
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Галатам 5:8 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:8 Такое убеждение не от Призывающего вас.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга η 3588 πεισμονη 3988 ουκ 3756 εκ 1537 του 3588 καλουντος 2564 5723 υμας 5209
Украинская Библия
5:8 Таке переконання не від Того, Хто вас покликав.
Ыйык Китеп 5:8 Бул ынандыруу силерди Чакырып алгандан эмес.
Русская Библия
5:8 Такое убеждение не от Призывающего вас.
Греческий Библия η 3588 πεισμονη 3988 ουκ 3756 εκ 1537 του 3588 καλουντος 2564 5723 υμας 5209
Czech BKR 5:8 Nenнќ ta rada z toho, kterэћ vбs volб.
Болгарская Библия
5:8 Това убеждение не беше от Онзи, Който ви е призовал.
Croatian Bible
5:8 Ta pobuda nije od Onoga koji vas zove!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Ga 1:6 Толковая Библия преемников А.Лопухина 7-8 . Увещания Апостола понятны. Нужно только несколько исправить русский перевод второй половины 7-го стиха, который не соответствует греческому тексту. Именно после слов "остановил вас" нужно поставить знак вопроса, и таким образом получится отрывочное предложение: "кто остановил вас (на вашем добром пути)?" Затем следующее предложение - тоже отрывочное: "истине (т. е. Евангелию) не покоряться?" Ап. выражает удивление, как это возможно не покоряться тому, что Галаты признали за истину. Цан, на основании древних западных кодексов, считает возможным прибавить к этому выражению слова: "никого не слушайтесь, т. е. никого не слушайте относительно того, чтобы не покоряться истине". - Такое убеждение..., т. е. проявляемое вами послушание речам иудействующих происходит вовсе не от Бога, Который вас призывает. Призывание Богом верующих, которое Галаты услышали уже во время первой проповеди Евангелия (Гал I:6; V:13), по представлению Апостола, продолжается и в настоящее время (ср. 1 Сол V:24; Рим IX:11) и будет продолжаться через проповедников Евангелия (kalountoV - наст. время). 9. Галаты, очевидно, склонны были уменьшать опасность, которая для них грозила со стороны иудействующих. "Что же тут опасного? - говорили они. - Ведь лжеучителей так немного среди нас". Ап. против этого указывает на то, что и закваски немного кладется в тесто, однако же эта закваска поднимает все тесто. Так и небольшое число лжеучителей может принести немало вреда Галатской церкви. 10. Впрочем Павел питает уверенность, которую укрепляет в нем Бог (в Господе), что Галаты не станут мыслить иначе, чем как научил их Апостол. А так как они все же, очевидно, довольно снисходительно относились к иудействующим, то Ап. считает нужным сказать, что эти лжеучители, без исключения и без различия (кто бы он ни был), если они будут смущать Галатов, понесут наказание от Бога (ср. 2Пет. II:3; Рим III:8). 11. Особенно возбуждает в душе Апостола гнев то обстоятельство, что иудействующие искажают исторические факты, и именно смысл поступков Апостола Павла. Сами они, конечно, проповедуют обрезание, без которого будто бы христиане из язычников не могут достигнуть оправдания и обетованного Аврааму наследия. Но кроме того они еще говорят, что и сам Ап. Павел по временам проповедывал тоже (Вместо: за что же гонят меня, братия... лучше, согласно с расстановкою слов в греч. тексте перевести: "Но я, о, братия... если я еще проповедую обрезание, то почему же меня гонят? Так устраняется (или должен бы устраниться) соблазн креста Христова). Лжеучители, как видно, взводили на Павла обвинение в том, что он в своем стремлении быть снисходительным к привычкам тех лиц, среди которых ему приходилось действовать, позволял себе совершать обрезание и над христианами. Они выводили такое заключение из того, что Павел обрезал Тимофея (Деян XVI:3) и не считал обрезание несогласным с состоянием христианина (1Кор.VII:18), а также не протестовал против обрезания детей иудейских христиан, которые жили среди христиан из язычников (Деян XXI:21-24). Но если бы так было на самом деле, то на него перестали бы нападать из за его проповеди о кресте, т. е. о необходимости крестной смерти Мессии, которая для Иудеев представлялась в высшей степени соблазнительной (ср. 1Кор.I:23). Однако Иудеи, а также, по-своему, и иудействующие, продолжают его преследовать и всячески мешают успеху его проповеди. Не ясно ли отсюда, что они говорят неправду, когда утверждают, будто бы и сам Ап. не прочь признать необходимость столь дорогого для них обрезания? 12. Правильнее: "о, если бы уже прямо кастрировали себя смущающие вас"! (глагол apokoptein по-русски переведен неточно: удалены: он означает именно кастрирование ср. Втор XXIII:2; Иустин апол. I:27). Так как иудействующие слишком большую важность придают отнятию крайней плоти - делу чисто внешнему, - то пусть уж лучше они, подобно жрецам Цибелы, совсем отсекут свои мужские органы: тогда они для христиан покажут себя во всем своем заблуждении и не будут опасны как лжеучители - их поймут христиане вполне...
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|