King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Nehemiah 6:14


CHAPTERS: Nehemiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Nehemiah 6:14

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

World English Bible

"Remember, my God, Tobiah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear."

Douay-Rheims - Nehemiah 6:14

Remember me, O Lord, for Tobias and Sanaballat, according to their works of this kind: and Noadias the prophet, and the rest of the prophets that would have put me in fear.

Webster's Bible Translation

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.

Original Hebrew

זכרה
2142 אלהי 430 לטוביה 2900 ולסנבלט 5571 כמעשׂיו 4639 אלה 428 וגם 1571 לנועדיה 5129 הנביאה 5031 וליתר 3499 הנביאים 5030 אשׁר 834 היו 1961 מיראים 3372 אותי׃ 853

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (14) -
Ne 5:19 Ps 22:1; 63:1

SEV Biblia, Chapter 6:14

Acuérdate, Dios mío, de Tobías y de Sanbalat, conforme a estas obras suyos, y también de Noadías profetisa, y de los otros profetas que hacían por ponerme miedo.

Clarke's Bible Commentary - Nehemiah 6:14

Verse 14. And on the
prophetess Noadiah] Whether this was a prophet or prophetess, we cannot tell; the Hebrew text only makes her a prophetess; all the versions have Noadiah the prophet, except the Arabic which has Younadaa the prophet. I think the h he at the end of haybn nebiah is a mistake, and that we should read Noadiah the prophet.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 14. My
God, think thou on Tobiah and Sanballat according to these their works , etc.] Their wicked counsels and schemes, and not only confound and disappoint them, but reward them as they deserve: and on the prophetess Noadiah : whom Aben Ezra takes to be the same with Shemaiah, because he said, d [ wn , “let us meet”, etc. ( Nehemiah 6:10), but no doubt it is the name of a woman, a false prophetess, and was hired, and in the same scheme with Shemaiah: and the rest of the prophets that would have put me in fear ; and so put him on leaving the people, and the work he was engaged in, and flee for his safety; it seems there were more than are by name mentioned, who sought to discourage and intimidate him.

Matthew Henry Commentary

Verses 10-14 - The greatest
mischief our enemies can do us, is, to frighten us from our duty, and to lead us to do what is sinful. Let us never decline good work, never do a bad one. We ought to try all advice, and to reject what is contrary to the word of God. Every man should study to be consistent. Should I, a professed Christian, called to be a saint, child of God, a member of Christ, a temple of the Holy Ghost, should be covetous, sensual, proud, or envious? Should I yield to impatience discontent, or anger? Should I be slothful, unbelieving, or unmerciful What effects will such conduct have upon others? All that God has don for us, or by us, or given to us, should lead us to watchfulness self-denial, and diligence. Next to the sinfulness of sin, we shoul dread the scandal.


Original Hebrew

זכרה 2142 אלהי 430 לטוביה 2900 ולסנבלט 5571 כמעשׂיו 4639 אלה 428 וגם 1571 לנועדיה 5129 הנביאה 5031 וליתר 3499 הנביאים 5030 אשׁר 834 היו 1961 מיראים 3372 אותי׃ 853


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET