King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Nehemiah 6:11


CHAPTERS: Nehemiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Nehemiah 6:11

And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, would go into the temple to save his life? I will not go in.

World English Bible

I said, "Should such a man as I flee? Who is there that, being such as I, would go into the temple to save his life? I will not go in."

Douay-Rheims - Nehemiah 6:11

And I said: Should such a man as I Bee? and who is there that being as I am, would go into the temple, to save his life? I will not go in.

Webster's Bible Translation

And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, would go into the temple to save his life? I will not go in.

Original Hebrew

ואמרה
559 האישׁ 376 כמוני 3644 יברח 1272 ומי 4310 כמוני 3644 אשׁר 834 יבוא 935 אל 413 ההיכל 1964 וחי 2425 לא 3808 אבוא׃ 935

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (11) -
:3 1Sa 19:5 Job 4:3-6 Ps 11:1,2; 112:6,8 Pr 28:1 Isa 10:18

SEV Biblia, Chapter 6:11

Entonces dije: ¿Un hombre como yo ha de huir? ¿Y quién hay como yo que entre al templo y viva? No entraré.

Clarke's Bible Commentary - Nehemiah 6:11

Verse 11. Should such a man as I
flee?] Shall I, who am governor of the people, appointed both by God and the king, shall I betray my trust, and leave the flock without a shepherd? Shall I be a traitor, and abandon the office to which I am appointed? -No! Who, in my situation, with such responsibility, and such prospects, would go into the temple to save his life? I will not: I will stand at my post, and be ready to receive my enemies whensoever they come; so let Sanballat, Tobiah, and Geshem look to themselves.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 11. And I said, should such a man as I
flee ? etc.] The king’s commissioner, who had the conducting and management of the whole affair of building the wall of Jerusalem, on whom it wholly depended; for, should he absent himself, the people would depart and leave their work, and the city and wall be left defenceless, which was what was hoped for from this scheme; and who had expressed such confidence in God, and had had such success: and who is there, that, being as I am ; in such a post, and in such circumstances, and on whom so much depended: would go into the temple to save his life ? or where there was little reason to believe it would be preserved long, should he take such a step as that: I will not go in ; as being neither lawful, nor honourable, nor safe.

Matthew Henry Commentary

Verses 10-14 - The greatest
mischief our enemies can do us, is, to frighten us from our duty, and to lead us to do what is sinful. Let us never decline good work, never do a bad one. We ought to try all advice, and to reject what is contrary to the word of God. Every man should study to be consistent. Should I, a professed Christian, called to be a saint, child of God, a member of Christ, a temple of the Holy Ghost, should be covetous, sensual, proud, or envious? Should I yield to impatience discontent, or anger? Should I be slothful, unbelieving, or unmerciful What effects will such conduct have upon others? All that God has don for us, or by us, or given to us, should lead us to watchfulness self-denial, and diligence. Next to the sinfulness of sin, we shoul dread the scandal.


Original Hebrew

ואמרה 559 האישׁ 376 כמוני 3644 יברח 1272 ומי 4310 כמוני 3644 אשׁר 834 יבוא 935 אל 413 ההיכל 1964 וחי 2425 לא 3808 אבוא׃ 935


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET