ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -4 Царств 14:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:17 И жил Амасия, сын Иоасов, царь Иудейский, по смерти Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, пятнадцать лет.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחי
    2421 אמציהו 558 בן 1121 יואשׁ 3101 מלך 4428 יהודה 3063 אחרי 310 מות 4194 יהואשׁ 3060 בן 1121 יהואחז 3059 מלך 4428 ישׂראל 3478 חמשׁ 2568 עשׂרה 6240 שׁנה׃ 8141
    Украинская Библия

    14:17 І жив Амація, Йоашів син, цар Юдин, по смерті Йоаша, Єгоахазового сина, Ізраїлевого царя, п'ятнадцять літ.


    Ыйык Китеп
    14:17 Жүйүт падышасы Жааш уулу Аматсия Ысрайыл падышасы Жаахаз уулу Жааш өлгөндөн кийин, дагы он беш жыл жашады.

    Русская Библия

    14:17 И жил Амасия, сын Иоасов, царь Иудейский, по смерти Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, пятнадцать лет.


    Греческий Библия
    και
    2532 εζησεν 2198 5656 αμεσσιας υιος 5207 ιωας βασιλευς 935 ιουδα 2448 2455 μετα 3326 το 3588 αποθανειν 599 5629 ιωας υιον 5207 ιωαχας βασιλεα 935 ισραηλ 2474 πεντεκαιδεκα ετη 2094
    Czech BKR
    14:17 Ћiv pak byl Amaziбљ syn Joasщv, krбl Judskэ, po smrti Joasa syna Joachaza, krбle Izraelskйho, patnбcte let.

    Болгарская Библия

    14:17 А след смъртта на Израилевия цар Иоас, Иоахазовия син, Юдовият цар Амасия, Иоасовият син, живя петнадесет години.


    Croatian Bible

    14:17 Amasja, sin Joaљev, judejski kralj, ћivio je joљ petnaest godina poslije smrti izraelskog kralja Joaљa, sina Joahazova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :1,2,23; 13:10 2Ch 25:25-28


    Новой Женевской Библии

    (17) И жил Амасия... по смерти Иоаса... пятнадцать лет. Надо полагать, большую часть своего царствования Амасия, долгие годы находившийся в плену у Иоаса делил власть со своим сыном Азарией (15,1 -7).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET