SEV Biblia, Chapter 7:2
Mandé a mi hermano Hanani, y a Hananías, príncipe del templo en Jerusalén (porque era éste, como varón de verdad y temeroso de Dios, sobre muchos);
Clarke's Bible Commentary - Nehemiah 7:2
Verse 2. My brother Hanani] This was the person who gave Nehemiah the account of the desolate state of the Jews, chap. i. 2. He is now made ruler of Jerusalem, probably because Nehemiah was about to return to the Persian court. And he found this man to be one in whom he could trust: 1. Because he was a faithful man-one who had a proper belief in God, his government, and his protection; and being devoted to the interests of his people, would be faithful in the discharge of his office. 2. Because he feared God above many- was the most religious person in the congregation; would govern according to the laws; would take care of the interests of pure religion; would not oppress, take bribes, nor abuse his authority; but act in all things as one who had the fear of God continually before his eyes.
These are the proper qualifications of a governor.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 2. That I gave my brother Hanani , etc.] Who first brought him the melancholy account of the state of Jerusalem, ( Nehemiah 1:2,3), and Hananiah the ruler of the palace ; the king’s palace, in which the viceroy of the king of Persia dwelt, and now Nehemiah; to these two men he gave charge over Jerusalem ; committed it to their care during his absence, who may be supposed now to return to Persia, as he had promised, ( Nehemiah 2:6), for he was a faithful man ; this is said of Hananiah, and given as a reason why such a trust was committed to him; Hanani’s character was well known, and his journey from Jerusalem to Shushan was a full proof of his hearty concern for the interest of it: and feared God above many ; Hananiah was exemplary in his fear of God, few were equal to him, and none exceeded him; or of many days, as Jarchi; of a long time he had feared the Lord, and served him many years.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-4 - Nehemiah, having finished the wall, returned to the Persian court, an came to Jerusalem again with a new commission. The public safet depends on every one's care to guard himself and his family agains sin.
Original Hebrew
ואצוה 6680 את 853 חנני 2607 אחי 251 ואת 853 חנניה 2608 שׂר 8269 הבירה 1002 על 5921 ירושׁלם 3389 כי 3588 הוא 1931 כאישׁ 376 אמת 571 וירא 3372 את 853 האלהים 430 מרבים׃ 7227