] [Arabic, p. 201]
sepulchre, and saw the linen laid;
3719
and the scarf with which his head was bound
was not with the linen, but wrapped and laid aside in a certain
place. [15]
3720
Then entered that
disciple which came first to the
sepulchre, and saw, and
believed. [16]
3721
And they knew not
yet from the scriptures that the
Messiah was to rise from among [17]
the dead.
3722
And those two
disciples went to their place.
[18] 3723
But
Mary
remained
3724
3724 Probably an
Arabic copyist’s emendation (addition of alif) for
stood. |
at the
tomb
weeping: and while she wept, she looked [19] down into the
tomb;
3725
and she saw two
angels sitting in white
raiment, one of them toward his pillow, and the other toward his
feet,
where the body of
Jesus had been [20] laid.
3726
And they said unto her,
Woman, why weepest
thou? She said unto them, [21] They have taken my
Lord, and I
know not where they have left him.
3727
She
said that, and turned behind her, and saw
Jesus standing, and knew not
that it was [22]
Jesus.
3728
Jesus said unto her,
Woman, why weepest thou? whom seekest thou? And she
supposed
3729
him
to be
the
gardener, and said, My
lord, if thou hast taken him, [23] tell me
where thou hast laid him, that I may go and take him.
3730
Jesus said unto her,
Mary. She turned,
and said unto him in Hebrew,
Rabboni; which is, being [24]
interpreted,
Teacher.
3731
Jesus said unto her,
Touch me not;
3732
for I have not
ascended yet unto my
Father: go to my
brethren, and say unto
them, I ascend unto my
Father and your
Father, and my
God and your
God.
[25] 3733
And on the First-day
on which he rose, he appeared first unto
Mary Magdalene, from whom he
had cast out seven
demons.
[26] 3734
And some of those
guards3735
3735 The Vat.
ms. has a form that is distinctively
plural. The Borg. ms. uses, with a plural
adjective, the form found in § 52, 43. In the next verse the
relation of the mss. is reversed. |
came to the city, and informed the
chief
priests of [27] [Arabic, p. 202] all that had happened.
3736
And they
assembled with the
elders, and took
[28]
counsel;
3737
and they gave
money,
not a little, to the
guards, and said unto them, Say ye, His
disciples
came and stole him by
night, while we were sleeping.
[29] 3738
And if the
judge
hear that, we will make a plea with him, and free you of
blame.
[30]
3739
And they, when they took the
money, did
according to what they taught them. And this word spread among
the
Jews unto this day.
[31] 3740
And then came
Mary
Magdalene, and
announced to the
disciples that she had seen our
Lord,
and that he had said that unto her.
[32] 3741
And while the
first
3742
3742 The word
first is less correctly spelled in Borg. ms. |
women3743
were going in
the way to inform
3744
3744 Informis
dual and masc. in the ms., while the other
verbs and pronouns are plural and feminine. |
his
disciples,
3745
[33]
Jesus met
them, and said unto them,
Peace unto you.
3746
And they came and took [34] hold of his
feet,
and worshipped him.
3747
Then said
Jesus unto
them,
Fear not: but go and say to my
brethren that they depart
into
Galilee, and there they shall see [35] me.
3748
And those
women returned, and told all that
to the eleven, and to the
rest of the
disciples;
3749
and to those that had been with him, for they
were saddened and [36] weeping.
3750
And
those were
Mary Magdalene, and Joanna, and
Mary the mother of James,
and the
rest who were with them: and they were those that told
the
apostles. [37]
3751
And they, when they
heard them say that he was alive and had appeared unto them, [38] did
not believe them:
3752
and these sayings
were before their
eyes as the sayings of madness. [39] [Arabic,
p. 203]
3753
And after that, he
appeared to two of them, on that day, and while they were going to the
village which was named Emmaus, and whose distance [40] from
Jerusalem
was sixty furlongs.
3754
3755
And they were talking the one of them with
the [41] other of all the things which had happened.
3756
And during the time of their talking and [42]
inquiring with one another,
Jesus came and reached them, and walked
with them.
3757
But [43] their
eyes
were veiled that they should not know him.
3758
And he said unto them, What are these sayings
which ye address the one of you to the other, as ye
walk and are [44]
sad?
3759
One of them, whose
name was Cleopas, answered and said unto him, Art thou perchance alone
a
stranger to
Jerusalem, since thou knowest not what was in [45] it in
these days? He said unto them, What was?
3760
They said unto him, Concerning
Jesus, he who
was from
Nazareth, a man who was a
prophet, and
powerful in [46]
speech
and
deeds before
God and before all the people:
3761
and the
chief priests and [47] the
elders
delivered him up to the sentence of
3762
3762 Borg.
ms., to judgement and. |
death, and
crucified him.
3763
But we supposed that
he was the one who was to
deliver Israel. And since all
3764
3764 Borg.
ms. omits all. |
these [48] things happened there have passed
three days.
3765
But
certain
women of us also [49] informed us that they had come to the
sepulchre;
3766
and when they found not his body, they came
and told us that they had seen there the
angels, and they
3767
said [50] concerning him that he was
alive.
3768
And some of us also
went to the
sepulchre, and [51] found the matter as the
women had
said: only they saw him not.
3769
Then said
Jesus [52] unto them, Ye lacking in
discernment, and heavy in
heart to believe!
3770
Was it not in all the sayings of the
prophets
that the
Messiah was to
suffer these things, and to [53] [Arabic, p.
204] enter into his
Glory?
3771
And he began
from
Moses and from all the
prophets, [54] and
interpreted to them
concerning himself from all the scriptures.
3772
And they drew near unto the
village, whither
they were going: and he was leading them to [55]
imagine that he
was as if going to a distant
region.
3773
And
they pressed
3774
him, and said unto
him,
Abide with us: for the day hath declined now to the
darkness. And he went [56] in to
abide with them.
3775
And when he sat with them, he took
bread, and
blessed, [57] and brake, and gave to them.
3776
And straightway their
eyes were opened, and
they [58] knew him; and he was taken away from them.
3777
3777 Vat.
ms. omits this clause. |
3778
And they said
the one to the other, Was not our
heart heavy within us, while he was
speaking to us in the way, and interpreting to us the scriptures?
[59] 3779
And they rose in
that hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven [60]
gathered, and those that were with them, saying,
3780
Truly our Lord is risen, and hath [61]
appeared to Simon.
3781
And they related
what happened in the way, and how they knew him when he brake the
bread.
3782
Neither believed
they that also.
E.C.F. INDEX & SEARCH