TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - Malachi 1:2 ηγαπησα 25 5656 υμας 5209 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 και 2532 ειπατε 2036 5627 εν 1722 1520 τινι 5100 ηγαπησας 25 5656 ημας 2248 ουκ 3756 αδελφος 80 ην 2258 3739 5713 ησαυ 2269 του 3588 ιακωβ 2384 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 και 2532 ηγαπησα 25 5656 τον 3588 ιακωβ 2384 Douay Rheims Bible I have loved you, saith the Lord: and you have said: Wherein hast thou loved us? Was not Esau brother to Jacob, saith the Lord, and I have loved Jacob, King James Bible - Malachi 1:2 I have loved you, saith the LORD. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the LORD: yet I loved Jacob, World English Bible "I have loved you," says Yahweh. Yet you say, "How have you loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" says Yahweh, "Yet I loved Jacob; Early Church Father Links Anf-01 ix.vi.xxii Pg 6, Anf-02 v.ii.xiii Pg 6.2, Anf-03 iv.ix.v Pg 15, Anf-03 iv.ix.v Pg 16, Npnf-101 vii.1.LXXVIII Pg 41, Npnf-103 iv.ii.c Pg 5, Npnf-104 v.iv.iii.x Pg 9, Npnf-105 xviii.iv.xv Pg 11, Npnf-108 ii.LVIII Pg 20, Npnf-113 v.iv.vii Pg 8, Npnf-114 vi.ii Pg 236, Npnf-114 vii.ii Pg 236, Npnf-204 xxi.ii.i.xii Pg 57, Npnf-206 v.CXXIV Pg 37, Npnf-206 v.CXXXIII Pg 117 World Wide Bible Resources Malachi 1:2 Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-01 ix.vi.xxii Pg 6 Rom. ix. 13; Mal. i. 2.
Anf-01 ix.vi.xxii Pg 6 Rom. ix. 13; Mal. i. 2.
Anf-02 v.ii.xiii Pg 6.2
Anf-03 iv.ix.v Pg 15 See Mal. i. as above.
1210
Anf-03 iv.ix.v Pg 16 See Mal. i. as above.
VERSE (2) - :6,7; 2:17; 3:7,8,13,14 Jer 2:5,31 Lu 10:29
:6,7; 2:17; 3:7,8,13,14 Jer 2:5,31 Lu 10:29
PARALLEL VERSE BIBLE