King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ezekiel 20:8


CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ezekiel 20:8

But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

World English Bible

But they rebelled against me, and would not listen to me; they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt. Then I said I would pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Douay-Rheims - Ezekiel 20:8

But they provoked me, and would not hearken to me: they did not every man cast away the abominations of his eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: and I said I would pour out my indignation upon them, and accomplish my wrath against them in the midst of the land of Egypt.

Webster's Bible Translation

But they rebelled against me, and would not hearken to me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Original Hebrew

וימרו
4784 בי  ולא 3808  אבו 14  לשׁמע 8085 אלי 413 אישׁ 376 את 853 שׁקוצי 8251 עיניהם 5869 לא 3808 השׁליכו 7993 ואת 853 גלולי 1544 מצרים 4714 לא 3808 עזבו 5800 ואמר 559 לשׁפך 8210 חמתי 2534 עליהם 5921 לכלות 3615 אפי 639 בהם  בתוך 8432  ארץ 776 מצרים׃ 4714

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
De 9:7 Ne 9:26 Isa 63:10

SEV Biblia, Chapter 20:8

Mas ellos se rebelaron contra mí, y no quisieron escucharme; no echó de sí cada uno las abominaciones de sus ojos, ni dejaron los ídolos de Egipto; y dije que derramaría mi ira sobre ellos, para cumplir mi enojo en ellos en medio de la tierra de Egipto.

Clarke's Bible Commentary - Ezekiel 20:8

Verse 8. They did not-cast away] They continued attached to the
idolatry of Egypt; so that, had I consulted my justice only, I should have consumed them even in Egypt itself. This is a circumstance that Moses has not mentioned, namely, their provoking God by their idolatry, after he had sent Moses and Aaron to them in Egypt.
Matthew Henry Commentary
The
elders of Israel are reminded of the idolatry in Egypt. (Ezek 20:1-9) In the wilderness. (Ezek. 20:10-26) In Canaan. (Ezek. 20:27-32 God promises to pardon and restore them. (Ezek. 20:33-44) Prophec against Jerusalem. (Ezek. 20:45-49)

Ezek. 20:1-9. Those hearts are wretchedly hardened which ask God leav to go on in sin, and that even when suffering for it; see Ezek. 20:32 God is justly angry with those who are resolved to go on still in their trespasses. Cause the people to know the evil deeds of their fathers that they may see how righteous it was with God to cut them off.

Ezek. 20:10-26. The history of Israel in the wilderness is referred to in the new Testament as well as in the Old, for warning. God did grea things for them. He gave them the law, and revived the ancient keepin of the sabbath day. Sabbaths are privileges; they are signs of ou being his people. If we do the duty of the day, we shall find, to ou comfort, it is the Lord that makes us holy, that is, truly happy, here and prepares us to be happy, that is, perfectly holy, hereafter. The Israelites rebelled, and were left to the judgments they brought upo themselves. God sometimes makes sin to be its own punishment, yet he is not the Author of sin: there needs no more to make men miserable, tha to give them up to their own evil desires and passions.

Ezek. 20:27-32 The Jews persisted in rebellion after they settled in the land of Canaan. And these elders seem to have thought of unitin with the heathen. We make nothing by our profession if it be but profession. There is nothing got by sinful compliances; and the carna projects of hypocrites will stand them in no stead.

Ezek. 20:33-44 The wicked Israelites, notwithstanding they follow the sinful ways of other nations, shall not mingle with them in their prosperity, but shall be separated from them for destruction. There is no shaking off God's dominion; and those who will not yield to the power of his grace, shall sink under the power of his wrath. But no one of God's jewels shall be lost in the lumber of this world. He wil bring the jews to the land of Israel again; and will give them tru repentance. They will be overcome with his kindness: the more we know of God's holiness, the more we see the hateful nature of sin. Those wh remain unaffected amidst means of grace, and would live without Christ like the world around them, may be sure it is the way to destruction.

Ezek. 20:45-49 Judah and Jerusalem had been full of people, as a fores of trees, but empty of fruit. God's word prophesies against those wh bring not forth the fruits of righteousness. When He will ruin nation, who or what can save it? The plainest truths were as parable to the people. It is common for those who will not be wrought upon by the word, to blame it __________________________________________________________________


Original Hebrew

וימרו 4784 בי  ולא 3808  אבו 14  לשׁמע 8085 אלי 413 אישׁ 376 את 853 שׁקוצי 8251 עיניהם 5869 לא 3808 השׁליכו 7993 ואת 853 גלולי 1544 מצרים 4714 לא 3808 עזבו 5800 ואמר 559 לשׁפך 8210 חמתי 2534 עליהם 5921 לכלות 3615 אפי 639 בהם  בתוך 8432  ארץ 776 מצרים׃ 4714


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET