King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Ezekiel 7:14


CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Ezekiel 7:14

They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof.

World English Bible

They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goes to the battle; for my wrath is on all its multitude.

Douay-Rheims - Ezekiel 7:14

Blow the trumpet, let all be made ready, yet there is none to go to the battle: for my wrath shall be upon all the people thereof.

Webster's Bible Translation

They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goeth to the battle: for my wrath is upon all the multitude thereof:

Original Hebrew

תקעו
8628 בתקוע 8619 והכין 3559 הכל 3605 ואין 369 הלך 1980 למלחמה 4421 כי 3588 חרוני 2740 אל 413 כל 3605 המונה׃ 1995

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
Jer 4:5; 6:1; 51:27

SEV Biblia, Chapter 7:14

Tocarán trompeta, y aparejarán todas las cosas, y no habrá quien vaya a la batalla, porque mi ira está sobre toda su multitud.

Clarke's Bible Commentary - Ezekiel 7:14

Verse 14. They have blown the
trumpet] Vain are all the efforts you make to collect and arm the peoples and stand on your own defense; for all shall be dispirited, and none go to the battle.
Matthew Henry Commentary
The desolation of the land. (Ezek. 7:1-15) The
distress of the few wh should escape. (Ezek. 7:16-22) The captivity. (Ezek. 7:23-27)

Ezek. 7:1-15 The abruptness of this prophecy, and the many repetitions show that the prophet was deeply affected by the prospect of thes calamities. Such will the destruction of sinners be; for none can avoi it. Oh that the wickedness of the wicked might end before it bring the to an end! Trouble is to the impenitent only an evil, it hardens their hearts, and stirs up their corruptions; but there are those to whom it is sanctified by the grace of God, and made a means of much good. The day of real trouble is near, not a mere echo or rumour of troubles Whatever are the fruits of God's judgments, our sin is the root of them. These judgments shall be universal. And God will be glorified in all. Now is the day of the Lord's patience and mercy, but the time of the sinner's trouble is at hand.

Ezek. 7:16-22 Sooner or later, sin will cause sorrow; and those wh will not repent of their sin, may justly be left to pine away in it There are many whose wealth is their snare and ruin; and the gainin the world is the losing of their souls. Riches profit not in the day of wrath. The wealth of this world has not that in it which will answe the desires of the soul, or be any satisfaction to it in a day of distress. God's temple shall stand them in no stead. Those are unworth to be honoured with the form of godliness, who will not be governed by its power.

Ezek. 7:23-27 Whoever break the bands of God's law, will fin themselves bound and held by the chains of his judgments. Since the encouraged one another to sin, God would dishearten them. All mus needs be in trouble, when God comes to judge them according to their deserts. May the Lord enable us to seek that good part which shall no be taken away __________________________________________________________________


Original Hebrew

תקעו 8628 בתקוע 8619 והכין 3559 הכל 3605 ואין 369 הלך 1980 למלחמה 4421 כי 3588 חרוני 2740 אל 413 כל 3605 המונה׃ 1995


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET