King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 19:24


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 19:24

Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;

World English Bible

Then Yahweh rained on Sodom and on Gomorrah sulfur and fire from Yahweh out of the sky.

Douay-Rheims - Genesis 19:24

And the Lord rained upon Sodom and Gomorrha brimstone and fire from the Lord out of heaven.

Webster's Bible Translation

Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;

Original Hebrew

ויהוה
3068 המטיר 4305 על 5921 סדם 5467 ועל 5921 עמרה 6017 גפרית 1614 ואשׁ 784 מאת 853 יהוה 3068 מן 4480 השׁמים׃ 8064

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (24) -
De 29:23 Job 18:15 Ps 11:6 Isa 1:9; 13:19 Jer 20:16; 49:18; 50:40

SEV Biblia, Chapter 19:24

¶ Y el SEÑOR llovió sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego del SEÑOR desde los cielos;

Clarke's Bible Commentary - Genesis 19:24

Verse 24. The
Lord rained-brimstone and fire from the Lord] As all judgment is committed to the Son of God, many of the primitive fathers and several modern divines have supposed that the words hwhyw vaihovah and hwhy tam meeth Yehovah imply, Jehovah the Son raining brimstone and fire from Jehovah the Father; and that this place affords no mean proof of the proper Divinity of our blessed Redeemer. It may be so; but though the point is sufficiently established elsewhere, it does not appear to me to be plainly indicated here. And it is always better on a subject of this kind not to have recourse to proofs which require proofs to confirm them. It must however be granted that two persons mentioned as Jehovah in one verse, is both a strange and curious circumstance; and it will appear more remarkable when we consider that the person called Jehovah, who conversed with Abraham, (see chap. 18.,) and sent those two angels to bring Lot and his family out of this devoted place, and seems himself after he left off talking with Abraham to have ascended to heaven, ver. 33, does not any more appear on this occasion till we hear that JEHOVAH rained upon Sodom and Gomorrah brimstone and fire from JEHOVAH out of heaven. This certainly gives much countenance to the opinion referred to above, though still it may fall short of positive proof.

Brimstone and fire. - The word tyrpg gophrith, which we translate brimstone, is of very uncertain derivation. It is evidently used metaphorically, to point out the utmost degrees of punishment executed on the most flagitious criminals, in Deut. xxix. 23; Job xviii. 15; Psa. xi. 6; Isa. xxxiv. 9; Ezek. xxxviii. 22. And as hell, or an everlasting separation from God and the glory of his power, is the utmost punishment that can be inflicted on sinners, hence brimstone and fire are used in Scripture to signify the torments in that place of punishment. See Isa. xxx. 33; Rev. xiv. 10; xix. 20; xx. 10; xxi. 8. We may safely suppose that it was quite possible that a shower of nitrous particles might have been precipitated from the atmosphere, here, as in many other places, called heaven, which, by the action of fire or the electric fluid, would be immediately ignited, and so consume the cities; and, as we have already seen that the plains about Sodom and Gomorrah abounded with asphaltus or bitumen pits, (see ver. 10,) that what is particularly meant here in reference to the plain is the setting fire to this vast store of inflammable matter by the agency of lightning or the electric fluid; and this, in the most natural and literal manner, accounts for the whole plain being burnt up, as that plain abounded with this bituminous substance; and thus we find three agents employed in the total ruin of these cities, and all the circumjacent plain: 1. Innumerable nitrous particles precipitated from the atmosphere. 2. The vast quantity of asphaltus or bitumen which abounded in that country: and, 3. Lightning or the electric spark, which ignited the nitre and bitumen, and thus consumed both the cities and the plain or champaign country in which they were situated.


Matthew Henry Commentary

Verses 1-29 - Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of Sodom were very wicked and vile. Care wa therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their ow merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to thos who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reac toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, shor of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature it leads to ruin.


Original Hebrew

ויהוה 3068 המטיר 4305 על 5921 סדם 5467 ועל 5921 עמרה 6017 גפרית 1614 ואשׁ 784 מאת 853 יהוה 3068 מן 4480 השׁמים׃ 8064


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET