SEV Biblia, Chapter 21:2
Y hallando un barco que pasaba a Fenicia, nos embarcamos, y partimos.
Clarke's Bible Commentary - Acts 21:2
Verse 2. Phoenicia] A part of Syria. See the note on chap. xi. 19.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 2. And finding a ship sailing over unto Phoenicia , etc.] For it seems that the ship they went aboard at Assos, ( Acts 20:13) went no further, at least in the way the apostle was going, than Patara; but lighting on another ship, which was bound for Phoenicia, for the city of Tyre, which bordered on the land of Israel, and indeed originally belonged to Canaan; (see Acts 11:19). we went aboard ; the said ship: and set forth ; on the voyage.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-7 - Providence must be acknowledged when our affairs go on well. Whereve Paul came, he inquired what disciples were there, and found them out Foreseeing his troubles, from love to him, and concern for the church they wrongly thought it would be most for the glory of God that he should continue at liberty; but their earnestness to dissuade him from it, renders his pious resolution the more illustrious. He has taught u by example, as well as by rule, to pray always, to pray withou ceasing. Their last farewell was sweetened with prayer.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ευροντες 2147 5631 V-2AAP-NPM πλοιον 4143 N-ASN διαπερων 1276 5723 V-PAP-ASN εις 1519 PREP φοινικην 5403 N-ASF επιβαντες 1910 5631 V-2AAP-NSM ανηχθημεν 321 5681 V-API-1P
Vincent's NT Word Studies
2. Set forth (anhcqhmen). Or set sail. See on Luke viii. 22; v. 3.
Robertson's NT Word Studies
21:2 {Having found a ship} (heurontes ploion). Paul had used a small coasting vessel (probably hired) that anchored each night at Cos, Rhodes, Patara. He was still some four hundred miles from Jerusalem. But at Patara Paul caught a large vessel (a merchantman) that could sail across the open sea. {Crossing over unto Phoenicia} (diaperwn eis foiniken). Neuter singular accusative (agreeing with ploion) present active participle of diaperaw, old verb to go between (dia) and so across to Tyre. {We went aboard} (epibantes). Second aorist active participle of epibainw.