King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Hebrews 8:11


CHAPTERS: Hebrews 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Hebrew 8:11

And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

World English Bible

They will not teach every man his fellow citizen, and every man his brother, saying, 'Know the Lord,' for all will know me, from the least of them to the greatest of them.

Douay-Rheims - Hebrew 8:11

And they shall not teach every man his neighbour and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me from the least to the greatest of them:

Webster's Bible Translation

And they shall not teach every man his neighbor, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

Greek Textus Receptus


και
2532 ου 3756 μη 3361 διδαξωσιν 1321 5661 εκαστος 1538 τον 3588 πλησιον 4139 αυτου 846 και 2532 εκαστος 1538 τον 3588 αδελφον 80 αυτου 846 λεγων 3004 5723 γνωθι 1097 5628 τον 3588 κυριον 2962 οτι 3754 παντες 3956 ειδησουσιν 1492 5692 με 3165 απο 575 μικρου 3398 αυτων 846 εως 2193 μεγαλου 3173 αυτων 846

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
Isa 2:3; 54:13 Jer 31:34 Joh 6:45 1Jo 2:27

SEV Biblia, Chapter 8:11

Y ninguno ensear a su prjimo, ni ninguno a su hermano diciendo: Conoce al Seor; Porque todos me conocern, desde el menor de ellos hasta el mayor.

Clarke's Bible Commentary - Hebrew 8:11

Verse 11. They shall not
teach every man his neighbour] Under the old covenant, properly speaking, there was no public instruction; before the erection of synagogues all worship was confined at first to the tabernacle, afterwards to the temple. When synagogues were established they were used principally for the bare reading of the law and the prophets; and scarcely any such thing as a public ministry for the continual instruction of the common people was found in the land till the time of John the Baptist, our Lord, and his apostles. It is true there were prophets who were a sort of general teachers, but neither was their ministry extended through all the people; and there were schools of the prophets and schools of the rabbins, but these were for the instruction of select persons. Hence it was necessary that every man should do what he could, under that dispensation, to instruct his neighbour and brother. But the prophecy here indicates that there should be, under the Gospel dispensation, a profusion of Divine light; and this we find to be the case by the plentiful diffusion of the sacred writings, and by an abundant Gospel ministry: and these blessings are not confined to temples or palaces, but are found in every corner of the land; so that, literally, all the people, from the least to the greatest, know and acknowledge the only true God, and Jesus Christ whom he has sent. Almost every man, at least in this land, has a Bible, and can read it; and there is not a family that has not the opportunity of hearing the Gospel preached, explained, and enforced.

Some have thought that from the least to the greatest is intended to signify the order in which God proceeds with a work of grace; he generally begins with the poor, and through these the great and the high often hear the Gospel of Christ.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 11. And they shall not teach every man his neighbour , etc..] The Alexandrian copy reads, citizen; that is, fellow citizen; and so the Syriac and Arabic versions: and every man his brother, saying, know the Lord: this is not to be understood, so as to set aside the external and public ministry of the word, which is a standing ordinance of God under the Gospel dispensation; or even the, private instructions of saints one to another, in Christian conversation, whereby they may build up one another in their most holy faith; but the sense is, that men should not only teach, but the Spirit of God should teach with them, and by them; and it stands opposed to particular and pretended revelations, and especially to magisterial dictates; and denotes the abundance of knowledge that should be in Gospel times, which should not be restrained to particular persons, and sets of men, but should be shared by all believers, more or less: for all shall know me, from the least to the greatest ; from babes to fathers in Christ; not with a natural, but with a spiritual knowledge; not with general knowledge of him, that he is, but with a special knowledge of him, that he is theirs; not with a legal, but with an evangelical knowledge; not with the knowledge of him in, and through the creatures, but in Christ; and that not speculative, but experimental; such as is attended with faith in him, fear of him, love to him, and a cheerful obedience to his will: the knowledge of the Lord, under the New Testament dispensation, is greater than under the former dispensation; the subject matter of it is more distinct; God is more known in the persons of the Father, Son, and Spirit, in the perfections of his nature, in his titles and characters, and in his Son; the manner of it is more clear, open, and perspicuous; the persons to whom it is communicated are more numerous; it is not restrained to Jews, but is given to the Gentiles; and all this owing to a greater effusion of the Spirit; (see 1 John 2:27).

Matthew Henry Commentary

Verses 7-13 - The superior excellence of the
priesthood of Christ, above that of Aaron, is shown from that covenant of grace, of which Christ wa Mediator. The law not only made all subject to it, liable to be condemned for the guilt of sin, but also was unable to remove tha guilt, and clear the conscience from the sense and terror of it Whereas, by the blood of Christ, a full remission of sins was provided so that God would remember them no more. God once wrote his laws to his people, now he will write his laws in them; he will give the understanding to know and to believe his laws; he will give the memories to retain them; he will give them hearts to love them, courag to profess them, and power to put them in practice. This is the foundation of the covenant; and when this is laid, duty will be don wisely, sincerely, readily, easily, resolutely, constantly, and with comfort. A plentiful outpouring of the Spirit of God will make the ministration of the gospel so effectual, that there shall be a might increase and spreading of Christian knowledge in persons of all sorts Oh that this promise might be fulfilled in our days, that the hand of God may be with his ministers so that great numbers may believe, and be turned to the Lord! The pardon of sin will always be found to accompan the true knowledge of God. Notice the freeness of this pardon; it fulness; its fixedness. This pardoning mercy is connected with all other spiritual mercies: unpardoned sin hinders mercy, and pulls dow judgments; but the pardon of sin prevents judgment, and opens a wid door to all spiritual blessings. Let us search whether we are taught by the Holy Spirit to know Christ, so as uprightly to love, fear, trust and obey him. All worldly vanities, outward privileges, or mere notion of religion, will soon vanish away, and leave those who trust in the miserable for ever __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


οτι
3754 CONJ ιλεως 2436 A-NSM-ATT εσομαι 2071 5704 V-FXI-1S ταις 3588 T-DPF αδικιαις 93 N-DPF αυτων 846 P-GPM και 2532 CONJ των 3588 T-GPF αμαρτιων 266 N-GPF αυτων 846 P-GPM και 2532 CONJ των 3588 T-GPF ανομιων 458 N-GPF αυτων 846 P-GPM ου 3756 PRT-N μη 3361 PRT-N μνησθω 3415 5686 V-APS-1S ετι 2089 ADV

Vincent's NT Word Studies

11. His
neighbor (ton polithn). Lit. his citizen: his fellow-citizen. 205 Know the Lord (gnwqi ton kurion). As if commending God to the knowledge of one who is ignorant of him.

All shall know (pantev eidhsousin). Observe the two words for know: gnwqi of the recognition of a stranger; eijdhsousin of an absolute acquaintance as of one born under God's covenant.

From the least to the greatest (apo mikrou ewv megalou autwn). Lit. from the little unto the great of them. This knowledge of God will be without distinction of age or station.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET