Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Homily XLVI on Acts xxi. 18, 19. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Homily XLVI.
Acts XXI. 18, 19
“And the day following
Paul went in with us unto James: and all the elders were present. And
when he had saluted them, he declared particularly what things God had
wrought among the Gentiles by his ministry.”
This was the Bishop of Jerusalem; and to him (Paul) is sent on an
earlier occasion. This (James) was brother of the Lord; a great and
admirable man. (To him, it says,) “Paul entered in with
us.” Mark the (Bishop’s) unassuming behavior: “and
the elders” (were present). Again Paul relates to them the things
relating to the Gentiles, not indulging in vainglory, God forbid, but
wishing to show forth the mercy of God, and to fill them with great
joy. (ch. xv.) See accordingly:
“when they heard it,” it says, “they glorified
God,”—not praised nor admired Paul: for in such wise had he
narrated, as referring all to Him—“and said unto him, Thou
seest, brother, how many thousands of Jews there are which
believed.” Observe with what modest deference they too speak:
“they said to him:” not (James) as Bishop discourses
authoritatively, but they take Paul as partner with them in their view;
“Thou seest, brother:” as though immediately and at the
outset apologizing for themselves, and saying, “We did not wish
this. Seest thou the necessity of the thing? ‘how many
thousands,’ say they, ‘of Jews there are which’ have
come together.” And they say not, “how many thousands we
have made catechumens,” but, “there are. And these,”
say they, “are all zealous for the law.” (v. 20.) Two reasons—the
number of them, and their views. For neither had they been few, would
it have been right to despise them: nor, if they were many and did not
all cling to the law, would there have been need to make much account
of them. Then also a third cause is given: “And they all,”
it says, “have been informed of thee”—they say
not,“have heard,” but κατηχήθησαν, that is, so they have believed, and have been taught,
“that thou teachest apostasy from Moses to all the Jews which are
among the Gentiles, by telling them not to circumcise their children,
neither to walk after the customs.” (v. 21.) “What is it therefore? the multitude must needs
come together: for they will hear that thou art come. Do therefore this
that we say to thee” (v. 22,
23):
they say these things as advising, not as commanding. “We have
four men which have a vow on them; them take, and purify thyself with
them, and be at charges with them.” Make thy defence in act, not
in word—“that they may shave themselves,” it says,
“and all may know that those things, whereof they were informed
concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest
orderly, and keepest the law” (v. 23, 24): they say not,
“teachest,” but, of superabundance, “that thou
thyself also keepest the law.” For of course not this was the
matter of chief interest, whether he did not teach others, but, that he
did himself observe the law. “What then” (he might say),
“if the Gentiles should learn it? I shall injure them.” How
so? say they, seeing that even we, the teachers of the Jews, have sent
unto them. “As touching the Gentiles which believe, we have
written and concluded that they observe no such thing, save only that
they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and
from strangled, and from fornication.” (v. 25.) Here with a kind of remonstrance (ἐντρεπτικὥς), As “we,” say they, commanded them, although
we are preachers to the Jews, so do thou, although a preacher to the
Gentiles, cooperate with us. Observe Paul: he does not say,
“Well, but I can bring forward Timothy, whom I circumcised: well,
but I can satisfy them by what I have to say (of myself):” but he
complied, and did all: for in fact thus was it expedient (to do).1048
1048 It
has been much disputed whether the charge: “Thou teachest
apostacy from Moses,” etc., was true or not. There certainly was
truth in the charge. Paul maintained that the Mosaic law, as such, was
not binding upon Christians. But it was against those who made it a
yoke of bondage upon believers, that he waged a polemic. Where there
was no imposition of the law as necessary to salvation, Paul in no way
antagonized it, but rather trusted to the free working of the
principles of the gospel to gradually accomplish the abolition of its
rites and forms. The truth seems to be that Paul was tolerant of
Judaism where it did not impose burdens upon believers or threaten the
completeness and sufficiency of the gospel; he even accommodated
himself to Jewish requirements, as in shaving his head at Cenchrea and
circumcising Timothy. He never unnecessarily opposed the law of Moses,
but taught that it had been fulfilled in Christ. So far as he
accommodated himself to its ceremonies, it was only that he might
remove prejudice and so win the Jews to Christ.—G.B.S. | For it was one thing to take (effectual)
measures for clearing himself, and another to have done these things
without the knowledge of any (of the parties). It was a step open to no
suspicion, the fact of his even bearing the expenses. “Then Paul
took the men, and the next day purifying himself with them entered into
the temple, signifying the accomplishment of the days of purification,
until that an offering should be offered for every one of them.”
(v. 26.)
“Signifying,” διαγγέλλων, i.e. καταγγέλλων, publicly notifying: so that it was he who made himself
conspicuous. “And when the seven days were about to be completed,
the Jews from Asia”—for (his arrival) most keeps times with
theirs1049
1049 Old
text: μάλιστα γὰρ
ἐκείνοις
συγχρονίζει, as the comment on οἱ ἀπὸ τῆς
᾽Ασιας
᾽Ιουδαῖοι, meaning apparently that his arrival at Jerusalem
would naturally fall at the same time with that of the Jews who, like
himself, came from the same parts. Mod. text transfers the comment to
the first clause of the verse, “And as the days were about to be
fulfilled: ὅρα πῶς
μάλιστα δὴ
αὐτοῖς
ἐγχρονίζει,” it is not easy to see with what
meaning. | —“when they saw him in the
temple, stirred up all the people, and laid hands on him, crying out,
Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men everywhere
against the people, and the law, and this place: and further brought
Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.”
(v. 27, 28.) Mark their habitual
conduct, how turbulent we everywhere find it, how men who with or
without reason make a clamor in the midst.1050
1050 ὅρα
τὸ ἦθος
αὐτῶν
πανταχοῦ
ταραχῶδες,
καὶ ἁπλῶς
βοῶντων ἐν τῷ
μέσῳ. Meaning perhaps
that the conduct of these Ephesian Jews was of a piece with that of
their heathen countrymen, ch. xix.
28. |
“For they had seen before with him in the city Trophimus an
Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple. And
all the city was moved, and the people ran together: and they took
Paul, and drew him out of the temple and forthwith the doors were
shut.” (v. 29, 30.) “Men of
Israel,” it says, “help: this is the man that (teaches)
against the people, and the law, and this place.”—the
things which most trouble them, the Temple and the Law. And Paul does
not tax the Apostles with being the cause of these things to him.
“And they drew him,” it says, “out of the Temple: and
the doors were shut.” For they wished to kill him; and therefore
were dragging him out, to do this with greater security. “And as
they went about to kill him, tidings came unto the tribune of the
cohort, that all Jerusalem was in an uproar. Who immediately took
soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the
tribune and the soldiers, they left beating of Paul. Then the tribune
came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains;
and demanded who he was, and what he had done. And some cried one
thing, some another, among the multitude.” (v. 31–34.) But the tribune
having come down delivered him, and “commanded him to be bound
with two chains:” (hereby) appeasing the anger of the people.
“And when he could not know the certainty for the tumult, he
commanded him to be carried into the castle. And when he came upon the
stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence
of the people. For the multitude of the people followed after, crying,
Away with him!” (v.
34–36.) What means, “Away with him?” that is, what
they say with us according to the Roman custom, To the standards with
him!1051
1051 ἐν
τοῖς σίγνοις
αὐτὸν
ἔμβαλε. Ammonius
in the Catena, “It was a custom of the Jews to utter this cry
against the just as they did against the Lord, Αἶρε
αὐτόν! i.e. away
with Him from among the living.” Hence Œcumen. combining
this with the explanation in the text, “It was the custom of the
Jews, etc. But some say, That is, what they say with us,” etc.
And so mod. text, “It was a custom of the Jews to say this
against those whom they would condemn, as also in the case of Christ
they appear doing this, and saying, ῏Αρον
αὐτόν! that is, Make him to disappear from
among the living. “But some,” what among us they say
according to the Roman custom, ᾽Εν
τοῖς σίγνοις
αὐτὸν
ἔμβαλε, the same
is the Αἶρε
αὐτόν. | “And as Paul was to be led into the
castle, he said unto the tribune, May I speak unto thee?”
(v. 37.) In the act of being
borne along up the stairs, he requests to say something to the tribune:
and observe how quietly he does it. “May I speak unto
thee?” he says. “Who said, Canst thou speak Greek? Art thou
not then that Egyptian, which before these days madest an uproar, and
leddest out into the wilderness four thousand men that were
murderers?” (v.
38.)
For (this Egyptian) was a revolutionary and seditious person. With
regard to this then Paul clears himself, and * * 1052
1052 Mod.
text supplies the evident lacuna with, “And by what he
says, takes him off from his suspicion. “But let us look again at
what has been read. “There are,” they say, “with us
seven men,” etc. |
(Recapitulation.) “Do
therefore this that we say unto thee,” etc. (v. 23, 24.) He shows that it was
not necessary to do this upon principle (προηγουμένως)—whence also they obtain his compliance—but
that it was economy and condescension.1053
1053 This
vow appears to have been the Nazarite vow described in Num. vi. 1–21, taken by the apostle as an accommodation to Jewish prejudices
and to allay the suspicions of the legal party in Jerusalem. This was
done upon the recommendation of James, the “Bishop” of the
church, and his associates. The significance of Paul’s paying the
expenses, is, perhaps, that the period during which the others vow had
run was on this condition reckoned to his account also. It is
noticeable that the party of James distinctly admits that adherence to
the legal ceremonies is not required of the Gentile Christians; it is
equally important to notice that Paul yielded to the advice to take
this view, as a concession in a matter of indifference, since he was
living for the time as a Jew among Jews, that he might give no needless
offence and might win the more. It was not a compromise, but an
expedient concession to convictions and prejudices which it was not
wise or necessary to oppose or increase.—G.B.S. |
“As touching the Gentiles,” etc. (v. 25.) Why, then, this was no hindrance to the preaching, seeing
they themselves legislated for them to this effect. Why, then,1054
1054 Mod.
text, “Using this economy then, he himself at a later time (?)
accuses Peter, and he does not do this ἁπλς” St. Chrysostom’s view of St. Peter’s
dissimulation at Antioch as an “economy,” is most fully
given in his exposition of the passage, Χομμεντ. ιν
Γαλ.
χαπ. ii. §. 4,
5. | in his taking Peter to task he does not
absolutely (ἁπλὥς)
charge him with doing wrong: for precisely what he does on this
occasion himself, the same does Peter on that occasion, (merely)
holding his peace, and establishing his doctrine. (Gal. ii. 11.) And he says
not, For why? it is not right to teach those among the Gentiles.
“It is not enough to have not (so) preached there, but there was
need also to do something more, that those may be persuaded that thou
observest the law. The affair is one of condescension, be not
alarmed.” They do not advise him (to this course) sooner, until
they have first spoken of the economy and the gain. “And besides,
the doing this in Jerusalem, is a thing to be borne. ‘Do thou
this thing therefore’ here, that it may be in thy power abroad to
do the other.” (b) “The next day,” it says,
“he took them” (v.
26):
he deferred it not; for when there is economy in the case, this is the
way of it. (a) “Jews from Asia having seen him,” for
it was natural that they were spending some days there, “in the
Temple.” (v.
27.)
(c) Mark the economy (of Providence) that appeared (in this).
(p. 279, note 1) After the (believing) Jews had been persuaded
(concerning him), then it is that those (Jews of Asia) set upon him in
order that those (believing Jews) may not also set upon him. Help, say
they, “ye men of Israel!” as though it were some (monster)
difficult to be caught, and hard to be overcome, that has fallen into
their hands. “All men,” they say, “everywhere, he
ceaseth not to teach;” not here only. And then the accusation
(is) more aggravated by the present circumstances. “And yet
more,” say they, “he has polluted the temple, having
brought into it men who are Greeks.” (v. 28.) And yet in Christ’s time there “came up
(Greeks) to worship” (John xii. 20): true, but here
it speaks of Greeks who had no mind to worship. “And they seized
Paul,” etc. (v.
30–35.) They no longer wanted laws nor courts of justice: they
also beat him. But he forbore to make his defence then; he made it
afterward: with reason; for they would not even have heard him then.
Pray, why did they cry, “Away with him?” (v. 36.) They feared he might
escape them. Observe how submissively Paul speaks to the tribune.
“May I speak unto thee? Then art not thou that Egyptian?”
(v. 37, 38.) This Egyptian,
namely, was a cheat and impostor, and the devil expected to cast a
cloud over (the Gospel) through him, and implicate both Christ and His
Apostles in the charges pertaining to those (imposters): but he
prevailed nothing, nay the truth became even more brilliant, being
nothing defeated by the machinations of the devil, nay rather shining
forth all the more. Since if there had not been impostors, and then
these (Christ and His Apostles) had prevailed, perhaps some one might
have laid hold upon this: but when those impostors did actually appear,
this is the wonder. “In order,” says (the Apostle),
“that they which are approved may be made manifest.”
(1 Cor. xi. 19.) And Gamaliel says, “Before these days stood up
Theudas.”1055
1055 Mod.
text adds, “But as for the sicarii, some say they were a
kind of robbers, so called from the swords they bore, which by the
Romans are called sicæ: others, that they were of the first
sect among the Hebrews. For there are among them three sects, generally
considered (αἱρέσεις αἱ
γενικαί):
Pharisees, Sadducees, and Essenes who are also called ὅσιοι, for that is the
meaning of the name ‘Essenes,’ on account of their reverend
manner of life: but the same (?) are also called sicarii,
because of their being zealots.” For a further illustration of
the way in which the modern text was formed, especially in respect of
its use of the Catena (see p. 279, note 3), compare the latter
with Œcumenius on this passage. The Catena, namely, cites from
Origen: “Among the Jews are τρεῖς
αἱρέσεις
γενικαί· Pharisees, Sadducees, Essenes: these (last) exercise a more
reverend manner of life, being lovers one of another and temperate:
whence also they are called Essenes, i.e. ὅσιοι: but others
called them (?) sicarii, i.e. zealots.” (Œcumen.
using the Catena, makes a continuous exposition from Chrys., Origen,
and Josephus. Mod. text from the same materials, interpolates the text
of Chrys. as above. | Then let us not
grieve that heresies exist, seeing that false Christs wished to attack
even Christ both before this and after; with a view to throw Him into
the shade, but on every occasion we find the truth shining out
transparent. So it was with the Prophets: there were false prophets,
and by contrast with these they shone the more: just as disease
enhances health, and darkness light, and tempest calm. There is no room
left for the Greeks to say that (our teachers) were impostors and
mountebanks: for those (that were such) were exposed. It was the same
in the case of Moses: God suffered the magicians, on purpose that Moses
might not be suspected to be a magician: He let them teach all men to
what length magic can go in making a fantastic show: beyond this point
they deceived not, but themselves confessed their defeat. Impostors do
us no harm, rather do us good, if we will apply our mind to the
matter. What then, you will say, if we are partners with them in common
estimation? The estimation is not among us, but with those who have no
judgment. Let not us greatly care for the estimation of the many, nor
mind it more than needs. To God we live, not to men: in heaven we have
our conversation, not on earth: there lie the awards and the
prizes of our labors, thence we look for our praises, thence for our
crowns. Thus far let us trouble ourselves about men—that we do
not give and afford them a handle against us. But if, though we afford
none, those choose to accuse us thoughtlessly and without
discrimination, let us laugh, not1056
1056 B.
alone of our mss. gives the negative which the
sense requires; restored to the text by Ed. Par. Ben. 2. | weep.
“Provide” thou “things honest before the Lord and
before men” (2 Cor. viii. 21):
if, though thou provide things honest, that man derides, give thyself
no more concern (for that). Thou hast thy patterns in the Scriptures.
For, saith he, “do I now persuade men or God?”
(Gal. i. 10) and again, “We persuade men, but we are made manifest unto
God.” (2 Cor. v. 11.) And Christ (spoke)
thus of them that take offence: “Let them alone, they be blind
guides of the blind” (Matt. xv. 14); and again,
“Woe unto you, when all men speak well of you”
(Luke vi. 26): and again, “Let your works shine, that men may see, and
glorify your Father which is in heaven.” (Matt. v. 16.) And,
“Whoso shall offend one of these little ones, it were better for
him that a millstone were hanged about his neck, and he were drowned in
the depths of the sea.” (Matt. xviii.
6.)
These sayings are not contrary,
nay, they are exceedingly in accord. For when the offence is with us,
then woe unto us, but when not with us, not so. And again, Woe to (that
man) through whom “the name of God is blasphemed.”
(Rom. ii. 24.) How then if I do what is right in anything, but another
blasphemes? That is nothing to me, but only to him: for through him
(God) was blasphemed. “And how is it possible to do what is right
in anything, and yet give a handle to the rest?” Whence will ye
that I bring examples—from present, or from old times? Not to be
easily scared (ψοφοδεεἵς), shall we speak to the very point now in hand? Paul
judaized in Jerusalem, but in Antioch not so: he judaized, and they
were offended (p. 282, note 3), but those had no right to be offended.
He is said to have saluted both Nero’s cupbearer and his
concubine:1057
1057 The
cupbearer may be Narcissus (Rom. xvi. 11): the name of the
concubine is not mentioned. In one of his earliest works, Adv.
Oppugn. Vitæ Monast. i. § 3. t. i. p. 59. D. St. Chrys.
relates that Nero cast St. Paul into prison, and in the end beheaded
him, in his rage at the loss of a favorite concubine, converted by him
to the faith. | what, think ye, must they have said
against him because of this? But they had no right to do so. Since, if
he drew them to him for1058
1058 Ben. ἠσπάσατο, which is the reading of D. only: all the rest ἐπεσπασατο. | loose living or
any wicked acts, one might well be offended: but if in order to right
living, what is there to be offended at? Let me mention something that
happened to one of my acquaintance. The wrath of God once fell upon (a
city), and he being very young (was) in the order of deacon. The bishop
was absent at the time, and of the presbyters none took thought for the
matter, but indiscriminately they caused in one night immense numbers1059
1059 In
the original, μυριάδας
πολλάς. The
deacon is probably Chrys. himself; the bishop, Flavian. | of people to be baptized all at once, and
they did indiscriminately receive baptism, all of them ignorant of
everything: these he took apart by a hundred or two hundred together,
and discoursed to them, not upon any other subject, but only on the
sacraments, so that the unbaptized also were not allowed to be present.
Many thought he did this because he coveted rule. But he cared not for
that: neither however did he continue the thing for a (longer) time,
but immediately desisted. When then? Was he the cause of the scandal? I
think not. For if indeed he had done this without cause, they might
with reason have ascribed it to him: and so again, if he had continued
to do so. For when aught of what is pleasing to God is hindered by
another’s taking offence, it is right to take no notice: but then
is the time to mind it, when we are not forced because of him to offend
God. For, say, if, while we are discoursing and putting drunkards to
shame (σκωπτόντων), any one take offence—am I to give over speaking?
