Bad Advertisement?
Are you a Christian?
Online Store:Visit Our Store
| The Order of the Gospels. PREVIOUS SECTION - NEXT SECTION - HELP
Chapter XXIV.—The Order of the Gospels.
1. This
extract from Clement I have inserted here for the sake of the history
and for the benefit of my readers. Let us now point out the undisputed
writings of this apostle.
2. And in the first place his
Gospel, which is known to all the churches under heaven, must be
acknowledged as genuine.757
757 The
testimony of antiquity,—both orthodox and heretical,—to the
authenticity of John’s Gospel is universal, with the exception of
a single unimportant sect of the second century, the Alogi, who denied
the Johannine authorship on account of the Logos doctrine, which they
rejected, and very absurdly ascribed the Gospel to the Gnostic
Cerinthus; though its absolute opposition to Cerinthus’ views is
so apparent that Irenæus (III. 11. 1) even supposed John to have
written the Gospel against Cerinthus. The writings of the second
century are full of the spirit of John’s Gospel, and exhibit
frequent parallels in language too close to be mistaken; while from the
last quarter of the second century on it is universally and expressly
ascribed to John (Theophilus of Antioch and the Muratorian Fragment
being the first to name him as its author). The Church never
entertained a doubt of its authenticity until the end of the
seventeenth century, when it was first questioned by the English
Deists; but its genuineness was vindicated, and only scattering and
occasional attacks were made upon it until the rise of the
Tübingen school, since which time its authenticity has been one of
the most fiercely contested points in apostolic history. Its opponents
have been obliged gradually to throw back the date of its origin, until
now no sensible critic thinks of assigning it to a time later than the
early part of the second century, which is a great gain over the
position of Baur and his immediate followers, who threw it into the
latter half of the century. See Schaff’s Ch. Hist. I.
701–724 for a full defense of its authenticity and a
comprehensive account of the controversy; also p. 406–411 for the
literature of the subject. For the most complete summary of the
external evidence, see Ezra Abbott’s The Authorship of the
Fourth Gospel, 1880. Among recent works, compare Weiss’
Leben Jesu, I. 84–124, and his N. T. Einleitung,
586–620, for a defense of the Gospel, and upon the other side
Holtzmann’s Einleitung, 413–460, and
Weizsäcker’s Apost. Zeitalter, p.
531–558. | That it has with
good reason been put by the ancients in the fourth place, after the
other three Gospels, may be made evident in the following
way.
3. Those great and truly divine
men, I mean the apostles of Christ, were purified in their life, and
were adorned with every virtue of the soul, but were uncultivated in
speech. They were confident indeed in their trust in the divine and
wonder-working power which was granted unto them by the Saviour, but
they did not know how, nor did they attempt to proclaim the doctrines
of their teacher in studied and artistic language, but employing only
the demonstration of the divine Spirit, which worked with them, and the
wonder-working power of Christ, which was displayed through them, they
published the knowledge of the kingdom of heaven throughout the whole
world, paying little attention to the composition of written
works.
4. And this they did because
they were assisted in their ministry by one greater than man. Paul, for
instance, who surpassed them all in vigor of expression and in richness
of thought, committed to writing no more than the briefest epistles,758
758 Overbeck remarks that Eusebius in this passage is the first to
tell us that Paul wrote no more than what we have in the canon. But
this is a mistake, for Origen (quoted by Eusebius in VI. 25, below)
states it just as distinctly as Eusebius does. The truth is, neither of
them says it directly, and yet it is clear enough when this passage is
taken in connection with chapter 3, that it is what Eusebius meant, and
the same idea underlies the statement of the Muratorian Fragment. Of
course this does not prove that Paul wrote only the epistles which we
have (which is indeed contrary to fact), but it shows what the idea of
the early Church was. | although he had innumerable mysterious
matters to communicate, for he had attained even unto the sights of the
third heaven, had been carried to the very paradise of God, and had
been deemed worthy to hear unspeakable utterances there.759
5. And the rest of the followers
of our Saviour, the twelve apostles, the seventy disciples, and
countless others besides, were not ignorant of these things.
Nevertheless, of all the disciples760
760 The
majority of the mss., followed by Burton,
Schwegler, and Laemmer, read διατριβῶν
instead of μαθητῶν; and Burton therefore translates, sed tamen ex his omnibus
sole Matthæus et Joannes nobis reliquerunt commentarios de vita et
sermonibus Domini, “but of all these only Matthew and John
have left us commentaries on the life and conversations of the
Lord.” Two important mss., however,
read μαθητῶν, and this is confirmed by Rufinus and adopted by Heinichen,
Closs, and Crusè. | of the Lord,
only Matthew and John have left us written memorials, and they,
tradition says, were led to write only under the pressure of
necessity.
6. For Matthew, who had at first
preached to the Hebrews, when he was about to go to other peoples,
committed his Gospel to writing in his native tongue,761
761 That
Matthew wrote a gospel in Hebrew, although denied by many, is at
present the prevailing opinion among scholars, and may be accepted as a
fact both on account of its intrinsic probability and of the testimony
of the Fathers, which begins with the statement of Papias, quoted by
Eusebius in chap. 39, below, is confirmed by Irenæus (III. 1. 1,
quoted below, V. 8, §2),—whether independently of Papias or
not, we cannot say,—by Pantænus (but see below, Bk. V. chap.
10), by Origen (see below, VI. 25), by Jerome (de vir. ill.
3),—who says that a copy of it still existed in the library at
Cæsarea,—and by Epiphanius (Hær. XXIX. 9). The
question as to the relation of this Hebrew original to our present
Greek Matthew is much more difficult. That our Greek Matthew is a mere
translation of the original Hebrew was once a prevailing theory, but is
now completely abandoned. That Matthew himself wrote both is a common
conservative position, but is denied by most critical scholars, many of
whom deny him the composition even of the Hebrew original. Upon the
theory that the original Hebrew Matthew was identical with the
“Gospel according to the Hebrews,” see chap. 27, note 8.
Upon the synoptic problem, see above, II. 15, note 4; and see the works
mentioned there for a discussion of this original Matthew, and in
addition the recent works by Gla, Original-Sprache des Matt.
Evang., 1887, and Resch, Agrapha, Leipzig, 1889.
The very natural reason
which Eusebius gives for the composition of Matthew’s
Gospel—viz. that, when on the point of going to other nations, he
committed it to writing, and thus compensated them for the loss of his
presence—occurs in none of the earlier reports of the composition
of the Gospel which we now possess. It was probably a fact which he
took from common tradition, as he remarks in the previous sentence that
tradition says “they undertook it from
necessity.” | and thus compensated those whom he was
obliged to leave for the loss of his presence.
7. And when Mark and Luke had
already published their Gospels,762
762 Upon the date and authorship of the Gospel of Luke, see above,
chap. 4, notes 12 and 15. Upon Mark, see Bk. II. chap. 15, note
4. | they say
that John, who had employed all his time in proclaiming the Gospel
orally, finally proceeded to write for the following reason. The three
Gospels already mentioned having come into the hands of all and into
his own too, they say that he accepted them and bore witness to their
truthfulness; but that there was lacking in them an account of the
deeds done by Christ at the beginning of his ministry.763
763 No
writer before Eusebius’ time, so far as is known, assigned the
reason given by him for the composition of John’s Gospel. Jerome,
de vir. ill. chap. 9, repeats the view, combining with it the
anti-heretical purpose. The indefinite expression, “they
say,” shows that Eusebius was recording tradition commonly
received in his time, and does not involve the authority of any
particular writer. This object—viz. the supplementing and filling
out of the accounts of the Synoptists—is assumed as the real
object by some modern scholars; but it is untenable, for though the
book serves this purpose to a great extent, the author’s real aim
was much higher,—viz. the establishment of belief in the
Messiahship and divinity of Christ (John xx. 31 sqq.),—and
he chose his materials accordingly. The Muratorian Fragment says,
“The Fourth Gospel is that of John, one of the disciples. When
his fellow-disciples and bishops entreated him, he said, ‘Fast ye
now with me for the space of three days, and let us recount to each
other whatever may be revealed to us.’ On the same night it was
revealed to Andrew, one of the apostles, that John should narrate all
things in his own name as they called them to mind.” Irenæus
(III. 11. 1) supposes John to have written his Gospel as a polemic
against Cerinthus. Clement of Alexandria, in his Hypotyposes
(quoted by Eusebius, VI. 14), says that John wrote a spiritual Gospel,
as a supplement to the other Gospels, which had sufficiently described
the external facts. The opinion of Eusebius is very superficial. Upon
examination of the Gospels it will be seen that, of the events which
John relates independently of the synoptists, but a small portion
occurred before the imprisonment of John the Baptist. John’s
Gospel certainly does incidentally supplement the Synoptists in a
remarkable manner, but not in any such intentional and artificial way
as Eusebius supposes. Compare Weiss’ Einleitung, p. 602
sqq., and Schaff’s Ch. Hist. II. p. 680 sqq. |
8. And this indeed is true. For
it is evident that the three evangelists recorded only the deeds done
by the Saviour for one year after the imprisonment of John the
Baptist,764
764 The
Synoptic Gospels certainly give the impression that Christ’s
public ministry lasted but a single year; and were it not for the
additional light which John throws upon the subject, the one year
ministry would be universally accepted, as it was by many of the early
Fathers,—e.g. Clement of Alexandria, Tertullian, Origen,
Lactantius, &c. John, however, expressly mentions three, perhaps
four, passovers, so that Christ’s ministry lasted either two or
three years. Upon comparison of the Synoptists with John, it will be
seen that the events which they record are not all comprised within a
single year, as Eusebius thought, but that they are scattered over the
whole period of his ministry, although confined to his work in Galilee
up to the time of his last journey to Judea, six months before his
crucifixion. The distinction between John and the Synoptists, as to the
events recorded, is therefore rather that of place than of time: but
the distinction is not absolute. | and indicated this in the beginning
of their account.
9. For Matthew, after the forty
days’ fast and the temptation which followed it, indicates the
chronology of his work when he says: “Now when he heard that John
was delivered up he withdrew from Judea into Galilee.”765
10. Mark likewise says:
“Now after that John was delivered up Jesus came into
Galilee.”766 And Luke, before
commencing his account of the deeds of Jesus, similarly marks the time,
when he says that Herod, “adding to all the evil deeds which he
had done, shut up John in prison.”767
11. They say, therefore, that
the apostle John, being asked to do it for this reason, gave in his
Gospel an account of the period which had been omitted by the earlier
evangelists, and of the deeds done by the Saviour during that period;
that is, of those which were done before the imprisonment of the
Baptist. And this is indicated by him, they say, in the following
words: “This beginning of miracles did Jesus”;768
768 John ii. 11. The arguments of
Eusebius, whether original or borrowed from his predecessors, are
certainly very ingenious, and he makes out apparently quite a strong
case for his opinion; but a careful harmony of the four Gospels shows
that it is untenable. | and again when he refers to the
Baptist, in the midst of the deeds of Jesus, as still baptizing in
Ænon near Salim;769 where he states
the matter clearly in the words: “For John was not yet cast into
prison.”770
12. John accordingly, in his
Gospel, records the deeds of Christ which were performed before the
Baptist was cast into prison, but the other three evangelists mention
the events which happened after that time.
13. One who understands this can
no longer think that the Gospels are at variance with one another,
inasmuch as the Gospel according to John contains the first acts of
Christ, while the others give an account of the latter part of his
life. And the genealogy of our Saviour according to the flesh John
quite naturally omitted, because it had been already given by Matthew
and Luke, and began with the doctrine of his divinity, which had, as it
were, been reserved for him, as their superior, by the divine Spirit.771
771 Eusebius approaches here the opinion of Clement of Alexandria,
mentioned in note 7, above, who considered John’s Gospel a
spiritual supplement to the others,—a position which the Gospel
certainly fills most admirably. |
14. These things may suffice,
which we have said concerning the Gospel of John. The cause which led
to the composition of the Gospel of Mark has been already stated by
us.772
772 See Bk. II. chap. 15. |
15. But as for Luke, in the
beginning of his Gospel, he states himself the reasons which led him to
write it. He states that since many others had more rashly undertaken to
compose a narrative of the events of which he had acquired perfect
knowledge, he himself, feeling the necessity of freeing us from their
uncertain opinions, delivered in his own Gospel an accurate account of
those events in regard to which he had learned the full truth, being
aided by his intimacy and his stay with Paul and by his acquaintance
with the rest of the apostles.773
773 See Luke i. 1–4. Eusebius puts the case
more strongly than Luke himself. Luke does not say that others had
rashly undertaken the composition of their narratives, nor does he say
that he himself writes in order to free his readers from the uncertain
suppositions of others; but at the same time the interpretation which
Eusebius gives is, though not an exact, yet certainly a natural one,
and we have no right to accuse him, as has been done, of intentional
falsification of the text of the Gospel. Eusebius also augments
Luke’s statement by the mention of the source from which the
latter gained his knowledge, viz., “from his intimacy and stay
with Paul, and from his acquaintance with the rest of the
apostles.” If Eusebius intended to convey the impression that
Luke said this, he is of course inexcusable, but we have no reason to
suppose this to be the case. It is simply the explanation on the part
of Eusebius of an indefinite statement of Luke’s by a fact which
was universally assumed as true. That he was adding to Luke’s own
account probably never occurred to him. He does not pretend to quote
Luke’s exact words. |
16. So much for our own account
of these things. But in a more fitting place we shall attempt to show
by quotations from the ancients, what others have said concerning
them.
