King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Zephaniah 3:10


CHAPTERS: Zephaniah 1, 2, 3     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Zephaniah 3:10

From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.

World English Bible

From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.

Douay-Rheims - Zephaniah 3:10

From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants the children of my dispersed people bring me an offering.

Webster's Bible Translation

From beyond the rivers of Cush my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

Original Hebrew

מעבר
5676 לנהרי 5104 כושׁ 3568 עתרי 6282 בת 1323 פוצי 6327 יובלון 2986 מנחתי׃ 4503

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (10) -
Ps 68:31; 72:8-11 Isa 11:11; 18:1,7-19:15; 27:12,13; 49:20-23

SEV Biblia, Chapter 3:10

De esa parte de los ríos de Etiopía, suplicarán a mí, la hija de mis esparcidos, me traerá presente.

Clarke's Bible Commentary - Zephaniah 3:10

Verse 10. From beyond the
rivers of Ethiopia] This may denote both Africa and the southern Arabia. Bochart thinks that Arabia Chusaer is meant; and that the rivers are Besor, which flows into the Mediterranean; Rhinocorura, which flows into the Lake Sirbonis; Trajanus Amnis, which flows into the Red Sea; and the river Corys. Calmet thinks that these rivers mean the Nile, which by seven mouths falls into the Mediterranean.

The Nile comes from Ethiopia, properly so called; and runs through all Egypt, and falls into the sea at that part of Arabia which the Scripture calls Cush or Ethiopia.

My dispersed] The Jews, scattered through different parts of the world.

ShalI bring mine offering. Shall acknowledge my mercy in sending them the Messiah to bless them, by turning every one of them away from their iniquities.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 10. From beyond the rivers of Ethiopia , etc.] Either the African Ethiopia, or Arabia Chusea, which lay between Judea and Egypt: here some particular places and people are mentioned, in whom the preceding prophecy would be fulfilled. If these rivers of Ethiopia are such as ran in the midst of the country, and so point at some parts of it, though on the other side of them, then this prophecy might have its accomplishment, at least when the Evangelist Matthew went thither, and preached the Gospel, and very likely the Apostle Paul; as also when the Ethiopian eunuch was converted, who doubtless did what in him lay to promote the interest of Christ in those parts. Ben Melech makes this parallel with and illustrates it by ( Isaiah 18:1,7), (see Gill on “ Isaiah 18:1”), (see Gill on “ Isaiah 18:7”); but if these design rivers on the furthermost borders of the country, which divided it from others, then Egypt, which lay beyond it, seems to be intended; and so the prophecy, in connection with the foregoing verse ( Zephaniah 3:9), is the same with ( Isaiah 19:18) “in that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan”; of these rivers of Ethiopia, whether in Africa or Arabia Chusea, (see Gill on “ Isaiah 18:1”). The Targum renders it “beyond the rivers of India:” my suppliants, [even] the daughter of my dispersed : Aben Ezra, Kimchi, Abarbinel, and Ben Melech, take the words “Atharai Bathpusai” to be the proper name of a nation or family beyond the rivers of Ethiopia f113 ; whereas they are characters which describe persons there, who should have the pure language turned to them, and call on the name of the Lord; even such, who, being made sensible of sin, and of their danger, would be humble supplicants at the throne of grace, and pray to the Lord for the discovery and application of pardoning grace and mercy to them, agreeably to the prophecy in ( Psalm 68:31) “princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God”; that is, in prayer: and these are the sons and daughters of the Almighty, who are scattered abroad in the several parts of the world, and among the rest here; but as they are gathered together by Christ in redemption, so they are found out and reached by efficacious grace in calling, whether Jews or Gentiles. Some think the Jews are here meant, even the elect of God among them, who were dispersed in several nations, and particularly in Egypt and Ethiopia; who were met with by the Gospel, and converted in the first times of it; to these Peter and James direct their epistles: and of whom, being called by grace, it is said, they shall bring mine offering ; themselves as an offering to the Lord, souls and bodies, with all other spiritual sacrifices of prayer, praise, and well doing; and likewise such persons they may be the instruments of the conversion of, called the offering of the Gentiles, ( Romans 15:16).

Matthew Henry Commentary

Verses 8-13 - The
preaching of the gospel is predicted, when vengeance would be executed on the Jewish nation. The purifying doctrines of the gospel or the pure language of the grace of the Lord, would teach men to us the language of humility, repentance, and faith. Purity and piety is common conversation is good. The pure and happy state of the church in the latter days seems intended. The Lord will shut out boasting, an leave men nothing to glory in, save the Lord Jesus, as made of God to them wisdom, righteousness, sanctification, and redemption. Humiliatio for sin, and obligations to the Redeemer, will make true believer upright and sincere, whatever may be the case among mere professors.


Original Hebrew

מעבר 5676 לנהרי 5104 כושׁ 3568 עתרי 6282 בת 1323 פוצי 6327 יובלון 2986 מנחתי׃ 4503


CHAPTERS: 1, 2, 3
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET