Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| Josephus and the Works which he has left. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter
IX.—Josephus and the Works which he
has left.
1. After all this it is fitting that we should know something
in regard to the origin and family of Josephus, who has contributed so
much to the history in hand. He himself gives us information on this
point in the following words:667
667 B. J.,Preface, §1. We have an
original source for the life of Josephus, not only in his various
works, in which he makes frequent reference to himself, but also in his
autobiography, which was written after the year 100. The work was
occasioned by the Chronicle of Justus of Tiberias, which had
represented him as more patriotic and more hostile to the Romans than
he liked, and he therefore felt impelled to paint himself in the
blackest of colors, as a traitor and renegade,—probably much
blacker than he really was. It is devoted chiefly to an account of the
intrigues and plots formed against him while he was governor of
Galilee, and contains little of general biographical interest, except
in the introduction and the conclusion. Josephus was of a priestly
family,—his father Matthias belonging to the first of the
twenty-four courses—and he was born in the first year of Caius
Cæsar; i.e. in the year beginning March 16, 37 a.d. He played a prominent part in the Jewish war, being
entrusted with the duty, as governor of Galilee and commander of the
forces there, of meeting and opposing Vespasian, who attacked that
province first. He was, however, defeated, and gave himself up to the
victors, in the summer of 67. He was treated with honor in the camp of
the Romans, whom he served until the end of the war, and became a
favorite and flatterer of the Vespasian house, incurring thereby the
everlasting contempt of his country men. He went to Rome at the close
of the war, and lived in prosperity there until early in the second
century. His works are our chief source for a knowledge of Jewish
affairs from the time of the Maccabees, and as such are, and will
always remain, indispensable, and their author immortal, whatever his
character. He was a man of learning and of talent, but of inordinate
selfishness and self-esteem. He was formerly accused of great
inaccuracy, and his works were considered a very poor historical
source; but later investigations have increased his credit, and he
seems, upon the whole, to have been a historian of unusual ability and
conscientiousness. | “Josephus,
the son of Mattathias, a priest of Jerusalem, who himself fought
against the Romans in the beginning and was compelled to be present at
what happened afterward.”
2. He was the most noted of all
the Jews of that day, not only among his own people, but also among the
Romans, so that he was honored by the erection of a statue in Rome,668
668 Eusebius is the only one, so far as we know, to mention this
statue in Rome, and what authority there is for his statement we cannot
tell. | and his works were deemed worthy of a
place in the library.669
669 In
§64 of his Life Josephus tells us that Titus was so much
pleased with his accounts of the Jewish war that he subscribed his name
to them, and ordered them published (see the next chapter, §8
sqq., where the passage is quoted). The first public library in Rome,
according to Pliny, was founded by Pollio (76 b.c.–4 a.d.). The one
referred to here is undoubtedly the imperial library, which, according
to Suetonius, was originally established by Augustus in the temple of
Apollo on the Palatine, and contained two sections,—one for
Greek, and the other for Latin works. It was greatly enlarged by
Tiberius and Domitian. |
3. He wrote the whole of the
Antiquities of the Jews670
670 ᾽Ιουδαϊκὴ
᾽Αρχαιολογία, Antiquitates Judaicæ. This work, which is
still extant, is Josephus’ most extensive work, and aims to give,
in twenty books, a complete history of the Jews, from the time of
Abraham to the beginning of the great war with Rome. The object of the
work is mainly apologetic, the author aiming to place Judaism before
Gentile readers in as favorable a light as possible. It contains much
legendary matter, but is the main source for our knowledge of a long
period of Jewish history, and as such is invaluable. The work was
completed, according to his own statement (XX. 11. 2), in the
thirteenth year of Domitian (93–94 a.d.), and frequently corrects erroneous statements made
in his earlier work upon the Jewish war. | in twenty books,
and a history of the war with the Romans which took place in his time,
in seven books.671
671 ῾Ιστορία
᾽Ιουδαϊκοῦ
πολέμου πρὸς
῾Ρωμαίους, de Bello Judaico. This work, in seven books,
constitutes our most complete and trustworthy source for a knowledge of
that great war, so momentous in its consequences both to Judaism and to
Christianity. The author wrote from personal knowledge of many of the
events described, and had, besides, access to extensive and reliable
written sources: and the general accuracy of the work may therefore be
accepted. He says that he undertook the work for the purpose of giving
a true narrative of the war, in consequence of the many false and
distorted accounts which had already appeared in various quarters. He
presented the work, when finished, to Vespasian and Titus, and obtained
their approval and testimony to its trustworthiness: and hence it must
have been written during the reign of Vespasian, probably toward the
end of it, as other works upon the war had preceded his (B. J.,
Preface, §1). | He himself
testifies that the latter work was not only written in Greek, but that
it was also translated by himself into his native tongue.672
672 The
work, as Josephus informs us (B. J., Preface, §1; and
contra Apion. I. 9), was written originally in his own
tongue,—Aramaic,—and afterwards translated by himself into
Greek, with the help of others. Eusebius inverts the fact, making the
Greek the original. | He is worthy of credit here because of
his truthfulness in other matters.
4. There are extant also two
other books of his which are worth reading. They treat of the antiquity
of the Jews,673
673 The full title of this work is the Apology of Flavius Josephus
on the Antiquities of the Jews against Apion (περὶ
ἀρχαιότητος
᾽Ιουδαίων
κατὰ
᾽Απίωνος, De Antiquitate Judæorum contra Apionem). It is
ordinarily cited simply as contra Apionem (Against
Apion). It consists of two books, and is, in fact, nothing else
than an apology for Judaism in general, and to a less extent, a defense
of himself and his former work (the Antiquities) against hostile
critics. The common title, contra Apionem, is rather misleading,
as he is not once mentioned in the first book, although in the first
part of the second book he is attacked with considerable bitterness and
through him a large class of enemies and detractors of Judaism. (Upon
Apion, the famous Alexandrian and the bitter enemy of the Jews, see
above, Bk. II. chap. 5, note 5.) The work is Josephus’ best
effort from a literary point of view, and shows both learning and
ability, and in spite of its brevity contains much of great value. It
was written after his Antiquities (i.e. after 93 a.d.), how long afterward we cannot tell. These three
works of Josephus, with his autobiography already mentioned (note 1),
are all that are extant, although he seems to have written another work
relating to the history of the Seleucidæ (cf. Ant. XIII. 2.
1, 2. 4, 4. 6, 5. 11) of which not a trace remains, and which is
mentioned by no one else. The other works planned by
Josephus—On God and his Essence (Ant. XX. 11. 3),
and On the Laws of the Jews (ibid. and Ant. III.
5. 6, 8. 10)—seem never to have been written. (They are mentioned
also by Eusebius in the next chapter.) Other compositions attributed to
him are not from his hand. The best edition of the works of Josephus is
that of Benedict Niese (Berlin, 1885 sq.), of which the first two
volumes have been already issued, comprising ten books of the
Antiquities. A good complete edition is that of Dindorf (Paris,
1845–47, 2 vols.). That of Bekker (Leipzig, 1855, 6 vols.) is
very convenient. The only complete English translation is by Whiston,
unfortunately uncritical and inaccurate. Traill’s translation of
the Jewish War (London, 1862) is a great improvement, but does
not cover the remainder of Josephus’ works. Upon Josephus and his
writings, see the article of Edersheim in the Dict. of Christ.
Biog. III. 441–460, and compare the literature given
there. | and in them he replies to Apion
the Grammarian, who had at that time written a treatise against the
Jews, and also to others who had attempted to vilify the hereditary
institutions of the Jewish people.
5. In the first of these books
he gives the number of the canonical books of the so-called Old
Testament. Apparently674
drawing his
information from ancient tradition, he shows what books were accepted
without dispute among the Hebrews. His words are as
follows.E.C.F. INDEX & SEARCH
|