17. But of the writings of John,
not only his Gospel, but also the former of his epistles, has been
accepted without dispute both now and in ancient times.774
774 The testimony to the first Epistle of John goes hand in hand with
that to the fourth Gospel (cf. note 1, above). But we can find still
clearer trace of the Epistle in the early part of the second century
than of the Gospel (e.g. in Polycarp’s Epistle, where traces of
the Gospel are wanting; and so, too, in Papias, according to chap. 39,
below). The writings of the second century are full of the spirit of
the Epistle as well as of the Gospel and exhibit frequent parallels in
language too close to be mistaken. The first express testimony as to
its authorship occurs in the Muratorian Fragment. The first systematic
attack upon the Epistle was made by Bretschneider, in 1820, in
connection with the attack upon the Gospel. The Tübingen school
likewise rejected both. Before Bretschneider there had been a few
critics (e.g. Lange, 1797) who had rejected the Epistle while accepting
the Gospel, and since then a few have accepted the Epistle while
rejecting the Gospel; but these are exceptional cases. The Gospel and
Epistle have almost universally, and quite rightly, been regarded as
the work of the same author, and may be said to stand or fall together.
Cf. the works cited in note 1, and also Westcott’s Epistles of
St. John. (On the use of πρότερα instead of πρώτη, see p.
388, note.) | But the other two are disputed.775
775 The
Muratorian Fragment expressly ascribes two epistles to John. Citations
from the second Epistle appear first in Irenæus, though he does
not distinguish it from the first. Clement of Alexandria (Strom.
II. 15) quotes from 1 John under the formula “John says in his
larger Epistle,” showing that he knew of a second. The lack of
citations from the second and third Epistles is easily explained by
their brevity and the minor importance of their doctrinal contents. The
second and third Epistles belong to the seven Antilegomena.
Origen cites the first Epistle often, the second and third never, and
of the latter he says “not all agree that they are genuine”
(quoted by Eusebius, VI. 25), and apparently he himself did not
consider them of apostolic origin (cf. Weiss’ Einleitung,
p. 87). Origen’s treatment of the Catholic Epistles was
implicitly followed by his pupil Dionysius and by succeeding
generations. Eusebius himself does not express his own judgment in the
matter, but simply records the state of tradition which was a mere
repetition of Origen’s position in regard to them. Jerome (de
vir. ill. 9 and 18) says that most writers ascribe them to the
presbyter John—an opinion which evidently arose upon the basis of
the author’s self-designation in 2 John 1; and 3 John 1, and some modern
critics (among them Reuss and Wieseler) have done the same. Eusebius
himself in the next chapter implies that such an opinion existed in his
day, though he does not express his own view on the matter. He placed
them, however, among the Antilegomena. (On the presbyter John,
see below chap. 39, note 4.) That the two epistles fell originally into
the class of Antilegomena was due doubtless to the peculiar
self-designation mentioned, which seemed to distinguish the author from
the apostle, and also to their private and doctrinally unimportant
character. But in spite of the slight external testimony to the
epistles the conclusion of Weiss seems correct, that “inasmuch as
the second and third clearly betray the same author, and inasmuch as
the second is related to the first in such a manner that they must
either be by the same author or the former be regarded as an entirely
aimless imitation of the latter, so everything favors the ascription of
them both to the author of the first, viz. to the apostle.”
(ibid. p. 469.) |
18. In regard to the Apocalypse,
the opinions of most men are still divided.776
776 The Apocalypse is one of the best authenticated books of the New
Testament. It was used by Papias and others of the earliest Fathers,
and already by Justin Martyr was expressly ascribed to the apostle
John. (Compare also the epistle of the Churches of Lyons and Vienne,
Eusebius, V. 1.) Tradition, so far as we have it, is unanimous (with
the exception of the Alogi, an insignificant heretical sect of the
second century, who attributed the Apocalypse as well as the Gospel to
Cerinthus. Caius is not an exception: see below, chap. 28, note 4) in
ascribing the Apocalypse to the apostle John, until Dionysius of
Alexandria, who subjected the book to severe literary criticism (see
below, Bk. VII. chap. 25), and upon the assumption of the genuineness
of the Gospel and the first Epistle, doubted its authenticity on
account of its divergence from these writings both in spirit and in
style. He says (VII. 25, §2) that some others before him had
denied the Johannine authorship and ascribed the book to Cerinthus, but
the way in which he speaks of them shows that there cannot have been a
ruling tradition to that effect. He may have referred simply to the
Alogi, or he may have included others of whom we do not know. He
himself rejects this hypothesis, and supposes the books to have been
written by some John, not the apostle (by what John he does not
decide), and does not deny the inspiration and prophetic character of
the book. Dionysius was led to exercise criticism upon the Apocalypse
(which was as well supported by tradition as any book of the New
Testament) from dogmatic reasons. The supposed sensuous and
materialistic conceptions of the Apocalypse were offensive to the
spiritualizing tendencies of the Alexandrian school, and the
offensiveness increased with time. Although Dionysius held the work as
inspired and authoritative, yet his position would lead logically to
the exclusion of the Apocalypse from the canon, just as Hermas had been
already excluded, although Origen held it to be inspired and
authoritative in the same sense in which Dionysius held the Apocalypse
to be,—i.e. as composed by an apostle’s pupil, not by an
apostle. Apocalyptic literature did not belong properly to the New
Testament, but rather to the prophetic portion of the Old Testament;
but the number of the Old Testament prophets was already complete
(according to the Muratorian Fragment), and therefore no prophetic
writing (e.g. Hermas) could find a place there; nor, on the other hand,
could it be made a part of the New Testament, for it was not apostolic.
The same was true of the Apocalypse of Peter, and the only thing which
kept the Apocalypse of John in the canon was its supposed apostolic
authorship. It was received as a part of the New Testament not because
it was apocalyptic, but because it was apostolic, and thus the
criticism of Dionysius would lead logically to its rejection from the
canon. John’s Apocalypse is the only New Testament book cited by
Justin as γραφή (so also
by the Epistle of Vienne and Lyons, Eusebius, V. 1), and this because
of its prophetic character. It must have been (according to their
opinion) either a true prophecy (and therefore inspired by the Holy
Spirit) or a forgery. Its authenticity being accepted, the former
alternative necessarily followed, and it was placed upon a line with
the Old Testament prophets, i.e. with the γραφή. After
Dionysius’ time doubts of its authenticity became quite
widespread in the Eastern Church, and among the doubters was Eusebius,
who evidently wished to ascribe it to the mysterious presbyter John,
whose existence he supposed to be established by Papias in a passage
quoted in chap. 39, §4, below (compare the note on the passage).
Eusebius’ treatment of the book is hesitating. He evidently
himself discredited its apostolic authority, but at the same time he
realized (as a historian more keenly than Dionysius the theologian) the
great weight of external testimony to its authenticity, and therefore
he gives his readers the liberty (in the next chapter) of putting it
either with the Homologoumena or with the νόθοι. It
legitimately belonged among the Homologoumena, but
Dionysius’ attitude toward it doubtless led Eusebius to think
that it might at some time in the future be thrown out of the canon,
and of course his own objections to its contents and his doubts as to
its apostolicity caused him to contemplate such a possibility not
without pleasure (see the next chapter, note 1). In chapter 18, above,
he speaks of it as the “so-called” Apocalypse of John, but
in other places he repeats many testimonies in favor of its
authenticity (see the next note), and only in chapter 39 does he state
clearly his own opinion in the matter, which even there he does not
press as a fixed conviction. The reason for the doubts of the
book’s genuineness on the part of Eusebius and so many others lay
evidently most of all in objections to the contents of the book, which
seemed to favor chiliasm, and had been greatly abused for the
advancement of the crassest chiliastic views. Many, like Dionysius of
Alexandria were no doubt influenced also by the idea that it was
impossible that the Gospel and the Apocalypse could be the works of one
author, and they preferred to sacrifice the latter rather than the
former. The book has found objectors in almost every age of the Church,
but has continued to hold its place in the canon (its position was
never disturbed in the Western Church, and only for some two or three
centuries after Eusebius in parts of the Eastern Church) as an
authentic work of the apostle John. The Tübingen school exalted
the Apocalypse to the honorable position of one of the five genuine
monuments of the apostolic age, and from it as a basis conducted their
attacks upon the other Johannine writings. The more modern critical
school is doubtful about it as well as the rest of the Johannine
literature, and the latest theory makes the Apocalypse a Jewish
document in a Christianized form (see above, chap. 18, note 1). Compare
especially Holtzmann’s Einleitung, p. 411–413, and
Weiss’ Einleitung, p. 93. |
But at the proper time this question likewise shall be decided from
the testimony of the ancients.777
777 See Bk. VII. chap. 25, where Eusebius quotes a lengthy discussion
of the Apocalypse by Dionysius of Alexandria. He also cites opinions
favorable to the authenticity of the Apocalypse from Justin (in IV. 18,
below), Theophilus (IV. 24), Irenæus (V. 8), and Origen (VI. 25),
but such scattered testimonies can hardly be regarded as the
fulfillment of the definite promise which he makes in this
passage. | E.C.F. INDEX & SEARCH
|