Hear Christ say, “Will ye also go away?” (John vi. 67.)
So then, the right thing is, neither to take no notice, nor to take too
much, of the weakness of the many. Do we not see the physicians acting
thus: how, when it may be done, they humor the whims of their patients,
but when the gratification does harm, then they will not spare? Always
it is good to know the right mean. Many reviled, because a certain
beautiful virgin stayed, and they railed upon those who catechised
(her). What then? Was it their duty to desist for that? By no means.
For let us not look to this only, whether some be offended, but whether
they are justly offended, and1060
1060 καὶ μὴ μετὰ
τῆς ἡμετέρας
βλαβῆς. Mod.
text and Edd. καὶ
εὶ μὴ, which is
ambiguous. “The thing to be considered is, whether they are
offended δικαίως καὶ
μὴ μετὰ τ. ἡ.
β. justly, and not with concomitant hurt
to ourselves should we give way.” As in the case afterwards
mentioned, the sitting at meat in an idol’s temple; the
“weak brothers” were offended δικαίως, and to abstain from such conduct was not attended with any moral
hurt or loss to the men of “knowledge.” | so that it is no
hurt to ourselves (to give way). “If meat,” saith (Paul),
“offend my brother, I will eat no meat as long as the world
lasts.” (1 Cor. viii. 13.) With reason: for the
not eating did (him) no harm. If however it offend him, that I wish to
renounce (ἀποτάξασθαι) (the world), it is not right to mind him. And whom, you
will ask, does this offend? Many, to my knowledge. When therefore the
hindrance is a thing indifferent, let (the thing) be done1061
1061 ὅταν
τοίνυν
ἀδιαφορον ᾖ
τὸ κώλυμα,
γινέσθω.
Ben, quando igitur indifferens est, abstineatur. But the
κώλυμα
(which is overlooked in this rendering) seems to mean,
the hindrance to the ἀποτάξασθαι, which latter will be the subject to γίνεσθω. For instance, if the impediment urged by others against a
person’s taking the monastic vows be a thing indifferent, let him
take them. Else, if we were to look to this only—viz. that this
or that man is offended—πολλῶν
ἔχομεν
ἀποστῆναι—many are the right undertakings we should have to
forego or desist from: as on the other hand were we to make it a rule
to despise all considerations of offence, we should have to be the ruin
of many a brother. | . Else, if we were to
look only to this, many are the things we have to desist from: just as,
on the other hand, if we should despise (all objections), we have to
destroy many (brethren). As in fact Paul also took thought beforehand
concerning offence: “Lest,” he says, “in this
liberality which is administered by us:” for it was attended with
no loss (to him) to obviate an ill surmise. But when we fall into such
a necessity as that great evils should ensue through the other’s
taking offence1062
1062 Namely, in a matter where the duty of persisting in our course is
plain—viz. where the other is offended οὐ
δικαίως,
and to give way would be μετὰ τῆς
ἡμετέρας
βλαβῆς—then, even though great evils to him or others result from
our not giving way, we must take no notice of the offence, must allow
it no weight. | let us pay no heed
to that person. He has to thank himself for it, and we are not now
accountable, for it was not possible to spare him without hurt (to
ourselves). Some were offended, because certain believers sat down to
meat in (heathen) temples. It was not right to sit down: for no harm
came of this (their not doing it). They were offended, because Peter
ate with the Gentiles. But he indeed spared them, but (Paul)1063 not so. On all occasions it behooves us in
following the laws of God to take great pains that we give no matter of
offence; that both ourselves may not have to answer for it, and may
have mercy vouchsafed us from God, by the grace and loving-kindness of
His only-begotten Son, with Whom to the Father and Holy Ghost together
be glory, dominion, honor, now and ever, world without end.
Amen.E.C.F. INDEX & SEARCH
|